Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verfahren von zulässigen Spannungen
Warnzeichen mit der zulässigen Höchstgeschwindigkeit

Vertaling van "erwähnten zulässigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Warnzeichen mit der zulässigen Höchstgeschwindigkeit

waarschuwingssymbool m.b.t.de maximumsnelheid


Genehmigung der zulässigen Höchstmengen für Einleitungen

lozingsvergunning


Verfahren von zulässigen Spannungen

toelaatbare belasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ausbilder für die theoretischen Kurse der in Paragraph 1 erwähnten zulässigen Projekte, die über die entsprechenden Fähigkeiten verfügen, werden gemäß Artikel D.6 des Gesetzbuches automatisch als Referenten für Bienenzucht anerkannt und zwar für eine Höchstdauer von drei Jahren.

De theoretische opleiders die voorkomen in de in aanmerking komende projecten bedoeld in paragraaf 1 en die de vereiste vaardigheden tonen, worden automatisch erkend als sprekers inzake bijenteelt voor een maximumduur van 3 jaar overeenkomstig artikel D.6 van het Wetboek.


§ 2 - Für einen Antrag betreffend ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel informiert die Dienststelle die Kommission über die zulässigen Einsprüche, die von einer natürlichen oder juristischen Person vorgelegt wurden, die die Erzeugnisse unter ununterbrochener Benutzung der betreffenden Bezeichnungen während mindestens fünf Jahren vor dem Datum der in Artikel 13 § 1 erwähnten Veröffentlichung rechtmäßig in Verkehr gebracht hat.

Voor een aanvraag betreffende een landbouwproduct of een levensmiddel informeert de dienst de Commissie over de ontvankelijke bezwaren ingediend door een natuurlijke of rechtspersoon die de producten wettelijk heeft verhandeld door de betrokken namen voortdurend te gebruiken tijdens minstens vijf jaar voor de datum van bekendmaking bedoeld in artikel 13, §1.


Der Minister bestimmt die im Rahmen der in Absatz 1 erwähnten Betriebskosten zulässigen Ausgaben sowie die Modalitäten für die Gewährung der Zuschüsse zugunsten der Ausbildungszentren.

De Minister bepaalt de in aanmerking komende uitgaven voor de in het eerste lid bedoelde reiskosten alsook de modaliteiten voor de toekenning van de toelagen aan de scholingscentra.


Wenn die Gesamtkosten einer Massnahme, die auf der Grundlage des Ergebnisses des Aufrufs zum Wettbewerb des Bauauftrags berechnet worden sind, die in § 9 und § 10 erwähnten zulässigen Höchstkosten je Massnahme um mehr als 10% überschreiten, kann der Minister auf einen mit Gründen versehenen Antrag der Gesellschaft hin und mittels des Gutachtens der Wallonischen Gesellschaft eine Abweichung von den in § 9 und § 10 erwähnten Beträgen, und wenn die Mehrkosten mit dem spezifischen Charakter der Massnahme verbunden sind, oder wenn der Standort, an dem die Massnahme stattfindet, einen bedeutenden Wert als Erbgut aufweist, von den Beträgen des ...[+++]

Wanneer de totale kostprijs van een verrichting, berekend op grond van het resultaat van het in mededinging stellen van de overheidsopdracht voor aanneming van werken de maximaal toegelaten kostprijs per verrichting, zoals bedoeld in de §§ 9 en 10, met maximum 10 % overschrijdt, kan de " Société wallonne" een afwijking toestaan op de bedragen bedoeld in de §§ 9 en 10 en, als de meerkost toe te schrijven is aan het specifieke karakter van de verrichting of als de locatie waarop de verrichting slaat een significante erfgoedwaarde vertoont, op de bedragen van de toelage bedoeld in artikel 3, § 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Gesamtkosten einer Massnahme, die auf der Grundlage des Ergebnisses des Aufrufs zum Wettbewerb des Bauauftrags berechnet worden sind, die in § 9 und § 10 erwähnten zulässigen Höchstkosten je Massnahme um höchstens 10% überschreiten, kann die Wallonische Gesellschaft auf mit Gründen versehenen Antrag der Gesellschaft hin eine Abweichung von den in § 9 und § 10 erwähnten Beträgen bewilligen, soweit die Uberschreitung durch objektive Umstände begründet wird.

Wanneer de totale kostprijs van een verrichting, berekend op grond van het resultaat van het in mededinging stellen van de overheidsopdracht voor aanneming van werken de maximale kostprijs per verrichting, zoals bedoeld in de §§ 9 en 10, met maximum 10 % overschrijdt, kan de " Société wallonne" na een gemotiveerd verzoek van de maatschappij, een afwijking toestaan op de bedragen bedoeld in de §§ 9 en 10 op voorwaarde dat de overschrijding ingegeven wordt door objectieve omstandigheden.


