Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache
Absprache zwischen Erzeugern
Assoziiertes Unternehmen
Betriebszusammenschluss
Den Erzeugern Erloes ermoeglichen
Kartellabsprache

Traduction de «erzeugern sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichen

deze overeenkomsten maken het de producenten mogelijk,de overeengekomen hoeveelheden af te zetten


Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


den Erzeugern Erloes ermoeglichen

het is de producenten mogelijk inkomsten te verwerven


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. ist der Auffassung, dass mit gewisser Bedingtheit Leistungsanreize für alle geboten werden sollten, die fischen und Schalentiere fangen, indem sie ökologisch nachhaltige, schonende und selektive Fanggeräte und Fangmethoden anwenden, um eine weit verbreitete Nutzung dieser Fangmethoden und die nachhaltige Entwicklung der Küstengemeinden zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass die Fischereiwirtschaft selbst eine maßgebliche Rolle bei der Entwicklung nachhaltiger Fangmethoden übernehmen sollte und dass alle diese Anreize in enger Abstimmung mit allen Beteiligten und in Zusammenarbeit mit Fischern und anderen Interessengruppen erfolgen sollten; weist darauf hin, dass dazu die Unterstützung eines freiwilligen EU-Umweltzeichens, das an be ...[+++]

6. is van mening dat er middels de toepassing van het concept van voorwaardelijkheid stimulansen geboden moeten worden aan diegenen die met behulp van milieuduurzaam, selectief vistuig en vismethoden met een lage impact op duurzame wijze vissen of schelpdieren vangen, om het wijdverbreide gebruik van zulke visserijpraktijken en de langetermijnontwikkeling van kustgemeenschappen te verzekeren; is van mening dat de visserijsector zelf een sleutelrol moet spelen in het ontwikkelen van duurzame visserijmethodes en dat alle stimulansen hiertoe moeten worden geboden op een niveau dat dicht bij de belanghebbenden staat en in samenwerking met v ...[+++]


6. ist der Auffassung, dass mit gewisser Bedingtheit Leistungsanreize für alle geboten werden sollten, die fischen und Schalentiere fangen, indem sie ökologisch nachhaltige, schonende und selektive Fanggeräte und Fangmethoden anwenden, um eine weit verbreitete Nutzung dieser Fangmethoden und die nachhaltige Entwicklung der Küstengemeinden zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass die Fischereiwirtschaft selbst eine maßgebliche Rolle bei der Entwicklung nachhaltiger Fangmethoden übernehmen sollte und dass alle diese Anreize in enger Abstimmung mit allen Beteiligten und in Zusammenarbeit mit Fischern und anderen Interessengruppen erfolgen sollten; weist darauf hin, dass dazu die Unterstützung eines freiwilligen EU-Umweltzeichens, das an be ...[+++]

6. is van mening dat er middels de toepassing van het concept van voorwaardelijkheid stimulansen geboden moeten worden aan diegenen die met behulp van milieuduurzaam, selectief vistuig en vismethoden met een lage impact op duurzame wijze vissen of schelpdieren vangen, om het wijdverbreide gebruik van zulke visserijpraktijken en de langetermijnontwikkeling van kustgemeenschappen te verzekeren; is van mening dat de visserijsector zelf een sleutelrol moet spelen in het ontwikkelen van duurzame visserijmethodes en dat alle stimulansen hiertoe moeten worden geboden op een niveau dat dicht bij de belanghebbenden staat en in samenwerking met v ...[+++]


Dieses Übereinkommen gefährdet – wie die Berichterstatterin selbst einräumt – das Überleben tausender von kleinen und mittleren Erzeugern sowohl in afrikanischen, karibischen und pazifischen Ländern als auch in Ländern Europas.

Deze Overeenkomst houdt een bedreiging in voor duizenden kleine en middelgrote producenten, zowel in ACS-landen als in Europa. De rapporteur geeft dat zelf toe.


2. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, das betreffende Abkommen aufzuheben und neue Verhandlungen aufzunehmen mit dem Ziel, der notwendigen Nachhaltigkeit der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung Rechnung zu tragen, sowohl in Marokko als auch in der EU – zum beiderseitigen Nutzen – Ernährungssouveränität und -sicherheit zu erreichen und den Wettbewerb zwischen den Erzeugern auf beiden Seiten des Mittelmeers zu vermeiden;

2. verzoekt de Commissie dringend deze overeenkomst te herroepen en nieuwe onderhandelingen te beginnen teneinde te kunnen voorzien in de behoefte aan duurzame economische en sociale ontwikkeling, en aan voedselautonomie en -zekerheid in zowel Marokko als de EU-landen, tot wederzijds gewin en met vermijding van concurrentie tussen producenten aan weerszijden van de Middellandse Zee;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der erste Aktionsplan der Gemeinschaft für den Schutz und das Wohlbefinden von Tieren 2006-2010[2] legt die Gemeinschaftsstrategie und die damit verbundenen Maßnahmen für die nächsten Jahre fest, die zum Ziel haben, einen hohen Tierschutzstandard innerhalb der EU und auch weltweit voranzutreiben; berücksichtigt werden dabei sowohl die Geschäftsmöglichkeiten, die der Tierschutz den Erzeugern bietet, als auch die ethische und kulturelle Dimension der Thematik.

