Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erzeugnisse verbraucht wird " (Duits → Nederlands) :

Der Antragsteller muss nachweisen, dass die Energie, die bei Druck-, Färbe- und Veredelungsschritten zum Waschen, Trocknen und zur Appretur der mit dem Umweltzeichen versehenen Erzeugnisse verbraucht wird, im Rahmen eines Energie- oder Kohlendioxidemissions-Managementsystems gemessen und bewertet wird.

De aanvrager moet aantonen dat de energie die nodig is voor het wassen, drogen en uitharden tijdens het verf-, druk- en afwerkproces van producten met de milieukeur wordt gemeten en getoetst als onderdeel van beheerssysteem voor de uitstoot van energie of kooldioxide.


Alle Flächen, deren Erzeugnisse regelmäßig auf dem Markt verkauft werden, gehören zu anderen Positionen, auch wenn ein Teil der Erzeugung vom Betriebsinhaber und seinem Haushalt verbraucht wird.

Alle oppervlakten waarvan de opbrengst steeds op de markt wordt verkocht, vallen onder andere rubrieken, ook al consumeren het bedrijfshoofd en zijn huishouden de productie gedeeltelijk zelf.


T. in der Erwägung, dass Textil und Bekleidung heute die zweitgrößte Branche verarbeiteter Erzeugnisse, mit denen Handel betrieben wird, weltweit darstellt, und in der Erwägung, dass die Textilindustrie als einer der Wirtschaftszweige gilt, der am meisten Verschmutzung verursacht; in der Erwägung, dass durch Spinnen, Weben und die Herstellung von Kunstfasern die Luftqualität beeinträchtigt wird und für Färben und Bedrucken riesige Mengen an Wasser und Chemikalien verbraucht und zahll ...[+++]

T. overwegende dat textiel en kleding vandaag de dag ´s werelds op een na grootste verhandelde, vervaardigde product vormen en overwegende dat de textielindustrie als een van de meest vervuilende industriële sectoren wordt beschouwd; overwegende dat het spinnen, weven en produceren van industriële vezels de luchtkwaliteit aantast, dat voor het verven en bedrukken enorme hoeveelheden water en chemicaliën nodig is en dat hierbij grote aantallen vluchtige agentia in de atmosfeer worden uitgestoten die uitermate schadelijk zijn voor de werknemers, de consumenten en het milieu;


9. betont die Bedeutung einer effizienten Wassernutzung; fordert eine effizientere Wassernutzung, insbesondere in Sektoren, in denen am meisten Wasser verbraucht wird, wie etwa in der Landwirtschaft, weil in diesen Sektoren die größten Effizienzsteigerungen erzielt werden können; fordert darüber hinaus Mindesteffizienzanforderungen für Erzeugnisse, die in der EU in Verkehr gebracht werden und sich stark auf den Wasserverbrauch auswirken, wobei auch deren Energiesparpotenzial zu berücksichtigen ist;

9. onderstreept het belang van een rationeel watergebruik; dringt aan op een efficiënter watergebruik, met name in sectoren waarin het meeste water wordt verbruikt, zoals de landbouwsector, aangezien in deze sectoren de grootste efficiencywinsten kunnen worden behaald; wenst ook dat minimumefficiencyvereisten worden vastgesteld voor producten die in de EU op de markt worden gebracht en die aanzienlijke gevolgen voor het waterverbruik hebben, en dat daarbij tevens rekening wordt gehouden met het daarmee samenhangend energiebesparingspotentieel;


9. betont die Bedeutung einer effizienten Wassernutzung; fordert eine effizientere Wassernutzung, insbesondere in Sektoren, in denen am meisten Wasser verbraucht wird, wie etwa in der Landwirtschaft, weil in diesen Sektoren die größten Effizienzsteigerungen erzielt werden können; fordert darüber hinaus Mindesteffizienzanforderungen für Erzeugnisse, die in der EU in Verkehr gebracht werden und sich stark auf den Wasserverbrauch auswirken, wobei auch deren Energiesparpotenzial zu berücksichtigen ist;

9. onderstreept het belang van een rationeel watergebruik; dringt aan op een efficiënter watergebruik, met name in sectoren waarin het meeste water wordt verbruikt, zoals de landbouwsector, aangezien in deze sectoren de grootste efficiencywinsten kunnen worden behaald; wenst ook dat minimumefficiencyvereisten worden vastgesteld voor producten die in de EU op de markt worden gebracht en die aanzienlijke gevolgen voor het waterverbruik hebben, en dat daarbij tevens rekening wordt gehouden met het daarmee samenhangend energiebesparingspotentieel;


Gleichzeitig können Änderungsanträge, in denen die grundsätzliche Nichtberücksichtigung der Exporte in der Richtlinie angestrebt wird, nicht genehmigt werden, da wir alle in der Union hergestellten Erzeugnisse einschließen müssen, um sicherzustellen, daß Erzeugnisse, die letztlich hier verbraucht werden, den Bestimmungen entsprechen.

Evenzo kunnen we geen amendementen accepteren om tabaksartikelen die voor export bestemd zijn volledig buiten de richtlijn te houden. We moeten ons bezighouden met alle artikelen die in de Unie gefabriceerd worden, zodat diegene die hier uiteindelijk geconsumeerd worden in overeenstemming zijn met de regels.


Die Kommission hat dabei auch berücksichtigt, daß die steuerähnliche Abgabe nicht auf Einfuhren erhoben wird und daß in Frankreich verbrauchte französische Erzeugnisse und nach anderen Mitgliedstaaten oder EFTA-Ländern ausgeführte Produkte nicht unterschiedlich behandelt werden.

Ook heeft de Commissie ermee rekening gehouden dat geen belasting op de invoer wordt geheven en dat er geen discriminatie plaatsvindt tussen in Frankrijk verbruikte Franse produkten en die welke naar andere Lid-Staten of EVA-landen worden uitgevoerd.


(1) Die gemeinsame Politik für die in Artikel 1 aufgeführten Erzeugnisse wird so geführt, daß möglichst viel Milch in Form dieser Erzeugnisse verbraucht wird.

1 . Het gemeenschappelijk beleid ten aanzien van de in artikel 1 bedoelde produkten wordt op zodanige wijze gevoerd dat een zo groot mogelijke hoeveelheid melk in de vorm van deze produkten wordt verbruikt .


w