Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erzeugnisses kommen werde » (Allemand → Néerlandais) :

Ich werde außerdem alles daransetzen, um das höchste Niveau an Sicherheit zu gewährleisten, wenn neue GV-Erzeugnisse auf den Markt kommen. Selbstverständlich sind unseren Handelspartnern die Sonderregelungen, die wir innerhalb der Europäischen Union haben, bekannt.

Maar ik zet mij ook in voor het waarborgen van het hoogste veiligheidsniveau met betrekking tot het zetten van nieuwe genetisch gemodificeerde producten op de markt. Natuurlijk kennen onze handelspartners de specifieke regels die binnen de Europese Unie gelden.


Ich werde außerdem alles daransetzen, um das höchste Niveau an Sicherheit zu gewährleisten, wenn neue GV-Erzeugnisse auf den Markt kommen. Selbstverständlich sind unseren Handelspartnern die Sonderregelungen, die wir innerhalb der Europäischen Union haben, bekannt.

Maar ik zet mij ook in voor het waarborgen van het hoogste veiligheidsniveau met betrekking tot het zetten van nieuwe genetisch gemodificeerde producten op de markt. Natuurlijk kennen onze handelspartners de specifieke regels die binnen de Europese Unie gelden.


2.1.5. Die Studie enthält keine Quantifizierung der möglichen Beschäftigungsverluste, die eine Systemumstellung mit sich bringen würde, deutet jedoch an, dass es wahrscheinlich zu Arbeitsplatzverlusten bei den "nationalen" Anbietern eines Erzeugnisses kommen werde, während bei den "ausländischen" Anbietern neue Arbeitsplätze entstehen dürften.

2.1.5. De studie bevat geen cijfers over mogelijk banenverlies. Wel werd opgemerkt dat er bij de Europese leveranciers waarschijnlijk arbeidsplaatsen zullen verdwijnen, terwijl de werkgelegenheid in derde landen zou toenemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzeugnisses kommen werde' ->

Date index: 2025-07-07
w