Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erwähnt wurde haben » (Allemand → Néerlandais) :

Wie in B.4.5 erwähnt wurde, bezieht sich die Nichtigkeitsklage nur auf Artikel 13 des angefochtenen Dekrets, insofern er die Studierenden, die in Block 1 des Bachelorprogramms der Medizin oder der Zahnheilkunde für das akademische Jahr 2016-2017 eingeschrieben sind und die in Anwendung von Artikel 150 § 2 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 7. November 2013 am Ende der Sitzung vom Januar 2017 eine Entlastungsvereinbarung geschlossen haben und deshalb die Zugangsbescheinigung für da ...[+++]

Zoals is vermeld in B.4.5, heeft het beroep tot vernietiging uitsluitend betrekking op artikel 13 van het bestreden decreet, in zoverre het de studenten die zijn ingeschreven voor Blok 1 van het programma van Bachelor in de geneeskunde of tandheelkunde voor het academiejaar 2016-2017, die, met toepassing van artikel 150, § 2, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2013, een verminderingsovereenkomst hebben ondertekend op het einde van de zittijd van januari 2017 en die het attest van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus dat na afloop van het vergelijkend examen ...[+++]


Herr Serge DACOS und Herr Olivier VERFAILLE haben die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 22. Juni 2017 bezüglich der Klage beantragt, die bei der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt gegen den Erlass der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt zur Umleitung des "Keelbeek" genannten Vizinalwegs Nr. 31, zur teilweisen Abschaffung des Vizinalwegs Nr. 36, zur völligen Abschaffung des Vizinalwegs Nr. 43, die in dem Atlas der Vizinalwege der ehemaligen Gemeinde Haren erwähnt werden, erhoben wur ...[+++]

De heer Serge DACOS en de heer Olivier VERFAILLE hebben de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 juni 2017 betreffende het beroep, ingediend bij de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tegen het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot omlegging van de buurtweg nr. 31, genaamd Keelbeekpad, de gedeeltelijke afschaffing van het buurtpad nr. 36, de volledige afschaffing van het buurtpad nr. 43, opgenomen in de atlas van de buurtwegen van de voormalige gemeente Haren.


Wie bereits erwähnt wurde, haben diese makroregionalen Strategien viel zu bieten, insbesondere in den Bereichen Verkehr, Wirtschaft und Energie.

Zoals gezegd hebben deze macroregionale strategieën veel te bieden, vooral in de vervoers-, bedrijfs en energiesector.


Wie bereits erwähnt wurde, haben diese makroregionalen Strategien viel zu bieten, insbesondere in den Bereichen Verkehr, Wirtschaft und Energie.

Zoals gezegd hebben deze macroregionale strategieën veel te bieden, vooral in de vervoers-, bedrijfs en energiesector.


Insofern diese Programme oder Pläne den Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten, die in den Anhängen I und II der Richtlinie 2011/92/EU erwähnt sind, im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2001/42/EG oder für die künftige Genehmigung von Projekten bilden würden und diese Pläne oder Programme erhebliche Umweltauswirkungen im Sinne von Artikel 3 Absatz 4 der Richtlinie 2001/42/EG haben könnten, wurde die Richtlinie 2011/92/EU, was die Flämische Region betrifft, in K ...[+++]

In zoverre die programma's of plannen het kader zouden vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor in bijlagen I en II bij de richtlijn 2011/92/EU genoemde projecten, in de zin van artikel 3, lid 2, a), van de richtlijn 2001/42/EG, of voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor projecten en die plannen of programma's aanzienlijke milieueffecten zouden kunnen hebben in de zin van artikel 3, lid 4, van de richtlijn 2001/42/EG, is de richtlijn 2011/92/EU, voor wat het Vlaamse Gewest betreft, omgezet in hoofdstuk II van titel IV van het decreet van het Vlaamse Gewest van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inza ...[+++]


Wie bereits erwähnt wurde, haben diese Regionen enormes Potenzial, beispielsweise in Bezug auf ihre natürlichen Ressourcen.

Zoals gezegd hebben deze regio’s enorm veel potentieel, bijvoorbeeld wat hun natuurlijke hulpbronnen betreft.


Ferner wurde im Finanz- und Haushaltsausschuss der Kammer Folgendes hinzugefügt: « Die föderalen Ombudsmänner haben zahlreiche konkrete Fälle erwähnt, die für eine Verlängerung der Beschwerdefrist sprechen.

Voorts is in de Kamercommissie voor de Financiën en de Begroting eraan toegevoegd : « De federale ombudsmannen hebben melding gemaakt van een aantal concrete gevallen die ervoor pleiten de voormelde termijn te verlengen.


Wie bereits erwähnt wurde, haben diese Steuerunterschiede auch grenzüberschreitende Transporte zur Folge, die wiederum Umweltschäden bewirken.

Zoals eerder al is genoemd leiden deze verschillen ook tot grensoverschrijdende bewegingen en dit heeft weer gevolgen voor het milieu.


Wie bereits erwähnt wurde, haben libysche Beamte und sogar Oberst Gaddafi, auch wenn die Verschwörungsvorwürfe irgendwann fallen gelassen wurden, erst jüngst wieder westliche Länder und ihre Geheimdienste einer Verschwörung bezichtigt.

Zoals al naar voren is gebracht, hebben Libische functionarissen en zelfs kolonel Khaddafi zelf onlangs opnieuw enkele westerse landen en hun geheime diensten beschuldigd van een complot, hoewel de aanklachten dat er sprake was van een complot enige tijd geleden zijn ingetrokken.


Wie in B.3.3 erwähnt wurde, haben Haushaltserwägungen den Gesetzgeber dazu veranlasst, Artikel 6 Absatz 2 durch Artikel 331 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2003 abzuändern.

Zoals is uiteengezet in B.3.3 hebben budgettaire bekommernissen de wetgever ertoe aangezet artikel 6, tweede lid, te wijzigen bij artikel 331 van de programmawet van 22 december 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwähnt wurde haben' ->

Date index: 2025-02-21
w