Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erwähnten auftrags bezeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 4 - Der für die Kontrollzelle der Finanzinspektion für die Europäischen Fonds verantwortliche Finanzinspektor wird von dem Minister-Präsidenten und dem Minister des Haushalts unter den Mitgliedern des Interföderalen Kollegiums der Finanzinspektion auf Vorschlag des Korpschefs der Finanzinspektion für die Dauer des in Artikel 2 erwähnten Auftrags bezeichnet.

Art. 4. De Inspecteur van Financiën die verantwoordelijk is voor de Auditcel van de Inspectie van Financiën voor de Europese Structuurfondsen wordt aangesteld uit de leden van het interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën door de Minister-President en de Minister van Begroting op de voordracht van het Hoofd van het Korps van de Inspectie van Financiën voor de duur van de opdracht bedoeld in artikel 2.


Die Ausbilder werden per öffentlichen Auftrag bezeichnet; das allgemeine Lastenheft wird dem in Artikel 4, § 3 erwähnten Ausschuss zur Begutachtung unterbreitet.

De opleiders worden aangewezen via een overheidsopdracht; de algemene aannemingsvoorwaarden worden voor advies overgelegd aan de commissie bedoeld in artikel 4, § 3.


Aufträge zu der in Artikel 7b Absatz 1 Buchstabe a) fünfter Gedankenstrich der Verordnung Nr. 159/66/EWG erwähnten Verarbeitung werden durch die von dem betreffenden Mitgliedstaat bezeichnete Stelle auf dem Wege der Dauerausschreibung an die Industrie vergeben, und zwar zu den in den folgenden Artikeln angeführten Bedingungen.

De verwerking als bedoeld in artikel 7 ter , lid 1 , eerste alinea , sub a ) , vijfde streepje , van Verordening nr . 159/66/EEG wordt aan het bedrijfsleven opgedragen door de instantie welke door de betrokken Lid-Staat is aangewezen , door middel van een permanente aanbesteding op de in de volgende artikelen vastgestelde voorwaarden .


Aufträge zu der in Artikel 7b Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung Nr. 159/66/EWG erwähnten Destillierung werden durch die von dem betreffenden Mitgliedstaat bezeichnete Stelle auf dem Wege der Dauerausschreibung an die Industrie vergeben, und zwar zu den in den folgenden Artikeln angeführten Bedingungen.

De distillatie als bedoeld in artikel 7 ter , lid 1 , eerste alinea , sub b ) , van Verordening nr . 159/66/EEG wordt aan het bedrijfsleven opgedragen door de instantie welke door de betrokken Lid-Staat is aangewezen , door middel van een permanente aanbesteding op de in de volgende artikelen vastgestelde voorwaarden .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnten auftrags bezeichnet' ->

Date index: 2024-05-02
w