Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erzeugte elektrizität nicht darin einbegriffen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Zielsetzung erklärt, warum « Pflegeanbieter » als « Pflegeerbringer » im Sinne von Artikel 2 Buchstabe n) des KIV-Gesetzes zu verstehen sind, zu denen die Fachkräfte der Heilkunst im Sinne von Artikel 2 Buchstabe l) desselben Gesetzes gehören, und warum Tierärzte nicht darin einbegriffen sind.

Die doelstelling verklaart waarom de « verzorgingsverstrekkers » dienen te worden begrepen als de « zorgverleners » bedoeld in artikel 2, n), van de ZIV-wet, waaronder de beoefenaars van de geneeskunst bedoeld in artikel 2, l), van dezelfde wet, en bijgevolg waarom de dierenartsen daaronder niet zijn begrepen.


Die Klägerinnen bemängeln die in Artikel 2 5° des Dekrets enthaltene Definition des Begriffes « grüner Strom », insofern die aus dem biologisch abbaubaren organischen Anteil von Abfällen erzeugte Elektrizität nicht darin einbegriffen sei.

De verzoeksters bestrijden de in artikel 2, 5°, van het decreet gegeven definitie van het begrip « milieuvriendelijke elektriciteit », in zoverre elektriciteit die met aanwending van het biologisch afbreekbare organische gedeelte van afvalstoffen wordt geproduceerd, daarin niet zou zijn begrepen.


Bei der Berücksichtigung des Verbrauchs an nicht in der Anlage zur Kraftstoffherstellung erzeugter Elektrizität wird angenommen, dass die Treibhausgasemissionsintensität bei Erzeugung und Verteilung dieser Elektrizität der durchschnittlichen Emissionsintensität bei der Produktion und Verteilung von Elektrizität in einer bestimmten Region entspricht.

Bij het berekenen van het verbruik aan elektriciteit die niet in de brandstofproductie-installatie is geproduceerd, wordt de intensiteit van de broeikasgasemissie ten gevolge van de productie en distributie van die elektriciteit geacht gelijk te zijn aan de gemiddelde intensiteit van de emissies ten gevolge van de productie en distributie van elektriciteit in een bepaald gebied.


Bei der Berücksichtigung des Verbrauchs an nicht in der Anlage zur Kraftstoffherstellung erzeugter Elektrizität wird angenommen, dass die Treibhausgasemissionsintensität bei der Produktion und Verteilung dieser Elektrizität der durchschnittlichen Emissionsintensität bei der Erzeugung und Verteilung von Elektrizität in einer bestimmten Region entspricht.

Bij het berekenen van het verbruik aan elektriciteit die niet in de brandstofproductie-installatie is geproduceerd, wordt de intensiteit van de broeikasgasemissie ten gevolge van de productie en distributie van de elektriciteit geacht gelijk te zijn aan de gemiddelde intensiteit van de emissies ten gevolge van de productie en distributie van elektriciteit in een bepaald gebied.


Bei der Berücksichtigung des Verbrauchs an nicht in der Anlage zur Kraftstoffherstellung erzeugter Elektrizität wird angenommen, dass die Treibhausgasemissionsintensität bei der Produktion und Verteilung dieser Elektrizität der durchschnittlichen Emissionsintensität bei der Erzeugung und Verteilung von Elektrizität in einer bestimmten Region entspricht.

Bij het berekenen van het verbruik aan elektriciteit die niet in de brandstofproductie-installatie is geproduceerd, wordt de intensiteit van de broeikasgasemissie ten gevolge van de productie en distributie van de elektriciteit geacht gelijk te zijn aan de gemiddelde intensiteit van de emissies ten gevolge van de productie en distributie van elektriciteit in een bepaald gebied.


(1) Zum Zweck des Nachweises gegenüber den Endkunden darüber, welchen Anteil Energie aus erneuerbaren Quellen im Energiemix eines Energieversorgers ausmacht oder in welcher Menge sie darin enthalten ist, der gemäß Artikel 3 Absatz 6 der Richtlinie 2003/54/EG zu erbringen ist, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Herkunft von aus erneuerbaren Energiequellen erzeugter ...[+++]

1. Teneinde overeenkomstig artikel 3, lid 6, van Richtlijn 2003/54/EG aan de eindafnemer het aandeel of de hoeveelheid energie uit hernieuwbare bronnen aan te tonen in de energiemix van een energieleverancier, zien de lidstaten erop toe dat de oorsprong van de elektriciteit die uit hernieuwbare energiebronnen is geproduceerd als zodanig kan worden gegarandeerd in de zin van deze richtlijn, overeenkomstig objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria.


Abweichend von dieser Regel gilt: Die Produzenten können für die von einer einzelnen Elektrizitätserzeugungsanlage erzeugte Elektrizität einen Durchschnittswert verwenden, falls diese Anlage nicht an das Elektrizitätsnetz angeschlossen ist.

In afwijking van deze regel mogen producenten een gemiddelde waarde hanteren voor de elektriciteit die wordt geproduceerd door een individuele installatie voor elektriciteitsproductie, als die installatie niet is aangesloten op het elektriciteitsnet.


« Dienste, die individualisierte und durch eine Form der Vertraulichkeit gekennzeichnete Informationen liefern » sind hingegen nicht darin einbegriffen (dieselbe Bestimmung).

Daarentegen zijn « diensten die geïndividualiseerde en door een vorm van vertrouwelijkheid gekenmerkte informatie leveren » niet hieronder begrepen (dezelfde bepaling).


Die Klägerinnen leiten einen ersten Klagegrund aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ab, insofern aus den Vorarbeiten hervorgehe, dass die durch die Verbrennung des biologisch abbaubaren organischen Anteils der Abfälle erzeugte Elektrizität nicht als grüner Strom im Sinne von Artikel 2 4° und 5° des Dekrets anzusehen sei oder dass die Verbrennung dieses Anteils kein Verfahren sei, bei dem eine erneuerbare Energiequelle im Sinne von Artikel 2 4° verwendet werde, während andere Techniken zur Elektrizitätserzeugung aus dem b ...[+++]

De verzoeksters leiden een eerste middel af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre uit de parlementaire voorbereiding volgt dat elektriciteit geproduceerd op basis van de verbranding van het biologisch afbreekbare organische gedeelte van afvalstoffen niet kan worden beschouwd als milieuvriendelijke elektriciteit in de zin van artikel 2, 4° en 5°, van het decreet, of dat de verbranding van dat gedeelte geen procédé is dat ...[+++]


Zur Hauptsache führt die Wallonische Regierung an, dass die Klägerinnen eine hypothetische Kritik äusserten; der Klagegrund wäre begründet, wenn die aus der Verbrennung des biologisch abbaubaren organischen Anteils von Abfällen erzeugte Elektrizität nicht als grüner Strom im Sinne von Artikel 2 5° des Dekrets angesehen werden könnte oder wenn die Verbrennung des biologisch abbaubaren organischen Anteils von Abfällen nicht als ein Verfahren angesehen werden könnte, bei dem eine erneuerbare Energiequelle im Sinne von Artikel 2 4° des Dekrets eingesetzt werde.

Ten gronde doet de Waalse Regering gelden dat de verzoeksters een hypothetische kritiek uitoefenen : het middel zou gegrond zijn indien de elektriciteit geproduceerd door de verbranding van het biologisch afbreekbare organische gedeelte van afvalstoffen niet als milieuvriendelijke elektriciteit in de zin van artikel 2, 5°, van het decreet kon worden beschouwd of indien de verbranding van het biologisch afbreekbare organische gedeel ...[+++]


w