Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erwähnten haussuchung erlangt wurden " (Duits → Nederlands) :

Nach Mitteilung der Beschwerdegründe erwähnt in Artikel IV. 42 § 4 und Artikel IV. 59 Absatz 1 kann beim Appellationshof von Brüssel auch Beschwerde gegen Entscheidungen des Auditorats über die Verwertung in einer Untersuchung von Angaben, die im Rahmen einer in Artikel IV. 41 § 3 Absatz 4 erwähnten Haussuchung erlangt wurden, eingereicht werden, sofern diese Angaben tatsächlich verwendet wurden, um die Beschwerdegründe zu untermauern.

Na de mededeling van de grieven bedoeld in artikel IV. 42, § 4, en artikel IV. 59, eerste lid, kan bij het hof van beroep te Brussel ook beroep worden aangetekend tegen beslissingen van het auditoraat betreffende het aanwenden in het onderzoek van de in het kader van een huiszoeking zoals bedoeld in artikel IV. 41, § 3, vierde lid verkregen gegevens, voor zover deze gegevens daadwerkelijk zijn gebruikt voor het staven van de grieven.


Darüber hinaus wurde der Text, wie in B.5 in Erinnerung gerufen wurde, ergänzt, indem Artikel IV. 79 § 1 ein Absatz 2 hinzugefügt wurde, wonach beim Appellationshof Brüssel Beschwerde gegen Entscheidungen des Auditorats über die Verwertung in einer Untersuchung von Angaben, die im Rahmen einer in Artikel IV. 41 § 3 Absatz 4 erwähnten Haussuchung erlangt wurden, eingereicht werden kann, um die Ordnungsmäßigkeit dieser Entscheidungen anzufechten.

Overigens, zoals eraan is herinnerd in B.5, is de tekst aangevuld om een tweede lid toe te voegen in artikel IV. 79, § 1, luidens hetwelk een beroep kan worden ingesteld bij het Hof van Beroep te Brussel om de regelmatigheid te betwisten van de beslissingen van het auditoraat in verband met het gebruik van de gegevens die zijn verkregen in het kader van een huiszoeking bedoeld in artikel IV. 41, § 3, vierde lid.


Der vorlegende Richter möchte vernehmen, ob Artikel 319 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) und Artikel 63 Absatz 1 des Mehrwertsteuergesetzbuches (nachstehend: MwStGB) mit den Artikeln 15 und 22 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbar seien, wenn diese Bestimmungen dahin ausgelegt würden, dass sie den zuständigen Beamten der Steuerverwaltung ein allgemeines, bedingungsloses und unbeschränktes Recht des freien Zugangs zu den in diesen Artikeln erwähnten Betriebsräumen erte ...[+++]

De verwijzende rechter wenst te vernemen of artikel 319, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992) en artikel 63, eerste lid, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (hierna : WBTW) bestaanbaar zijn met de artikelen 15 en 22 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wanneer die bepalingen aldus worden begrepen dat zij de bevoegde fiscale ambtenaren een algemeen, onvoorwaardelijk en onbeperkt recht verlenen tot vrije toegang v ...[+++]


Zu den Entscheidungen, gegen die beim Appellationshof Beschwerde eingereicht werden kann, gehören diejenigen des Auditorats über die Verwertung in einer Untersuchung von Angaben, die im Rahmen einer Haussuchung erlangt wurden, sofern diese Angaben tatsächlich verwendet wurden, um die Beschwerdegründe zu untermauern (Artikel IV.79 § 1 Absatz 2).

Tot de beslissingen waartegen bij het Hof van Beroep hoger beroep kan worden ingesteld, behoren die van het auditoraat betreffende het gebruik, in een onderzoek, van gegevens die zijn verkregen in het kader van een huiszoeking, voor zover die gegevens daadwerkelijk zijn gebruikt voor het staven van de grieven (artikel IV.79, § 1, tweede lid).


Um der Anmerkung des Staatsrates Rechnung zu tragen, wurde der ursprüngliche Text des Vorentwurfs geändert und darin, wie der Minister erklärt hat, eine Beschwerde hinzugefügt gegen die Entscheidungen über die Verwendung von Angaben, die im Rahmen einer Haussuchung erlangt wurden:

Om tegemoet te komen aan de opmerking van de Raad van State is de oorspronkelijke tekst van het voorontwerp gewijzigd teneinde daarin, zoals de minister heeft verklaard, een beroep toe te voegen tegen de beslissingen over het aanwenden in het onderzoek van gegevens die werden verkregen in het kader van een huiszoeking :


Durch den in Ziffer 3 erwähnten abschließenden Teil kann festgestellt werden, ob die theoretischen und praktischen Kenntnisse erlangt wurden.

De in 3° bedoelde eindproef toelaat vast te stellen dat zowel de vereiste theoretische als de vereiste praktische kennis verworven werd.


