Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erzeugnis betreffen erhalten diejenigen programme » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Bei Programmen, die nur einen Mitgliedstaat oder nur ein Erzeugnis betreffen, erhalten diejenigen Programme den Vorzug, die das Gemeinschaftsinteresse insbesondere in Bezug auf die Qualität, den Ernährungswert, die Sicherheit und die Repräsentativität der europäischen Agrar- und Lebensmittelproduktion herausstellen.

2. Wanneer de programma’s betrekking hebben op één lidstaat of één product, wordt de voorkeur gegeven aan programma's waarin de nadruk wordt gelegd op het communautaire belang, met name op de kwaliteit, de voedingswaarde en de voedselveiligheid, alsmede de representativiteit van de Europese landbouw- en voedselproductie.


(1) Im Rahmen der von mehreren Mitgliedstaaten vorgelegten Programme nach Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 3/2008 erhalten diejenigen Programme den Vorzug, die sich auf mehrere Erzeugnisse beziehen und den Schwerpunkt auf die Qualität, den Ernährungswert und die Lebensmittelsicherheit der Gemeinschaftserzeugnisse legen.

1. In het kader van de in artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 3/2008 bedoelde programma’s die door meerdere lidstaten worden ingediend, wordt, wat op derde landen gerichte programma’s betreft, de voorkeur gegeven aan programma’s die betrekking hebben op een groep producten en die met name de nadruk leggen op de kwaliteit, de voedingswaarde en de voedselveiligheid van de communautaire productie.


89. betont, dass die Tätigkeit der KMU in der EU die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und Regionen nicht ersetzen, sondern vielmehr ergänzen, und dass, um dies nach dem Grundsatz „mehr für mehr und weniger für weniger“ durchzusetzen, diejenigen Mitgliedstaaten auch mehr EU-Unterstützung erhalten sollten, die KMU stärker unterstützen; fordert die Mitgliedstaaten daher nachdrücklich auf, ehrgeizige Programme auf der Grundlage von Anrei ...[+++]

89. benadrukt dat de activiteiten van de EU met betrekking tot kmo's de acties van de lidstaten en de regio's niet vervangen maar eerder aanvullen, en is voornemens meer steun te verlenen aan deze inspanningen overeenkomstig het beginsel „voor wat hoort wat”, waarbij de lidstaten die meer steun verlenen aan kmo's meer EU-steun moeten ontvangen; roept de lidstaten derhalve op om ambitieuze programma's op te stellen die stimuleren tot beter ondernemerschap; vraagt dat in het kader van dergelijke ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, gewisse Probleme betreffen auch uns, nicht nur die Dolmetscher und diejenigen, die der Aussprache folgen und hoffentlich einige konkrete Antworten erhalten möchten, was ein Problem angeht, das sich nun schon seit 2005 hinauszieht.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ook wij hebben bepaalde problemen, niet alleen de tolken en degenen die het debat willen volgen en die enkele concrete antwoorden hopen te ontvangen op een probleem dat al voortduurt sinds 2005.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, gewisse Probleme betreffen auch uns, nicht nur die Dolmetscher und diejenigen, die der Aussprache folgen und hoffentlich einige konkrete Antworten erhalten möchten, was ein Problem angeht, das sich nun schon seit 2005 hinauszieht.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ook wij hebben bepaalde problemen, niet alleen de tolken en degenen die het debat willen volgen en die enkele concrete antwoorden hopen te ontvangen op een probleem dat al voortduurt sinds 2005.


1. schließt sich dem Ziel der neuen Programme an, auf Dauer Hindernisse bei der Beschäftigung abzubauen, insbesondere für Frauen und insbesondere diejenigen, die Menschen in ländlichen Gebieten, Jugendliche, Menschen mit Behinderung, Senioren und gering qualifizierte Arbeitnehmer betreffen, und stellt fest, dass das Ziel einer höheren Beschäftigungsrate für Frauen noch längst nicht erreicht ist;

1. steunt het doel van de nieuwe programma's om belemmeringen voor toetreding tot de arbeidsmarkt weg te nemen, met name voor vrouwen, vooral in plattelandsgebieden, jongeren, mensen met handicaps, ouderen en laaggeschoolden, en wijst erop dat de doelstelling van vergroting van de arbeidsparticipatie van vrouwen bij lange na niet is bereikt;


(1) Im Falle von Programmen gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2702/1999, die mehrere Mitgliedstaaten interessieren, erhalten diejenigen Programme den Vorzug, die sich auf mehrere Erzeugnisse beziehen und den Schwerpunkt auf die Qualität, den dietätischen Wert und die Lebensmittelsicherheit der Gemeinschaftserzeugnisse legen.

1. Bij programma's als bedoeld in artikel 7, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2702/1999 waarbij meerdere lidstaten betrokken zijn, wordt voorrang gegeven aan programma's die betrekking hebben op een aantal producten en waarbij met name het accent wordt gelegd op de kwaliteit, de waarde uit voedingsoogpunt en de voedselveiligheid van de communautaire producten.


(2) Bei Programmen, die nur einen Mitgliedstaat oder nur ein Produkt betreffen, erhalten die Programme den Vorzug, die das Gemeinschaftsinteresse insbesondere in Bezug auf die Qualität, den dietätischen Wert, die Sicherheit und die Repräsentativität der Erzeugnisse herausstellen.

2. Bij programma's waarbij slechts één lidstaat of één product betrokken is, wordt voorrang gegeven aan programma's waarin de aandacht wordt gevestigd op belangen van de Gemeenschap wat betreft met name kwaliteit, waarde uit voedingsoogpunt, veiligheid en representativiteit voor de betrokken productie.


A. in der Erwägung, dass die im Haager Programm aufgeführten Maßnahmen, insbesondere diejenigen, die die Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung und den Informationsaustausch betreffen, zur Gewährleistung der Vertraulichkeit der Daten in einem vernünftigen Zeitrahmen und wirksam umgesetzt werden sollten, um di ...[+++]

A. overwegende dat de in het Haags programma opgesomde maatregelen, in het bijzonder die welke betrekking hebben op bestrijding van het witwassen van geld, terrorismefinanciering en de uitwisseling van informatie, binnen een redelijke termijn en doeltreffend ten uitvoer moeten worden gelegd ten einde de bescherming van gegevens, de vrijheid, de veiligheid en de rechtvaardigheid in de Unie te schragen,


Die angefochtenen Massnahmen betreffen nur gewisse Tätigkeiten - diejenigen, die nicht in Konkurrenz zum regulären Arbeitskreis stehen (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 2000/1, S. 1) - und betreffen nur diejenigen, die wegen einer Langzeitarbeitslosigkeit Gefahr laufen, schliesslich keine Arbeitslosenunterstützung mehr zu erhalten, die als Arbeitsuchende eingetragenen Vollarbeitslosen, die das Existenzminimum erhalten, sowie diejenigen, die sie wegen ...[+++]

De bestreden maatregelen hebben slechts betrekking op sommige activiteiten - die welke geen concurrentie betekenen voor het reguliere arbeidscircuit (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2000/1, p. 1) - en zij richten zich slechts tot diegenen die door langdurige werkloosheid gevaar lopen op termijn geen werkloosheidsuitkeringen meer te genieten, tot de volledig werklozen die ingeschreven zijn als werkzoekenden en die het bestaansminimum genieten, en tot diegenen die ervan verstoken ...[+++]


w