Wenn die Gesamtkosten einer Massnahme, die auf der Grundlage des Ergebnisses des Aufrufs zum Wettbewerb des Bauauftrags berechnet worden sind, die in den §§ 10 bis 11 erwähnten zulässigen Höchstkosten je Massnahme um mehr als 10% überschreiten, kann der Minister auf mit Gründen versehenen Antrag der Gesellschaft hin und mittels des Gutachtens der Wallonischen Gesellschaft eine Abweichung von den in den §§ 10 und 11 erwähnten Beträgen, und wenn die Mehrkosten mit dem spezifischen Charakter der Massnahme verbunden sind, oder wenn der Standort, wo die Massnahme stattfindet, einen bedeutenden Wert als Erbgut aufweist, von den Beträgen des in ...[+++]

Wanneer de totale kostprijs van een verrichting, berekend op grond van het resultaat van het in mededinging stellen van de overheidsopdracht voor aanneming van werken de maximaal toegelaten kostprijs per verrichting, zoals bedoeld in de §§ 10 en 10, met maximum 10 % overschrijdt, kan de " Société wallonne" een afwijking toestaan op de bedragen bedoeld in de §§ 10 en 11 en, als de meerkost toe te schrijven is aan het specifiek karakter van de verrichting of als de site waarop de verricht slaat een significante erfgoedwaarde vertoont, op de bedragen van de subsidie bedoeld in artikel 3, § 1.


Wenn die Gesamtkosten einer Massnahme, die auf der Grundlage des Ergebnisses des Aufrufs zum Wettbewerb des Bauauftrags berechnet worden sind, die in den §§ 10 bis 11 erwähnten zulässigen Höchstkosten je Massnahme um mehr als 15% überschreiten, kann der Minister auf mit Gründen versehenen Antrag der Gesellschaft hin und mittels des Gutachtens der Wallonischen Gesellschaft eine Abweichung von den in den §§ 10 und 11 erwähnten Beträgen bewilligen und wenn die Mehrkosten mit einer spezifischen Massnahme verbunden sind oder wenn das Gebäude einen bedeutenden Wert als Erbgut aufweist, von den Beträgen der in Artikel 3 § 1 erwähnten Beihilfe.

Wanneer de kostprijs van een verrichting berekend op grond van het resultaat van het in mededinging stellen van de opdracht voor aanneming van werken met meer dan 15 % hoger is dan de per verrichting maximale toegelaten kostprijs bedoeld in de §§ 11 en 10, kan de Minister op gemotiveerd verzoek van de maatschappij en mits advies van de Waalse maatschappij een afwijking van de in de §§ 10 en 11 bedoelde bedragen toekennen en van de bedragen van de toelagen bedoeld in artikel 3, § 1, indien de meerkosten gebonden zijn aan het bijzondere karakter van de verrichting of indien het gebouw een belangrijke patrimoniale waarde heeft.


Wenn die Gesamtkosten einer Massnahme, die auf der Grundlage des Ergebnisses des Aufrufs zum Wettbewerb des Bauauftrags berechnet worden sind, für die Baumassnahmen die in den §§ 10 bis 12 erwähnten zulässigen Höchstkosten je Wohnung um mehr als 10% überschreiten, oder für die Sanierungs- oder Umgestaltungsmassnahmen an einem verbesserungsfähigen Gebäude um mehr als 15%, kann der Minister auf mit Gründen versehenen Antrag der Gesellschaft hin und mittels des Gutachtens der Wallonischen Gesellschaft eine Abweichung von den in den §§ 10 und 11 erwähnten Beträgen bewilligen.

Wanneer de totale kostprijs van een verrichting, berekend op grond van het resultaat van het in mededinging stellen van de overheidsopdracht voor aanneming van werken de maximale kostprijs per verrichting, zoals bedoeld in de §§ 10 tot 12, met meer dan 10 % overschrijdt voor de bouwverrichtingen of met 15 % voor de renovatie of herstructurering van een verbeterbaar gebouw, kan de Minister, na een gemotiveerd verzoek van de maatschappij en mits advies van de " Société wallonne" , een afwijking toestaan op de bedragen bedoeld in de §§ 10 en 11.


die Nutzung und Entwicklung der Kraftfahrzeugtechnologie und dabei insbesondere auch die Frage der Machbarkeit einer Anhebung der zulässigen Obergrenze für den Biokraftstoffanteil in Otto- und Dieselkraftstoffen, sowie die Notwendigkeit einer Überprüfung des in Artikel 3 Absatz 3 erwähnten Zeitpunkts.

het gebruik en de ontwikkeling van de motorvoertuigtechnologie en, met name, de haalbaarheid van een verhoging van het maximaal toegestane biobrandstofgehalte van benzine en diesel, alsmede de noodzaak om de in artikel 3, lid 3 genoemde datum te herzien.


a)die Nutzung und Entwicklung der Kraftfahrzeugtechnologie und dabei insbesondere auch die Frage der Machbarkeit einer Anhebung der zulässigen Obergrenze für den Biokraftstoffanteil in Otto- und Dieselkraftstoffen, sowie die Notwendigkeit einer Überprüfung des in Artikel 3 Absatz 3 erwähnten Zeitpunkts.

a)het gebruik en de ontwikkeling van de motorvoertuigtechnologie en, met name, de haalbaarheid van een verhoging van het maximaal toegestane biobrandstofgehalte van benzine en diesel, alsmede de noodzaak om de in artikel 3, lid 3 genoemde datum te herzien.




Anderen hebben gezocht naar : verfahren von zulässigen spannungen     erwähnten zulässigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnten zulässigen' ->

Date index: 2023-10-31
w