Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erzeugten selbst verbrauchten kwk-stroms » (Allemand → Néerlandais) :

" Um die Verminderung in Anspruch nehmen zu können, übermittelt der in Absatz 2 genannte konventionelle Eigenerzeuger der CWaPE vor dem Ende des zweiten Monats nach einem abgelaufenen Quartal die Daten über das Volumen des für seinen Eigenbedarf selbst erzeugten Stroms sowie den betreffenden Jahrgang.

« Om de vermindering te genieten bezorgt de conventionele zelfproducent bedoeld in het tweede lid de « CWaPE » voor het einde van de tweede maand die volgt op een afgelopen kwartaal bij gewone post de gegevens betreffende het volume elektriciteit dat hij zelf voor eigen gebruik geproduceerd heeft alsook het in overweging genomen jaar.


" 4° für den konventionellen Eigenerzeuger, auf der Grundlage des von Letzterem für seinen eigenen Bedarf selbst erzeugten Stroms" .

« 4° voor de conventionele zelfproducent, op basis van de elektriciteit die hij zelf produceert voor eigen gebruik».


Die Mitgliedstaaten können Primärenergieeinsparungen aufgrund der Erzeugung von Wärme und Strom sowie von mechanischer Energie wie nachfolgend dargestellt berechnen, ohne dass – um die nicht im Rahmen von KWK erzeugten Wärme- und Stromanteile des gleichen Prozesses auszunehmen – auf Anhang I zurückgegriffen wird.

De lidstaten mogen de besparingen op primaire energie uit een productie van warmte, elektriciteit en mechanische energie op onderstaande wijze berekenen zonder gebruik te maken van bijlage I ter uitsluiting van de gedeelten warmte of elektriciteit van hetzelfde proces die niet van warmtekrachtkoppeling afkomstig zijn.


(a) ihre Standardregeln für die Übernahme und Teilung der Kosten für technische Anpassungen wie Netzanschlüsse und Netzverstärkungen, verbesserten Netzbetrieb und Regeln für die nichtdiskriminierende Anwendung der Netzkodizes, die notwendig sind zur Einbindung neuer Produzenten, die aus hocheffizienter KWK erzeugten Strom in das Verbundnetz einspeisen, aufzustellen und zu veröffentlichen;

(a) stellen hun gestandaardiseerde regels op voor de vergoeding van de kosten van technische aanpassingen, zoals netaansluitingen en -verzwaringen, een verbeterde werking van het net en regels voor de niet-discriminerende uitvoering van netcodes die nodig zijn om nieuwe producenten die elektriciteit uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling aan het net wensen te leveren, op het koppelnet aan te sluiten;


- mindestens 50% des mittels Solarzellen erzeugten photovoltaischen Stroms wird vom Erzeuger selbst am Standort der Erzeugungsanlage verbraucht;

- minstens 50 % van de geproduceerde fotovoltaïsche elektriciteit wordt door de producent zelf verbruikt op de plek van de opwekkingsinstallatie;


(24) Bei der Erstellung statistischer Daten werden die Mitgliedstaaten ermutigt, den Betrag des vom Erzeuger erzeugten und selbst verbrauchten KWK-Stroms zu analysieren und zu überwachen.

(24) De lidstaten worden bij de inwinning van statistische gegevens gestimuleerd om de omvang van de door warmtekrachtkoppeling geproduceerde elektriciteit die door de producent zelf verbruikt wordt, te analyseren en te controleren.


1° Den gesamten oder einen Teil des von ihm verbrauchten Stromes erzeugt, für den selbst erzeugten und auf dem Produktionsstandort verbrauchten Stromanteil;

1° alle of een deel van de elektriciteit die hij verbruikt zelf produceert, voor het deel van de elektriciteit dat zelf geproduceerd wordt en op de productiesite wordt verbruikt;


Die allgemeine Allokationsregel unter Punkt 17 gilt nicht für Strom aus der KWK, wenn die KWK betrieben wird mit 1) fossilen Brennstoffen, 2) Bioenergie, sofern diese kein Nebenerzeugnis des gleichen Verfahrens ist, oder 3) Ernterückständen, selbst wenn diese ein Nebenerzeugnis des gleichen Verfahrens sind.

De algemene toewijzingsregel van punt 17 is niet van toepassing op elektriciteit uit WKK als de WKK aangedreven wordt door middel van 1. fossiele brandstoffen; 2. bio-energie, wanneer deze geen bijproduct van hetzelfde proces vormt; of 3. residuen van landbouwproducten, zelfs als deze een bijproduct van hetzelfde proces vormen.


(4) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Förderung von KWK auf nichtdiskriminierende Weise erfolgt, d.h. unabhängig vom Betreiber und von der Verwendung des in der KWK-Anlage erzeugten Stroms, der mechanischen Energie oder der Wärme.

4. De lidstaten verzekeren dat bij de verlening van steun aan warmtekrachtkoppeling niet wordt gediscrimineerd, d.w.z. dat de steun wordt toegekend ongeacht de producent en het gebruik van de bij warmtekrachtkoppeling geproduceerde elektriciteit, mechanische energie of warmte.


das getrennte Management der Stromnetze und die getrennte Kontenführung für die Netze auch die Möglichkeit verbessert, dezentral erzeugten Strom zu vermarkten (also gerade Strom aus erneuerbaren Energien, KWK und Brennstoffzellen),

een gescheiden management van de elektriciteitsnetten en een gescheiden financieel beheer van die netten tevens de mogelijkheid verbetert decentraal geproduceerde elektriciteit af te zetten (bijvoorbeeld elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, kracht-warmtekoppeling en brandstofcellen),


w