Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Erderwärmung
Erwärmung
Erwärmung der Erdatmosphäre
GWP
Globale Erwärmung
Klimaerwärmung
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Subakut
Treibhauseffekt
Treibhauseffekt-Potential
Treibhauspotential
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wenig gefährlicher Stoff
Wenig qualifiziert
Weniger heftig verlaufend
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis

Traduction de «erwärmung weniger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


geringfügige Verwendung/weniger wichtige Tierarten | seltene Indikation und wirtschaftlich unbedeutende Tierart | seltener Anwendungsbereich und Tierart von geringer wirtschaftlicher Bedeutung | weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (minor uses and minor species - MUMS)

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Erwärmung der Erdatmosphäre | globale Erwärmung | Treibhauseffekt | Treibhauseffekt-Potential

wereldwijde opwarming | wereldwijde/mondiale opwarming




subakut | weniger heftig verlaufend

subacuut | van betrekkelijk korte duur






globale Erwärmung [ Erderwärmung | GWP | Klimaerwärmung | Treibhauseffekt-Potential | Treibhauspotential ]

opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
69. betont, dass die Entwicklungsgemeinschaft, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) sowie deren Ausschuss für Entwicklungshilfe (OECD DAC) zum Aufbau einer engen Zusammenarbeit mit Interessenträgern und einschlägigen Organisationen beitragen sollten, damit die schwerwiegendsten Auswirkungen des Klimawandels auf die Menschen – die voraussichtlich selbst bei einer Erwärmung um weniger als 2°C eine Herausforderung sind – ermittelt und eingedämmt werden;

69. onderstreept dat de ontwikkelingsgemeenschap, de Organisatie voor ontwikkeling en samenwerking in Europa (OESO) en de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de OESO een belangrijke rol hebben te vervullen door nauw met belanghebbenden en relevante organisaties samen te werken aan de evaluatie en mitigatie van de ernstigste door de mens veroorzaakte effecten van de klimaatverandering, die hoogstwaarschijnlijk – zelfs als de opwarming tot maximaal 2º C beperkt blijft – problematisch zullen zijn;


E. in der Erwägung, dass die Erderwärmung gemäß den wissenschaftlichen Erkenntnissen, die in den Berichten der Arbeitsgruppen aus dem Jahr 2014 für den 5. Sachstandsbericht des Weltklimarats dargelegt werden, unbestreitbar ist; in der Erwägung, dass der Klimawandel eine Tatsache und die Tätigkeiten des Menschen die Hauptursache der Erwärmung seit Mitte des 20. Jahrhunderts sind; in der Erwägung, dass die weitverbreiteten, tiefgreifenden Auswirkungen des Klimawandels bereits in der Natur und der Gesellschaft auf allen Kontinenten und in allen Ozeanen offensichtlich sind; in der Erwägung, dass es zu einer weiteren Erwärmung sowie zu Ve ...[+++]

E. overwegende dat volgens het wetenschappelijk bewijs dat werd gepresenteerd in de werkgroepverslagen van het 5e evaluatieverslag van de IPCC, er onmiskenbaar een opwarming van het klimaatsysteem plaatsvindt; er klimaatverandering optreedt en menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de 20e eeuw; de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; de voortdurende uitstoot van broeikasgassen een verdere opwarming zal veroorzaken, evenals veranderin ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Erderwärmung gemäß den wissenschaftlichen Erkenntnissen, die in den Berichten der Arbeitsgruppen aus dem Jahr 2014 für den 5. Sachstandsbericht des Weltklimarats dargelegt werden, unbestreitbar ist; in der Erwägung, dass der Klimawandel eine Tatsache und die Tätigkeiten des Menschen die Hauptursache der Erwärmung seit Mitte des 20. Jahrhunderts sind; in der Erwägung, dass die weitverbreiteten, tiefgreifenden Auswirkungen des Klimawandels bereits in der Natur und der Gesellschaft auf allen Kontinenten und in allen Ozeanen offensichtlich sind; in der Erwägung, dass es zu einer weiteren Erwärmung sowie zu Ver ...[+++]

E. overwegende dat volgens het wetenschappelijk bewijs dat werd gepresenteerd in de werkgroepverslagen van het 5e evaluatieverslag van de IPCC, er onmiskenbaar een opwarming van het klimaatsysteem plaatsvindt; er klimaatverandering optreedt en menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de 20e eeuw; de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; de voortdurende uitstoot van broeikasgassen een verdere opwarming zal veroorzaken, evenals verandering ...[+++]


4. nimmt das auf internationaler Ebene vereinbarte Klimaziel zur Kenntnis, die durchschnittliche globale Erwärmung auf weniger als 2 °C gegenüber dem Stand vor Beginn der Industrialisierung zu begrenzen;

4. erkent de overeengekomen internationale klimaatdoelstelling om de opwarming van de aarde te beperken tot 2 graden Celsius boven het pre-industriële niveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz der durch die EU und mehr als 80 weitere Länder eingegangenen Emissionsverpflichtungen sind diese zusammengenommen nicht ehrgeizig genug, um die Welt auf den richtigen Weg zur Begrenzung der weltweiten Erwärmung auf weniger als 2 °C zu bringen.

