Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erzeugten rückstandsmengen sind daher » (Allemand → Néerlandais) :

Daher scheint Russland durch das Verbot von Einfuhren aus Gebieten der EU, die von der Krankheit nicht betroffen sind, mit zweierlei Maß zu messen, da es EU-Erzeugnisse anders als diejenigen anderer Handelspartner und anders als die inländisch erzeugten Produkte behandelt.

Door de invoer te weigeren uit EU-gebieden waar de ziekte niet voorkomt, lijkt Rusland bijgevolg met twee maten te meten en EU-producten anders te behandelen dan producten van andere handelspartners en binnenlands geproduceerde goederen.


Daher sind die Kosten für den erzeugten Strom gegenwärtig hoch, werden aber sinken, da die Technologien entsprechend der Lernkurve weiterentwickelt werden.

De kostprijs van de opgewekte elektriciteit is daarom momenteel nog hoog, maar deze zal ongetwijfeld dalen naarmate met de betreffende technologieën voortgang wordt geboekt op de leercurve.


Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass es auch heute schon sehr wahrscheinlich ist, dass die durch Menschen erzeugten Treibhausgase die Hauptursache der globalen Erwärmung sind. Es muss daher gehandelt werden.

Dat neemt niet weg dat we in gedachten moeten houden dat door de mens geproduceerde broeikasgassen zeer waarschijnlijk de belangrijkste oorzaak van de opwarming van de aarde zijn, en daarom moet er actie worden ondernomen.


Die erforderlichen Mengen an Neutralisationsmitteln und die erzeugten Rückstandsmengen sind daher für Weich-PVC geringer als für Hart-PVC (1 kg Weich-PVC [59] erzeugt zwischen 0,5 und 0,78 kg Rückstände).

De benodigde hoeveelheden neutralisatiemiddel en de geproduceerde hoeveelheden residu zijn daarom lager voor soepel PVC dan voor hard PVC (1 kg zacht PVC [59] brengt 0,5 tot 0,78 kg residuen voort).


13. nimmt die Ergebnisse der Eurobarometer-Umfragen der Kommission aus dem Jahr 2005 über die Einstellung der Verbraucher zum Tierschutz zur Kenntnis, aus denen hervorgeht, dass die europäischen Verbraucher immer mehr Wert auf die Rückverfolgbarkeit und Qualität von Lebensmitteln und anderen Erzeugnissen legen und in ihrer großen Mehrheit der Ansicht sind, dass importierte Lebensmittel unter Tierschutzbedingungen hergestellt werden sollten, die mindestens ebenso anspruchsvoll sind wie die in Europa geltenden Bedingungen, wobei über die Hälfte aller europäischen Verbraucher bereit sind, für tierschutzgerechte Lebensmittel einen höheren Pr ...[+++]

13. neemt nota van de resultaten van de Eurobarometer 2005 van de Commissie over de gewoonten van consumenten wat het dierenwelzijn betreft, die aantonen dat de Europese consument steeds meer belang hecht aan de traceerbaarheid en kwaliteit van voedings- en andere producten, dat een overgrote meerderheid vindt dat ingevoerde voedingsproducten moeten worden vervaardigd volgens dierenwelzijnsnormen die ten minste even streng zijn als de Europese, en dat meer dan de helft van alle Europese consumenten bereid is meer te betalen voor voedingsproducten die op een diervri ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzeugten rückstandsmengen sind daher' ->

Date index: 2022-01-13
w