Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geistiges Eigentumsrecht
IPR
Recht des geistigen Eigentums

Vertaling van "erwähnten geistigen eigentumsrechte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geistiges Eigentumsrecht | Recht des geistigen Eigentums | IPR [Abbr.]

intellectuele-eigendomsrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Letztes nahm der Rat einen Entschluss über den EU-Zollaktionsplan zur Bekämpfung von Verletzungen der geistigen Eigentumsrechte für die Jahre 2009-2012 an, der auf die oben erwähnten Entschließung des Rates vom 25. September 2008 folgt.

Tot slot heeft de Raad op 16 maart 2009 een resolutie aangenomen over het EU-douaneactieplan tegen inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten (IER) voor de jaren 2009-2012, dat een voortvloeisel is uit de bovengenoemde resolutie van de Raad van 25 september 2008.


Artikel 96 des Gesetzes vom 14. Juli 1991 über die Handelspraktiken sowie die Aufklärung und den Schutz der Verbraucher, vor seiner Abänderung durch Artikel 9 des Gesetzes vom 10. Mai 2007 über die gerichtsverfahrensrechtlichen Aspekte des Schutzes der geistigen Eigentumsrechte, verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er die in Artikel 95 desselben Gesetzes erwähnte Klage bei der in Artikel 3.16 des Benelux-Ubereinkommens über das geistige Eigentum (Marken, Zeichnungen und Modelle) erwähnten Verwendung von Zeich ...[+++]

Artikel 96 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, vóór de wijziging ervan bij artikel 9 van de wet van 10 mei 2007 betreffende de aspecten van gerechtelijk recht van de bescherming van intellectuele eigendomsrechten, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de in artikel 95 van dezelfde wet bedoelde vordering uitsluit voor het in artikel 3.16 van het Benelux-Verdrag inzake de intellectuele eigendom (merken en tekeningen of modellen) bepaalde ...[+++]


Der Ausschluss der Marken aus dem Anwendungsbereich von Artikel 1481 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches ist jedoch nicht vernünftig gerechtfertigt, da den Inhabern des Markenrechts im Unterschied zu den Inhabern der in dieser Bestimmung erwähnten geistigen Eigentumsrechte ein sachdienliches Mittel vorenthalten wird, ihre Rechte zu wahren.

De uitsluiting van de merken uit het toepassingsgebied van artikel 1481, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek is evenwel niet redelijk verantwoord, nu de houders van het merkrecht, anders dan de houders van de in die bepaling vermelde intellectuele eigendomsrechten, een doeltreffend middel wordt ontzegd om hun rechten te vrijwaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnten geistigen eigentumsrechte' ->

Date index: 2023-10-28
w