Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erwähnten bedingungen eingehalten " (Duits → Nederlands) :

Wenn die in Absatz 1 erwähnten Bedingungen eingehalten werden, schlägt der Ausschuss dem Generaldirektor vor, die Gleichwertigkeit des Befähigungsnachweises zu gewähren.

Als de in het eerste lid bedoelde voorwaarden nageleefd worden, stelt de commissie de directeur-generaal voor om de gelijkwaardigheid van het bekwaamheidscertificaat toe te kennen.


In der Erwägung, dass die in Artikel 46 § 1 Absatz 2 Ziffer 3 des CWATUP erwähnten Bedingungen eingehalten werden; dass die ca. 21.6 ha Abbaugebiete, die durch die vorliegende Revision des Sektorenplans eingetragen sind, in der Tat durch die Eintragung von fast 22.2 ha nicht für die städtebauliche Entwicklung bestimmten Gebieten raumplanerisch ausgeglichen werden;

Overwegende dat de voorwaarden bedoeld in artikel 46, § 1, lid 2, 3°, van het Wetboek nageleefd worden; dat de om en bij de 21,6 ha ontginningsgebied opgenomen bij deze gewestplanherziening immers weldegelijk planologisch gecompenseerd worden door de opneming van om en bij de 22,2 ha niet voor bebouwing bestemd gebied;


Wenn der Betrieb nach Ablauf der in Absatz 4 erwähnten Frist nicht den Beweis erbracht hat, dass er die in Absatz 3 erwähnten Bedingungen eingehalten hat, wird der Beschluss zur Gewährung der Prämie für den Transport von Containern auf Wasserstraßen vom Minister oder beauftragten Beamten zurückgezogen; die Verwaltung stellt diesen Beschluss dem Betrieb per Einschreiben oder jedes andere Mittel zu, durch welches der Mitteilung ein sicher feststehendes Datum gegeben wird.

Als de in het vierde lid bedoelde termijn verstreken is, en indien de onderneming niet heeft aangetoond dat zij de voorwaarden bedoeld in het derde lid naleeft, trekt de Minister of de gemachtigd ambtenaar de beslissing tot toekenning van de premie voor het fluviale containerpark, waarvan het bestuur aan de onderneming kennis gegeven heeft bij aangetekend schrijven of op enige andere wijze van mededeling met vaste dagtekening in.


Wenn der Betrieb nach Ablauf dieser Frist nicht den Beweis erbracht hat, dass er die Gesetzgebung und Bestimmungen im Sinne von Absatz 1 1° sowie die in Absatz 1 2° erwähnten Bedingungen eingehalten hat, wird der Beschluss zur Gewährung der Prämie für den kombinierten Verkehr vom Minister oder beauftragten Beamten zurückgezogen; die Verwaltung stellt diesen Beschluss per Einschreiben oder durch jedes andere Mittel zu, durch welches dieser Zustellung ein sicher feststehendes Datum gegeben wird.

Als die termijn eenmaal verstreken is, en indien de onderneming het bewijs niet geleverd heeft dat zij de wet- en regelgeving bedoeld in het eerste lid, 1°, evenals de voorwaarden bedoeld in het eerste lid, 2°, naleeft, wordt de beslissing tot toekenning van de premie voor gecombineerd vervoer door de Minister of de gemachtigd ambtenaar ingetrokken waarvan het bestuur aan de onderneming kennis geeft per aangetekend schrijven of op enige andere wijze van mededeling met vaste dagtekening.


Wenn der Betrieb nach Ablauf dieser Frist nicht den Beweis erbracht hat, dass er die Gesetzgebung und Bestimmungen im Sinne von Absatz 1, 1° und 2° sowie die in Absatz 1, 3° und 5° erwähnten Bedingungen eingehalten hat, wird der Beschluss zur Gewährung der Investitionsprämie vom Minister oder beauftragten Beamten zurückgezogen; die Verwaltung stellt diesen Beschluss zu.

Als die termijn eenmaal verstreken is, en indien de onderneming het bewijs niet geleverd heeft dat zij de wet- en regelgeving bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, evenals de voorwaarden bedoeld in het eerste lid, 3° en 5° naleeft, trekt de Minister of de gemachtigd ambtenaar de beslissing tot toekenning van de investeringspremie waarvan het bestuur kennis heeft gegeven, in.


Wenn der Betrieb nach Ablauf der in Absatz 2 angegebenen Frist nicht den Beweis erbracht hat, dass er die Gesetzgebung und Bestimmungen im Sinne von Absatz 1, 1° und 2° sowie die in Absatz 1, 3° erwähnten Bedingungen eingehalten hat, wird der Beschluss zur Gewährung der Investitionsprämie vom Minister oder beauftragten Beamten zurückgezogen; die Verwaltung stellt diesen Beschluss per Einschreiben zu.

Als de termijn bedoeld in het tweede lid eenmaal verstreken is, en indien de onderneming niet aangetoond heeft dat zij wet- en regelgeving bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, evenals de voorwaarden bedoeld in het eerste lid, 3°, naleeft, trekt de Minister of de gemachtigd ambtenaar de beslissing tot toekenning van de premie waarvan het bestuur de onderneming kennis heeft gegeven, in.


Artikel 1. Die Prämie wird ausgezahlt, nachdem das Unternehmen den Auszahlungsantrag, in dem der erreichte Stand der Ausführung des Investitionsprogramms angegeben ist, gestellt hat und den Nachweis erbracht hat, dass es die in Artikel 7, § 1 erwähnten Bedingungen eingehalten hat.

Art. 14. De uitbetaling van de premie is afhankelijk van de aanvraag tot uitbetaling van het bedrijf waarin aangegeven wordt hoever de uitvoering van het investeringsprogramma gevorderd is en van de voorlegging van het bewijs dat de in artikel 7, § 1 bedoelde voorwaarden nageleefd werden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnten bedingungen eingehalten' ->

Date index: 2025-01-03
w