Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
OHCHR
Offizier-leitender Kommissar
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "erwähnten kommissare " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]








Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem können die in Art. 20 der Satzungen der Gesellschaft erwähnten Kommissare der Regierung jede Angelegenheit bezüglich der Ausführung ihrer Aufgabe auf die Tagesordnung des Verwaltungsrats bringen lassen.

De Regeringscommissarissen bedoeld in artikel 20 van de statuten van de " société" kunnen bovendien elk vraagstuk laten agenderen dat betrekking heeft op de uitoefening van hun opdracht bij de raad van bestuur.


Der Auftraggeber, Verlader, der Transportkommissar oder der Kommissar-Absender eines Warentransports werden ebenso bestraft wie die in Artikel 5 §§ 3 bis 5 erwähnten Zuwiderhandelnden, wenn sie Anweisungen gegeben oder Handlungen vorgenommen haben, die die betreffenden Verstöße verursacht haben, oder wenn sie den Absatz 2 nicht angewandt haben».

De opdrachtgever, de verlader, de vervoerscommissionair of de commissionair-expediteur van een vervoer van goederen worden op dezelfde wijze gestraft als de daders van de overtredingen bedoeld in artikel 5, §§ 3 tot 5, indien zij instructies hebben gegeven of daden hebben gesteld die tot deze overtredingen hebben geleid of indien ze het tweede lid niet toegepast hebben».


Außerdem können die in Art. 25 der Satzungen der Gesellschaft erwähnten Kommissare der Regierung jede Angelegenheit bezüglich der Ausführung ihrer Aufgabe auf die Tagesordnung des Verwaltungsrats bringen lassen.

De Regeringscommissarissen bedoeld in artikel 25 van de statuten van de " Société" kunnen bovendien elk vraagstuk laten agenderen dat betrekking heeft op de uitoefening van hun opdracht bij de Raad van Bestuur.


Die Entlohnung des durch die Regierung benannten Mitglieds des Kollegiums der Kommissare entspricht der Entlohnung der in Artikel D. 377 erwähnten Kommissare der Regierung.

De bezoldiging van het door de Regering benoemde lid van het college van de commissarissen is gelijk aan de bezoldiging van de Regeringscommissarissen bedoeld in artikel D. 377.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Entwürfe von Beschlüssen der Generalversammlung, die eine Änderung der Satzungen betreffen, unterliegen dem vorherigen Gutachten der beiden in Artikel 11 erwähnten Kommissare der Wallonischen Regierung.

De ontwerpbeslissingen van de algemene vergaderingen die betrekking hebben op een wijziging van de statuten worden voorafgaandelijk ter advies voorgelegd aan de twee commissarissen van de Waalse Regering waarvan sprake in artikel 11.


Ausserdem können die in Artikel 25 der Satzungen der Gesellschaft erwähnten Kommissare der Regierung jede Angelegenheit bezüglich der Ausführung ihrer Aufgabe auf die Tagesordnung des Verwaltungsrats bringen lassen.

De Regeringscommissarissen bedoeld in artikel 25 van de statuten van de « société » kunnen bovendien elk vraagstuk dat betrekking heeft op de uitoefening van hun opdracht bij de raad van bestuur laten agenderen.


Ich schätze das Engagement der Europäischen Kommission und des Kommissars persönlich im Kampf gegen dieses Phänomen und bin erfreut, dass die Europäische Kommission am 18. Oktober konkrete Maßnahmen erlassen wird, um dem entgegenzuwirken, darunter auch die vom Kommissar erwähnten Schritte wie Einleitung von Strafmaßnahmen in schwerwiegenden Fällen von Schwarzarbeit.

Ik ben erg blij met de inspanningen van de Commissie en van de commissaris voor de bestrijding van dit verschijnsel en ik ben blij dat de Europese Commissie op 18 oktober nieuwe acties zal voorstellen om mensenhandel aan banden te leggen, waartoe ook de maatregelen horen die de commissaris noemde, zoals de invoering van strafrechtelijke sancties voor ernstige gevallen van illegale arbeid.


Ich schätze das Engagement der Europäischen Kommission und des Kommissars persönlich im Kampf gegen dieses Phänomen und bin erfreut, dass die Europäische Kommission am 18. Oktober konkrete Maßnahmen erlassen wird, um dem entgegenzuwirken, darunter auch die vom Kommissar erwähnten Schritte wie Einleitung von Strafmaßnahmen in schwerwiegenden Fällen von Schwarzarbeit.

Ik ben erg blij met de inspanningen van de Commissie en van de commissaris voor de bestrijding van dit verschijnsel en ik ben blij dat de Europese Commissie op 18 oktober nieuwe acties zal voorstellen om mensenhandel aan banden te leggen, waartoe ook de maatregelen horen die de commissaris noemde, zoals de invoering van strafrechtelijke sancties voor ernstige gevallen van illegale arbeid.


In dem erwähnten Fortschrittsbericht, über den mein Kollege Neil Kinnock den Haushaltskontrollausschuss bereits informiert hat, wird bekräftigt, dass alle Kommissare sich zu vergewissern haben, dass die Systeme der internen Kontrolle, die vom Generaldirektor beschlossen und verwaltet werden, zufriedenstellend funktionieren, und dass die Kommissare sich zu vergewissern haben, dass Audits durch entsprechende Folgemaßnahmen begleitet werden.

In het genoemde activiteitenverslag, waarover mijn collega Neil Kinnock de Commissie begrotingscontrole reeds heeft geïnformeerd, wordt bekrachtigd dat alle commissarissen zich ervan dienen te vergewissen dat de systemen voor interne controle, vastgesteld en beheerd door de directeur-generaal, bevredigend functioneren.


Im Hinblick auf die Erkenntnisse der Vertragsausschüsse und beispielsweise des Kommissars für Menschenrechte beim Europarat muss beachtet werden, dass die genannten Staaten von der Agenda bzw. dem von den erwähnten Instanzen im Jahre 2001 angewandten Besuchsschema abhängig sind. Die Nennung bedeutet nicht, dass sich vergleichbare Vorkommnisse nicht auch in anderen EU-Staaten ereignet hätten.

Bij de bevindingen van Verdragstoezichtscomite's en van bijvoorbeeld de Commissaris voor de Mensenrechten van de RvE moet worden bedacht dat de vermelde landen afhankelijk zijn van de agenda respectievelijk het bezoekschema dat die instanties in het jaar 2001 hebben gehanteerd; de vermelding betekent niet dat dezelfde soort van feiten zich niet ook in andere EU-landen zouden voordoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnten kommissare' ->

Date index: 2023-10-12
w