Ook al zijn de EU en meer dan 80 andere landen emissieverbintenissen aangegaan tot 2020, alles samen is dat nog niet ambitieus genoeg om de opwarming van de aarde te beperken tot minder dan 2 °C.


In Cancún räumten die Teilnehmer ein, dass die derzeitigen Emissionsverpflichtungen zusammen genommen nicht ausreichen, um die Erwärmung auf weniger als 2 °C zu begrenzen. In Durban müssen die Konferenzteilnehmer daher Möglichkeiten finden, den früheren mangelnden Ehrgeiz wettzumachen, und die Erörterung dieser Möglichkeiten in den kommenden Jahren einleiten.

In Cancún is erkend dat de huidige beloftes inzake uitstoot over de hele lijn ontoereikend zijn om de opwarming van de aarde beneden de 2°C te houden. Daarom moet in Durban worden besproken wat kan worden gedaan om dit gebrek aan ambitie aan te pakken en moet er een proces op gang worden gebracht om deze mogelijkheden het komende jaar te bespreken.


Diese Zusagen sind zwar ein willkommener Anfang, reichen aber zusammengenommen bei weitem nicht aus, um die Emissionen so stark zu verringern, dass die notwendige Begrenzung der globalen Erwärmung auf weniger als 2 °C erreicht wird.

Deze verbintenissen zijn een mooie aanzet maar collectief gezien zijn ze ontoereikend om de emissiereducties te verwezenlijken die nodig zijn om de opwarming van de aarde tot minder dan 2°C te kunnen beperken.


Die weltweiten Maßnahmen müssen früh einsetzen, damit die Möglichkeit besteht, die in der Kopenhagener Vereinbarung als notwendig erkannte Begrenzung der globalen Erwärmung auf weniger als 2 °C über dem vorindustriellen Wert zu erreichen.

Een tijdige wereldwijde aanpak is noodzakelijk wil de wereld een kans hebben om de opwarming van de aarde te beperken tot minder dan 2°C boven de temperatuur van het pre-industriële tijdperk, hetgeen volgens het akkoord van Kopenhagen noodzakelijk is.


J. in der Erwägung, dass die Anpassung an den Klimawandel weniger im Mittelpunkt der öffentlichen Debatte stand und das Schwergewicht auf den Maßnahmen zur Eindämmung der globalen Erwärmung lag; in der Erwägung, dass die Erreichung des EU-Ziels der Eindämmung auf 2° C bedeuten würde, dass viele Klimaauswirkungen verhindert, abgemildert oder zumindest hinausgezögert werden; in der Erwägung, dass sich das Grünbuch im Gegensatz dazu auf das herkömmliche A2-Szenario stützt, um dringende Maßnahmen zu fordern, weil es davon ausgeht, dass ...[+++]

J. overwegende dat aanpassing aan de klimaatverandering minder centraal heeft gestaan in het maatschappelijk debat, nadat duidelijk de nadruk is gelegd op de noodzakelijke beperkende maatregelen om de opwarming van de aarde op te vangen, overwegende dat tal van gevolgen voor het klimaat zouden worden voorkomen, beperkt of althans vertraagd, als het door de EU nagestreefde doel van maximaal 2°C temperatuurstijging werd gehaald, overwegende dat het in groenboek daarentegen draaiboek A2 wordt toegepast om aan te dringen op maatregelen die er in het algemeen op neerkomen dat de dagelijkse gang van zaken voortgaat, in de veronderstelling dat er weinig of geen opvangmaatr ...[+++]


Die Gefahren der globalen Erwärmung sind heute nicht weniger groß als 1997 in Kyoto oder letztes Jahr in Buenos Aires".

De aan het mondiale opwarmingsproces verbonden gevaren zijn vandaag niet minder groot dan ten tijde van de conferenties van Kyoto in 1997 en Buenos Aires vorig jaar".


w