Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus
Bescheinigungen für Tiererzeugnisse ausstellen
Bescheinigungen für die Gefahrgutbeförderung überprüfen
Bescheinigungen für nichtig erklären
Dem
Entscheid
Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale

Vertaling van "erwähnten bescheinigungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vereinfachtes Verfahren für die Ausstellung von Bescheinigungen

vereenvoudigde procedure voor de afgifte van certificaten


Bescheinigungen für die Gefahrgutbeförderung überprüfen

certificeringen voor transport van gevaarlijke goederen herzien


Bescheinigungen für Tiererzeugnisse ausstellen

certificaten voor dierlijke producten toekennen | certificaten voor dierlijke producten uitreiken


Bescheinigungen für nichtig erklären

de verklaringen nietig verklaren


Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale

specificiteitscertificeringsregister
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bevollmächtigte, der dem Vorstandsvorsitzenden des Wahlbüros, in dem der Vollmachtgeber hätte wählen müssen, die Vollmacht und eine der in Paragraph 1 erwähnten Bescheinigungen aushändigt und ihm seinen Personalausweis und seine Wahlaufforderung vorzeigt, auf der der Vorsitzende dann den Vermerk "Hat mittels Vollmacht gewählt" einträgt, kann zur Stimmabgabe zugelassen zu werden".

Teneinde te mogen stemmen, overhandigt de gemachtigde aan de voorzitter van het stembureau waar de volmachtgever had moeten stemmen, de volmacht en één van de in § 1 vermelde attesten en vertoont hij hem zijn identiteitskaart en zijn oproepingsbrief waarop de voorzitter vermeldt : "heeft bij volmacht gestemd".


Die Ausstellung der in den Artikeln 35 und 38 erwähnten Bescheinigungen hat die Auszahlung der Sicherheitsleistung zur Folge.

De overhandiging van de attesten bedoeld in de artikelen 35 en 38 van het decreet heeft de vrijgave van de borgtocht tot gevolg.


« In Artikel 24 § 1 Absatz 2 des Vorentwurfs ist vorgesehen, dass die unter Punkt 1 erwähnten Bescheinigungen und Lizenzen ' auch keine Verwaltungsakte im Sinne und zur Anwendung des Gesetzes vom 29. Juli 1991 über die ausdrückliche Begründung der Verwaltungsakte ' sind.

« Artikel 24, § 1, tweede lid, van het voorontwerp bepaalt dat de certificaten en vergunningen waarvan sprake is onder punt 1 ' ook geen administratieve handelingen in de zin en voor de toepassing van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen ' zijn.


Aus [dem] Entscheid [Nr. 128/2001 des Verfassungsgerichtshofes] geht hervor, dass die Wallonische Region ihren Zuständigkeitsbereich überschritten hat, indem sie die Anwendung des vorerwähnten Gesetzes vom 29. Juli 1991 für die im Vorentwurf erwähnten Bescheinigungen und Lizenzen ausgeschlossen hat.

Uit [het] arrest [nr. 128/2001 van het Grondwettelijk Hof] kan worden afgeleid dat het Waalse Gewest buiten zijn bevoegdheidssfeer treedt door de voormelde wet van 29 juli 1991 buiten toepassing te laten voor de certificaten en vergunningen die in het voorontwerp worden beoogd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Artikel 6 bis 10, 12, 14, 15, 17, 17bis Absatz 1, 18, 20 und 31 §§ 1 bis 3 sind nicht anwendbar auf Verarbeitungen personenbezogener Daten, die von der Staatssicherheit, dem Allgemeinen Nachrichten- und Sicherheitsdienst der Streitkräfte, den in den Artikeln 15, 22ter und 22quinquies des Gesetzes vom 11. Dezember 1998 über die Klassifizierung und die Sicherheitsermächtigungen, -bescheinigungen und -stellungnahmen erwähnten Behörden und dem durch das Gesetz vom 11. Dezember 1998 zur Schaffung eines Widerspruchsorgans in Sachen Sicherheitsermächtigungen eingesetzten Wider ...[+++]

De artikelen 6 tot 10, 12, 14, 15, 17, 17bis, eerste lid, 18, 20 en 31, §§ 1 tot 3, zijn niet van toepassing op de verwerkingen van persoonsgegevens door de Veiligheid van de Staat, door de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht, door de overheden bedoeld in de artikelen 15, 22ter en 22quinquies van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen en het beroepsorgaan opgericht bij wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, door de veiligheids ...[+++]


« Art. 11 - § 1 - Der Minister legt die Muster für den in Artikel 9 erwähnten Antrag und für die in Artikel 10 erwähnte Erklärung sowie die Muster für die in Artikel 9bis und in Artikel 10bis erwähnten Bescheinigungen fest.

« Art. 11. § 1. De Ministers stelt de modellen vast voor de aanvraag om attest bedoeld in artikel 9 en voor de aangifte bedoeld in artikel 10, alsmede de modellen voor de attesten bedoeld in artikel 9bis en in artikel 10 bis.


Art. 8 - § 1. Der Minister legt die Muster für den in Artikel 3 erwähnten Antrag und für die in Artikel 5 erwähnte Erklärung sowie die Muster für die in Artikel 4 und in Artikel 6 erwähnten Bescheinigungen fest.

Art. 8. § 1. De Minister stelt de modellen vast voor de aanvraag om attest bedoeld in artikel 3 en van de aangifte bedoeld in artikel 5, alsmede voor de modellen van de attesten bedoeld in artikel 4 en in artikel 6.


94. stellt fest, dass die Kommission dem Rechnungshof zufolge bei der Prüfung des Systems der Betriebsprämien (erstmals im Jahre 2006) den Umfang und das Ausmaß der Arbeit der bescheinigenden Stellen nicht spezifiziert hat und dass einige bescheinigende Stellen (z. B. in Italien) die Überprüfung von Ansprüchen aus ihren Arbeiten ausschlossen und dies nur in ihren Bescheinigungen erwähnten, und die Kommission dies ohne Kommentar akzeptierte;

94. neemt er nota van dat de Commissie volgens de Rekenkamer bij de controle van de bedrijfstoeslagregeling (voor het eerst in 2006) de reikwijdte en diepgang van de werkzaamheden voor de verklarende instanties niet heeft gepreciseerd en dat een aantal verklarende instanties (bijvoorbeeld in Italië) de controle van toeslagrechten van hun werkzaamheden hebben uitgesloten en dit in hun certificaten vermeld, waarna de Commissie dit zonder commentaar heeft aanvaard;


92. stellt fest, dass die Kommission dem Rechnungshof zufolge bei der Prüfung der Betriebsprämienregelung (erstmals im Jahre 2006) den Umfang und das Ausmaß der Arbeit der bescheinigenden Stellen nicht spezifiziert hat und dass einige bescheinigende Stellen (z. B. in Italien) die Überprüfung von Ansprüchen ausschlossen und dies nur in ihren Bescheinigungen erwähnten, und die Kommission dies ohne Kommentar akzeptierte;

92. neemt er nota van dat de Commissie volgens de Rekenkamer bij de controle van de bedrijfstoeslagregeling (voor het eerst in 2006) de reikwijdte en diepgang van de werkzaamheden voor de verklarende instanties niet heeft gepreciseerd en dat een aantal verklarende instanties (bijvoorbeeld in Italië) de controle van toeslagrechten van hun werkzaamheden hebben uitgesloten en dit in hun certificaten vermeld, waarna de Commissie dit zonder commentaar heeft aanvaard;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnten bescheinigungen' ->

Date index: 2024-07-10
w