Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erwähnt
Oben erwähnt
Rückerstattung
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen
Zur Rückerstattung verurteilen

Traduction de «erwähnte rückerstattung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Rückerstattung der Einnahmen aus den Beitrittsausgleichsbeträgen

ontvangsten aan compenserende bedragen toetreding


Rückerstattung auf gewährte Konzessionen

terruggave op toegestane concessies


zur Rückerstattung verurteilen

tot teruggave veroordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Regierung bestimmt die Form und die Formalitäten in Bezug auf die in Paragraph 2 b) erwähnte Rückerstattung, die von der von ihr bezeichneten Dienststelle durchzuführen ist, sowie die Berechnungsformel des in Paragraph 2 a) Ziffer 1bis und b) erwähnten zurückzuerstattenden Betrags.

De Regering bepaalt de wijze en de formaliteiten van de teruggave bedoeld in paragraaf 2, b), die door de dienst die ze heeft aangewezen moet worden uitgevoerd alsook de formule voor de berekening van het terug te betalen bedrag bedoeld in paragraaf 2, a), 1°bis en b).


Art. 21 - Gemäß Artikel 44 der Verordnung Nr. 1974/2006 sieht die Zahlstelle in den folgenden Fällen davon ab, die in Artikel 20, § 1 erwähnte Rückerstattung einzufordern:

Art. 21. Overeenkomstig artikel 44 van Verordening nr. 1974/2006, eist het betaalorgaan de in artikel 20, § 1, bedoelde terugbetaling niet in de volgende gevallen :


Der in Artikel 9 des Gesetzes vom 28. Juni 1966 über die Entschädigung infolge Unternehmensschließung entlassener Arbeitnehmer erwähnte Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen entlassenen Arbeitnehmer kann die in Absatz 1 erwähnte Rückerstattung unter denselben Bedingungen erhalten, wenn er auf der Grundlage von Artikel 2 des Gesetzes vom 30. Juni 1967 zur Ausdehnung des Auftrags des Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen entlassenen Arbeitnehmer interveniert ».

Het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers bedoeld bij artikel 9 van de wet van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling van de werknemers die ontslagen worden bij sluiting van ondernemingen, kan onder dezelfde voorwaarden de bij het eerste lid bedoelde terugbetaling vragen wanneer het tussenkomt op basis van artikel 2 van de wet van 30 juni 1967 tot verruiming van de opdracht van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers ».


Art. 18 - Gemäß Artikel 44 der Verordnung Nr. 1974/2006 sieht die Zahlstelle in den folgenden Fällen davon ab, die in Artikel 18, § 1 erwähnte Rückerstattung zu fordern:

Art. 18. Overeenkomstig artikel 44 van Verordening nr.1974/2006, eist het betaalorgaan de in artikel 18, § 1, bedoelde terugbetaling niet in de volgende gevallen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Qualität weiterhin unzureichend ist, kann die Regierung die in Artikel 64 erwähnte Rückerstattung von Funktionssubventionen einfordern.

Indien de commissie vaststelt dat de kwaliteit nog steeds ontoereikend is, kan de regering de in artikel 64 vermelde terugbetaling van werkingssubsidies vorderen.


Sie entwirft verschiedene mögliche Szenarien, um die besten Lösungen für die diversen durch einen Konkurs entstehenden Probleme festzumachen, insbesondere hinsichtlich Rückerstattung und Rückreise, wie soeben erwähnt.

In het onderzoek worden diverse scenario’s gepresenteerd aan de hand waarvan kan worden vastgesteld wat de beste oplossingen zijn voor de verschillende problemen ten gevolge van faillissementen, met name als het gaat om terugbetaling en repatriëring, zoals ik zojuist heb gezegd.


Die in Absatz 1 erwähnte Rückerstattung erfolgt auf Antrag des gemeinschaftsfremden Luftfahrtunternehmens, der bei der Kommission binnen drei Monaten ab dem Zeitpunkt einzureichen ist, in dem der Betrag der Abhilfemaßnahmen, die auferlegt werden mussten, ordnungsgemäß von den zuständigen Behörden festgelegt wurde.

Met het oog op de terugbetaling als vermeld in lid 1 dient de betrokken maatschappij bij de Commissie binnen drie maanden nadat de bevoegde autoriteiten het met de corrigerende maatregelen gemoeide bedrag hebben vastgesteld, een verzoek in.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnte rückerstattung' ->

Date index: 2025-03-01
w