Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erwähnten dienststellen oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Befugnis,Personen,Personengemeinschaften,Dienststellen,Ausschüsse oder Einrichtungen mit der Abgabe von Gutachten zu betrauen

mogelijkheid een deskundig onderzoek op te dragen aan personen,lichamen,bureaus,commissies of organen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) oder die Stellungnahme der in Artikel D.IV.35 erwähnten Dienststellen oder Ausschüsse bzw. Kommissionen ersucht wird;

b) ofwel het advies van diensten of commissies bedoeld in artikel D.IV.35 wordt aangevraagd;


1° dreißig Tage, wenn der Antrag keine besonderen Bekanntmachungsmaßnahmen erfordert, wenn keine Stellungnahme der in Artikel D.IV.35 erwähnten Dienststellen oder Ausschüsse bzw. Kommissionen ersucht wird und wenn die fakultative Stellungnahme des beauftragten Beamten nicht ersucht wird oder die Stellungnahme des beauftragten Beamten nicht vorgeschrieben ist;

1° dertig dagen wanneer de aanvraag geen bijzondere bekendmakingmaatregelen vereist, wanneer geen advies van de in artikel D.IV.35 bedoelde diensten of commissies wordt aangevraagd en wanneer het facultatief advies van de gemachtigd ambtenaar niet ingewonnen wordt of het advies van de gemachtigd ambtenaar niet verplicht is;


Es ersucht die Stellungnahme des beauftragten Beamten und fügt dem Antrag auf Stellungnahme seinen Bericht und gegebenenfalls die Dokumente bei, die sich aus den besonderen Bekanntmachungsmaßnahmen ergeben, sowie die Stellungnahmen der in Artikel D.IV.35 erwähnten Dienststellen oder Ausschüsse bzw. Kommissionen.

Het vraagt het advies van de gemachtigd ambtenaar en voegt zijn verslag bij de adviesaanvraag en, in voorkomend geval, de documenten i.v.m. de bijzondere bekendmakingmaatregelen en de adviezen van de diensten en commissies bedoeld in paragraaf D.IV.35.


Ggf. werden die Änderungsdokumente und der Nachtrag zum Umweltverträglichkeitsbericht durch Vermittlung des Gemeindekollegiums den in § 4 erwähnten Dienststellen oder Ausschüssen zur Begutachtung sowie dem Gemeinderat zur Gutheißung unterbreitet.

In voorkomend geval worden de wijzigingsdocumenten en het aanvullend milieueffectenrapport via het gemeentecollege onderworpen aan het advies van de diensten of commissies bedoeld in § 4, evenals aan de goedkeuring van de gemeenteraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11 - Jedes Personalmitglied der Dienststellen der Wallonischen Regierung und der von der Wallonischen Region abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses, das in den letzten vier Jahren vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses Ausbildungen für die mit der Ausbildung beauftragte Dienststelle oder für die Schule erteilt hat, wird von Rechts wegen in die Liste der internen Ausbilder aufgenommen, wenn es die in Artikel 4 § 3 Absatz 2 Ziffer 1 und 2 erwähnten Zulässigk ...[+++]

Art. 11. Elk personeelslid van de diensten van de Waalse Regering en van de openbare instellingen die van het Waalse Gewest afhangen, dat opleidingen gegeven heeft voor de vormingsdienst of de bestuursschool binnen de vier jaar voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit besluit maakt van rechtswege deel uit van de lijst van de interne opleidingenverstrekkers als hij de ontvankelijkheidsvoorwaarden bedoeld in artikel 4, § 3, lid 2, 1° en 2°, vervult.


Nach Konsultierung dieser Kommission kann der König durch einen mit Gründen versehenen und im Ministerrat beratenen Erlass von der in Absatz 1 zweiter Satz erwähnten Regel der Verteilung zugunsten zentraler Dienststellen abweichen, deren Befugnisse oder Tätigkeiten das französische und niederländische Sprachgebiet in ungleicher Weise betreffen.

Na raadpleging van dezelfde Commissie, kan de Koning, bij een in Ministerraad overlegd en met redenen omkleed besluit, van de regel van verdeling bedoeld in het eerste lid, tweede volzin, afwijken ten behoeve van de centrale diensten waarvan de bevoegdheden of de werkzaamheden de Nederlandse en de Franse taalgebieden in ongelijke mate betreffen.


Die Regierung bestimmt die Gleichstellung zwischen den Dienstgraden der in Artikel 75 erwähnten Dienststellen oder Einrichtungen und den Dienstgraden des vorliegenden Erlasses.

De Regering bepaalt de gelijkwaardigheid tussen de graden van de diensten of instellingen bedoeld in artikel 75 en de graden van dit besluit.


Die Stellen der in Absatz 2 aufgelisteten Dienstgrade sind ausschliesslich den Bediensteten vorbehalten, deren Tätigkeiten innerhalb der in der Anlage XIV erwähnten Dienststellen oder Einrichtungen hauptsächlich wissenschaftliche Forschungen oder die Leitung von wissenschaftlichen Forschungen, die von der Regierung auf begründeten Vorschlag des in Artikel LI. TXVII. CI. 3 und 4 erwähnten Prüfungsausschusses anerkannt werden, umfassen.

De betrekkingen van de graden vermeld in het tweede lid zijn uitsluitend voorbehouden aan de ambtenaren van wie de activiteiten binnen de diensten of instellingen bedoeld in bijlage XIV voornamelijk betrekking hebben op wetenschappelijk onderzoek of op directieactiviteiten i.v.m. wetenschappelijke onderzoeken erkend door de Regering op gemotiveerd voorstel van de jury bedoeld in de artikelen LI. TXVII. BI. 3 en 4.


Diese Stellen sind ausschliesslich den Beamten vorbehalten, deren Tätigkeiten innerhalb der in Absatz 1 erwähnten Dienststellen oder Einrichtungen hauptsächlich wissenschaftliche Forschungen oder die Leitung von wissenschaftlichen Forschungen, die von der Regierung auf begründeten Vorschlag des in Artikel 2 erwähnten Prüfungsausschusses anerkannt werden, umfassen.

Deze betrekkingen worden uitsluitend voorbehouden aan ambtenaren van de in het eerste lid bedoelde diensten en instellingen, wier activiteiten bestaan uit wetenschappelijk onderzoek of uit de leiding over wetenschappelijk onderzoek zoals erkend door de Regering op gemotiveerd voorstel van de in artikel 2 bedoelde jury.


Als wissenschaftliches Personal gelten die Beamten, die Inhaber eines der Dienstgrade sind, die in Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. November 1994 zur Festlegung des Statuts der Beamten der Region, so wie er durch Artikel 6 des vorliegenden Erlasses ersetzt wird, aufgeführt sind, sowie die nach Artikel 42 des vorliegenden Erlasses unter Arbeitsvertrag stehenden Personen, die in einer der in Absatz 1 erwähnten Dienststellen oder Einrichtungen beschäftigt sind.

Onder wetenschappelijk personeel dient te worden verstaan de ambtenaren die drager zijn van een van de graden vermeld in artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende het statuut van de ambtenaren van het Gewest, zoals vervangen bij artikel 6 van dit besluit, alsook de personen in dienst genomen met een arbeidsovereenkomst overeenkomstig artikel 42 van dit besluit en tewerkgesteld in een van de in het 1e lid bedoelde diensten of instellingen.




D'autres ont cherché : erwähnten dienststellen oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnten dienststellen oder' ->

Date index: 2024-12-16
w