In het eerste communautaire actieplan inzake de bescherming en het welzijn van dieren 2006-2010[2] worden de hoofdlijnen van het communautaire beleid en aanverwante activiteiten voor de komende jaren vastgelegd om de hoge dierenwelzijnsnormen in de EU en internationaal te blijven bevorderen, rekening houdend met de zakelijke mogelijkheden die het dierenwelzijn aan de producenten biedt wanneer de ethische en culturele dimensie van deze kwestie in acht wordt genomen.


Sowohl in der Analyse der Ergebnisse zweier Eurobarometer-Umfragen[5] als auch in der Durchführbarkeitsstudie[6] zur Tierschutzkennzeichnung wird darauf hingewiesen, dass eine auf fundierten wissenschaftlichen Erkenntnissen basierende und anhand harmonisierter Anforderungen bewertete Tierschutzkennzeichnung die Verbraucher in die Lage versetzen könnte, überlegte Kaufentscheidungen zu treffen, und es den Erzeugern ermöglichen könnte, von den Marktmöglichkeiten zu profitieren.

Zowel de analyse van de resultaten van twee Eurobarometerenquêtes[5] als de haalbaarheidsstudie[6] naar de etikettering inzake dierenwelzijn leiden tot de conclusie dat de etikettering inzake dierenwelzijn, gebaseerd op deugdelijke wetenschappelijke kennis en beoordeeld op grond van geharmoniseerde voorschriften, de consumenten in staat kan stellen om weloverwogen aankoopbeslissingen te nemen en de producenten in de gelegenheid kan stellen om de marktmogelijkheden te benutten.


Ebenso hält es der Berichterstatter für wichtig, dass die komplizierte Unterscheidung zwischen Erzeugern je nach im Bezugszeitraum erzeugter Menge gestrichen wird, sowohl zum Zweck einer administrativen Vereinfachung der Verwaltung der Beihilfe als auch zum Zweck der Beseitigung eventueller Diskriminierungen zwischen den Erzeugern.

De rapporteur acht het dan ook belangrijk dat de gecompliceerde differentiatie tussen producenten op grond van de in de referentieperiode geproduceerde hoeveelheden wordt afgeschaft, zowel met het oog op een administratieve vereenvoudiging van het beheer van de steun als met het oog op het opheffen van een eventuele discriminatie tussen de producenten.


Nach Artikel 4 Absatz 1 sind regelmäßige Überprüfungen sowohl bei Anlagen und Unternehmen als auch bei den Erzeugern gefährlicher Abfälle vorzunehmen.

Volgens artikel 4, lid 1, moeten niet alleen bij bedrijven en ondernemingen maar ook bij producenten van gevaarlijke afvalstoffen periodieke inspecties worden uitgevoerd.


(7) Es ist erforderlich, dass diese Regelung sowohl Zuckerherstellern als auch Erzeugern der Grundstoffe angemessene Garantien bietet.

(7) Het is noodzakelijk dat deze regelgeving zowel de fabrikanten als de producenten van het basisproduct billijke waarborgen biedt.


Im Rahmen dieser gemeinsamen Marktorganisation soll es unter Einhaltung der Gemeinschaftspräferenz und der verschiedenen internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft möglich sein, Bananen aus der Gemeinschaft und aus den AKP-Staaten, den traditionellen Bananenlieferanten der Gemeinschaft, zu Preisen auf dem Gemeinschaftsmarkt abzusetzen, die sowohl den Erzeugern angemessene Erlöse gewährleisten als auch für die Verbraucher angemessen sind, ohne jedoch die Einfuhren von Bananen aus den anderen Bananen erzeugenden Drittländern zu behindern.

Overwegende dat deze gemeenschappelijke marktordening het mogelijk moet maken om, zonder te tornen aan de communautaire preferentie en de internationale verplichtingen van de Gemeenschap, op de markt van de Gemeenschap tegen voor zowel de telers als de consumenten redelijke prijzen bananen af te zetten uit de Gemeenschap en uit de ACS-Staten, die traditionele leveranciers zijn van de Gemeenschap, waarbij de invoer uit de andere aan de Gemeenschap leverende derde landen niet mag worden geschaad, terwijl de producenten een behoorlijk inkomen wordt verschaft;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzeugern sowohl' ->

Date index: 2022-10-04
w