Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hin und zurück-Preis
Preis ihrer Wahl
Rücksendung an den Versandbahnhof
Vom Erzeuger zum Verbraucher
Vom Hof auf den Tisch
Vom Tisch zum Bauernhof zurück
Zurück zum Versandbahnhof

Traduction de «erwähnten zurück » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vom Hof auf den Tisch | vom Erzeuger zum Verbraucher | vom Tisch zum Bauernhof zurück

van boer tot bord | van grond tot mond


Rücksendung an den Versandbahnhof | zurück zum Versandbahnhof

terug naar het station van afzending | terugzending naar het station van afzending


Hin und zurück-Preis | Preis ihrer Wahl

your choice prijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
weist die Klage vorbehaltlich des in B.11.4 und B.15.3 Erwähnten zurück.

verwerpt het beroep onder voorbehoud van wat in B.11.4 en B.15.3 is vermeld.


weist die Klage vorbehaltlich des in B.17.4 Erwähnten zurück.

verwerpt het beroep, onder voorbehoud van hetgeen is vermeld in B.17.4.


weist die Klagen unter Berücksichtigung des in B.18 Erwähnten zurück.

rekening houdend met hetgeen is vermeld in B.18, verwerpt de beroepen.


weist die Klagen vorbehaltlich des in B.12.7 Erwähnten zurück.

onder voorbehoud van wat in B.12.7 is vermeld, verwerpt de beroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof weist die Klage unter Berücksichtigung des in B.10.2 und B.11.5 Erwähnten zurück.

Om die redenen, het Hof, rekening houdend met hetgeen in B.10.2 en B.11.5 is vermeld, verwerpt het beroep.


Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof weist die Klage vorbehaltlich der in B.29.5 erwähnten Auslegung sowie des in B.13.2 Erwähnten zurück.

Om die redenen, het Hof verwerpt het beroep, onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in B.29.5 en van hetgeen is vermeld in B.13.2.


weist die Klagen vorbehaltlich des in B.8.2 Erwähnten zurück.

verwerpt, onder voorbehoud van hetgeen is vermeld in B.8.2, de beroepen.


Art. 49 - Die Regierung fordert den nicht für die Anschaffung, die Erneuerung, die Ausleihe und den Unterhalt von Standardhilfsmitteln genutzten Teil des in Artikel 47 erwähnten Zuschussbetrags zurück, wenn aus den in Artikel 48 erwähnten Belegen hervorgeht, dass das Alten- und Altenpflegewohnheim innerhalb des dreijährigen Zeitraums weniger als 90 % des gesamten Zuschussbetrags für diese Zwecke aufgewendet hat.

Art. 49 - De Regering eist de terugbetaling van het bedrag van de subsidie vermeld in artikel 47 dat niet werd gebruikt voor de aanschaffing, de vernieuwing, de uitlening of het onderhoud van standaardhulpmiddelen als uit de bewijsstukken vermeld in artikel 48 blijkt dat het bejaardentehuis of rust- en verzorgingstehuis, binnen de periode van drie jaar, minder dan 90 % van het hele subsidiebedrag voor die doeleinden heeft aangewend.


(2) weist die Klagen im Ubrigen vorbehaltlich der in B.36.2 und B.40.3 erwähnten Auslegungen und unter Berücksichtigung des in B.37 und B.42 Erwähnten zurück;

2. verwerpt de beroepen voor het overige, onder voorbehoud van de interpretaties vermeld in B.36.2 en B.40.3, en rekening houdend met hetgeen is vermeld in B.37 en B.42;


weist die Klage unter Berücksichtigung des in B.12.4 Erwähnten zurück.

verwerpt het beroep, rekening houdend met hetgeen in B.12.4 is vermeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnten zurück' ->

Date index: 2022-08-10
w