Der Strafvollstreckungsrichter kann auf Antrag des Antragstellers oder von Amts wegen die in Artikel 464/18 § 2 Absatz 1 vorgesehene Kontrolle durchführen lassen, wenn die Sicherstellung auf Angaben beruht, die aufgrund einer Observation im Sinne der Artikel 464/14 und 464/27 erlangt wurden, oder diese die Sicherstellung der in den Artikeln 464/29 § 2 oder 464/30 § 1 erwähnten Güter oder Datenträger ermöglicht hat. Der Antragsteller, der in der Sache unterliegt, kann zu den Verfahrenskosten verurteilt werden.

De strafuitvoeringsrechter kan op vraag van de verzoeker of ambtshalve de controle waarin artikel 464/18, § 2, eerste lid, voorziet laten uitvoeren indien het beslag is gesteund op gegevens die zijn verkregen op grond van een observatie die wordt bedoeld in de artikelen 464/14 en 464/27 of die de inbeslagneming van de in de artikelen 464/29, § 2, of 464/30, § 1, bedoelde goederen of informatiedragers mogelijk heeft gemaakt.


R. in der Erwägung, dass man davon ausgehen kann, dass diese verstärkte Zusammenarbeit den Zielen der Union förderlich ist, ihre Interessen schützt und den Integrationsprozess im Sinne von Artikel 20 EUV stärkt, im Lichte der Folgenabschätzung der Kommission im Zusammenhang mit dem oben erwähnten Vorschlag 2010 für eine Verordnung zur Regelung der Übersetzung des Patents der Europäischen Union, in dem darauf hingewiesen wurde, dass es kein einheitliches Patent gibt, dass EU-weiten Schutz bietet, was zu einem fragmentierten Patentschu ...[+++]

R. overwegende dat met name deze nauwere samenwerking kan worden beschouwd als iets wat de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie bevordert, haar belangen beschermt en haar integratieproces versterkt als bedoeld in artikel 20 VEU, in het licht van de effectbeoordeling van de Commissie in verband met haar hoger genoemd voorstel van 2010 voor een verordening inzake de vertaalregeling voor het EU-octrooi, waarin werd onderstreept dat het ontbreken van een eenheidsoctrooi dat bescherming biedt in de gehele EU, tot een gefragmenteerde octrooistelsel leidt; overwegende dat deze fragmentering het gevolg is van het feit dat de valid ...[+++]


R. in der Erwägung, dass man davon ausgehen kann, dass diese verstärkte Zusammenarbeit den Zielen der Union förderlich ist, ihre Interessen schützt und den Integrationsprozess im Sinne von Artikel 20 EUV stärkt, im Lichte der Folgenabschätzung der Kommission im Zusammenhang mit dem oben erwähnten Vorschlag 2010 für eine Verordnung zur Regelung der Übersetzung des Patents der Europäischen Union, in dem darauf hingewiesen wurde, dass es kein einheitliches Patent gibt, dass EU-weiten Schutz bietet, was zu einem fragmentierten Patentschu ...[+++]

R. overwegende dat met name deze nauwere samenwerking kan worden beschouwd als iets wat de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie bevordert, haar belangen beschermt en haar integratieproces versterkt als bedoeld in artikel 20 VEU, in het licht van de effectbeoordeling van de Commissie in verband met haar hoger genoemd voorstel van 2010 voor een verordening inzake de vertaalregeling voor het EU-octrooi, waarin werd onderstreept dat het ontbreken van een eenheidsoctrooi dat bescherming biedt in de gehele EU, tot een gefragmenteerde octrooistelsel leidt; overwegende dat deze fragmentering het gevolg is van het feit dat de valid ...[+++]


R. in der Erwägung, dass man davon ausgehen kann, dass diese verstärkte Zusammenarbeit den Zielen der Union förderlich ist, ihre Interessen schützt und den Integrationsprozess im Sinne von Artikel 20 EUV stärkt, im Lichte der Folgenabschätzung der Kommission im Zusammenhang mit dem oben erwähnten Vorschlag 2010 für eine Verordnung zur Regelung der Übersetzung des Patents der Europäischen Union, in dem darauf hingewiesen wurde, dass es kein einheitliches Patent gibt, dass EU-weiten Schutz bietet, was zu einem fragmentierten Patentschut ...[+++]

R. overwegende dat met name deze nauwere samenwerking kan worden beschouwd als iets wat de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie bevordert, haar belangen beschermt en haar integratieproces versterkt als bedoeld in artikel 20 VEU, in het licht van de effectbeoordeling van de Commissie in verband met haar hoger genoemd voorstel van 2010 voor een verordening inzake de vertaalregeling voor het EU-octrooi, waarin werd onderstreept dat het ontbreken van een eenheidsoctrooi dat bescherming biedt in de gehele EU, tot een gefragmenteerde octrooistelsel leidt; overwegende dat deze fragmentering het gevolg is van het feit dat de valida ...[+++]


w