Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mittel werden nach Kapiteln gegliedert
Diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen

Traduction de «erzeugnisse werden nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen

deze produkten worden aan lijst A toegevoegd


die Mittel werden nach Kapiteln gegliedert

de kredieten worden ingedeeld in hoofdstukken


die Umlagen werden jaehrlich durch Belastungen der verschiedenen Erzeugnisse festgesetzt

de heffingen worden jaarlijks op de verschillende produkten gelegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Ökologische/biologische Erzeugnisse werden nach den Vorschriften in Anhang III abgeholt, verpackt, befördert und gelagert.

1. Biologische producten worden opgehaald, verpakt, vervoerd en opgeslagen overeenkomstig de voorschriften in bijlage III.


III - Kontrollen und Zertifizierung der Erzeugnisse nach ihrer Markteinführung Abschnitt 1 - Schutzmaßnahmen Art. 84 - Die Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben werden geschützt: 1° gegen jede direkte oder indirekte kommerzielle Verwendung einer eingetragenen Bezeichnung bezüglich der Erzeugnisse, die nicht durch die Eintragung geschützt sind, wenn diese Erzeugnisse mit den unter dieser Bezeichnung eingetragenen Erzeugnissen vergleichbar sind oder wenn durch diese Verwendung das Ansehen der geschützten ...[+++]

III. - Controles en certificering van de producten na het in de handel brengen ervan Afdeling 1. - Beschermingen Art. 84. De oorsprongsbenamingen en de geografische aanduidingen worden beschermd tegen : 1° elk direct of indirect gebruik, door de handel, van een geregistreerde benaming voor producten die niet onder de registratie vallen, voor zover deze producten vergelijkbaar zijn met de onder deze benaming geregistreerde producten, of voor zover het gebruik van de benaming betekent dat van de reputatie van deze beschermde benaming wordt geprofiteerd, ook wanneer die producten als ingrediënten worden gebruikt; 2° elk wederrechtelijk, ...[+++]


4. Die Durchführungsvorschriften, insbesondere die Methoden zur Analyse der unter diese Verordnung fallenden Erzeugnisse, werden nach dem Verfahren des Artikels 13 Absatz 2 festgelegt.

4. De uitvoeringsbepalingen, met name de voor de in de onderhavige verordening genoemde producten toe te passen analysemethoden, worden vastgesteld volgens de in artikel 13 , lid 2, bedoelde procedure.


Vorschriften über die Methoden zur Analyse der unter diese Verordnung fallenden Erzeugnisse werden nach dem in Artikel 13 Absatz 2 genannten Verwaltungsverfahren festgelegt.

Bepalingen betreffende de voor de in de onderhavige verordening genoemde producten toe te passen analysemethoden, worden vastgesteld volgens de in artikel 13 , lid 2, bedoelde beheerprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Durchführungsvorschriften sowie das Verzeichnis der in Absatz 1 genannten Erzeugnisse werden nach dem in Artikel 13 Absatz 3 genannten Verfahren festgelegt.

De uitvoeringsbepalingen, alsmede de lijst van de in de eerste alinea bedoelde producten, worden vastgesteld volgens de in artikel 13, lid 3, bedoelde procedure .


(1) Die für Maßnahmen im Binnenmarkt gemäß Artikel 1 Absatz 1 in Frage kommenden Sektoren bzw. Erzeugnisse werden nach folgenden Kriterien ausgewählt:

1. De sectoren of producten die in aanmerking komen voor in artikel 1, lid 1, bedoelde acties op de binnenmarkt, worden aan de hand van de volgende criteria geselecteerd:


(1) Die für Maßnahmen im Binnenmarkt gemäß Artikel 1 Absatz 1 in Frage kommenden Sektoren bzw. Erzeugnisse werden nach folgenden Kriterien ausgewählt :

1. De sectoren of producten die in aanmerking komen voor in artikel 1, lid 1, bedoelde acties op de binnenmarkt, worden aan de hand van de volgende criteria geselecteerd :


1. Die für Maßnahmen im Binnenmarkt gemäß Artikel 1 Absatz 1 in Frage kommenden Sektoren bzw. Erzeugnisse werden nach folgenden Kriterien ausgewählt:

1. De sectoren of producten die in aanmerking komen voor in artikel 1, lid 1, bedoelde acties op de binnenmarkt, worden aan de hand van de volgende criteria geselecteerd:


(1) Rückstandshöchstgehalte für unter Anhang I fallende Erzeugnisse werden nach dem Verfahren gemäß Artikel 45 Absatz 2 erstmals festgelegt und in Anhang II aufgenommen, wobei die Rückstandshöchstgehalte gemäß den Richtlinien 86/362/EWG, 86/363/EWG und 90/642/EWG einzubeziehen und die in Artikel 14 Absatz 2 dieser Verordnung genannten Kriterien zu berücksichtigen sind.

1. MRL's voor in bijlage I bedoelde producten worden de eerste keer vastgesteld en opgenomen in de lijst in bijlage II volgens de in artikel 45, lid 2, bedoelde procedure, waarin tevens de bij de Richtlijnen 86/362/EEG, 86/363/EEG en 90/642/EEG vastgestelde MRL's worden vermeld, met inachtneming van de in artikel 14, lid 2, van deze verordening, vermelde criteria.


Die für die Maßnahmen nach Artikel 1 in Frage kommenden Sektoren oder Erzeugnisse werden nach folgenden Kriterien festgelegt:

De voor de in artikel 1 bedoelde acties in aanmerking komende sectoren of producten worden aan de hand van de volgende criteria geselecteerd:




D'autres ont cherché : erzeugnisse werden nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzeugnisse werden nach' ->

Date index: 2022-08-27
w