Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erwähnten schreibens oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schreiben von auf Platten oder Band aufgenommenen Texten

uittypen van op schijf of band opgenomen tekst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Durchflussbegrenzer kann angebracht werden, insofern folgende Bedingungen beachtet werden: - wenn der Zahlungsausfall weiter anhält, wird dem Schuldner ein Schreiben zugeschickt, in dem er auf die Gefahr einer Begrenzung des Wasserdurchflusses innerhalb von mindestens dreißig Tagen ab dem Datum dieses Schreibens hingewiesen wird; - gleichzeitig informiert die Versorgungsgesellschaft schriftlich das Öffentliche Sozialhilfezentrum; - in Ermangelung einer vernünftigen Verpflichtung zur Tilgung der Schuld seitens des Schuldners oder des Sozialhilfezent ...[+++]

Een debietbegrenzer kan worden aangelegd mits naleving van de volgende voorwaarden : - als het gebrek aan betaling blijft voortduren, ontvangt de verschuldigde een schrijven waarbij hij wordt gewaarschuwd over het risico op beperking van het debiet binnen minstens dertig kalenderdagen te rekenen van de datum van het schrijven; - tegelijkertijd brengt de verdeler het OCMW schriftelijk ervan op de hoogte; - zonder redelijke verbintenis van de verschuldigde of van het OCMW betreffende het aanzuiveren van de schuld en dit, binnen een termijn van dertig kalenderdagen te rekenen ...[+++]


Die in Absatz 1 erwähnten Unterlagen werden durch einfaches bzw. elektronisches Schreiben übermittelt oder bei der Verwaltung eingereicht.

De wijze van indiening van de documenten bedoeld in lid 1 zijn de eenvoudige zending, de neerlegging bij de administratie of de digitale verzending.


Aufgrund der Schreiben der in Artikel 2 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 1996 erwähnten Einrichtungen, Vereinigungen oder Verwaltungen, in denen die Bewerbungen für die zu erneuernden Mandate vorgeschlagen werden;

Gelet op de brieven van de organisaties, verenigingen of administraties bedoeld in artikel 2 van het bovengenoemde besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 1996 waarin de kandidaturen voor de te hernieuwen mandaten worden voorgedragen;


Der Generaldirektor richtet innerhalb von fünfundvierzig Tagen ab der Zustellung des in Paragraph 2, Absatz 1 erwähnten Schreibens seinen über die Aussetzung oder den Entzug der Zulassung gefassten Beschluss per Einschreiben an den Inhaber der Zulassung.

De directeur-generaal richt zijn beslissing over de opschorting of intrekking aan de houder van de erkenning bij ter post aangetekend schrijven binnen een termijn van vijfenveertig dagen te rekenen van de kennisgeving van het schrijven bedoeld in paragraaf 2, eerste lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Antragsteller, der einen in Artikel 119 erwähnten Einspruch erhebt, vermerkt in seinem Schreiben das Datum, an dem ihm der in Artikel 119, § 1, Absatz 1, 1 oder 2 angeführte Beschluss zugestellt wurde oder das Datum des in Artikel 119, § 1, Absatz 1, 3 angeführten Einschreibebriefs. Er legt diesem Schreiben eine Abschrift der Pläne des Antrags auf Genehmigung und des Beschlusses, für den Einspruch erhoben ist, bei.

De verzoeker die een in artikel 119 bedoeld beroep indient, vermeldt in zijn schrijven de datum van ontvangst van de beslissing bedoeld in artikel 119, § 1, eerste lid, 1 of 2, of de datum van het aangetekend schrijven bedoeld in artikel 119, § 1, eerste lid, 3, en voegt er een afschrift bij van de plannen van de vergunningsaanvraag en van de beslissing die het voorwerp van het beroep uitmaakt.


Die Bewerbung um die Stelle wird beim für die offene Stelle zuständigen Generalsekretär per Einschreibebrief mit Empfangsbescheinigung eingereicht, und zwar binnen fünfzehn Tagen ab dem Tag der Zustellung des in Artikel 4 erwähnten Schreibens, oder gegebenenfalls binnen der in Artikeln 15 und 24 des Statuts vorgesehenen Frist.

De kandidaturen zijn te richten aan de Secretaris-generaal onder wiens bevoegdheid de vacante betrekking ressorteert. Ze moeten ingediend worden bij ter post aangetekend schrijven met ontvangbewijs binnen een termijn van vijftien dagen vanaf de dag van de betekening van het in artikel 4 bedoelde schrijven of, in voorkomend geval, binnen de in de artikelen 15 en 24 van het statuut bepaalde termijn, op straffe van nietigheid».




D'autres ont cherché : erwähnten schreibens oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnten schreibens oder' ->

Date index: 2024-01-17
w