Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erwägungen
Förderregion
Sozialpolitische Erwägungen
Vorrangige Anrechnung
Vorrangige Maßnahme
Vorrangiges Gebiet
Vorrangiges Ziel
Wirtschaftliche Erwägungen
Wirtschaftliche Priorität
Wirtschaftliches Fördergebiet

Traduction de «erwägungen vorrangige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






wirtschaftliche Erwägungen

redenen van economische aard




wirtschaftliches Fördergebiet [ Förderregion | vorrangiges Gebiet ]

prioriteitsgebied [ prioriteitszone ]


wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c2. die zwingenden Gründe überwiegenden öffentlichen Interesses, einschliesslich sozialer oder wirtschaftlicher Art, zugunsten seiner Durchführung trotz der negativen Auswirkungen auf den Standort, da bekanntlich im Falle, dass der betroffene Standort eine vorrangige natürliche Lebensraumart beherbergt, nur Erwägungen in Verbindung mit der menschlichen Gesundheit und der öffentlichen Sicherheit oder mit wesentlichen günstigen Auswirkungen für die Umwelt oder, nach Begutachtung durch die Kommission der Europäischen Gemeinschaft, mit an ...[+++]

c2. van de dwingende redenen van een hoger openbaar belang, met inbegrip van hun maatschappelijke of economische aard voor de uitvoering ervan ondanks het negatieve effect in de wetenschap dat indien de betrokken locatie dient als onderkomen voor een soort prioritair natuurlijk habitat enkel overwegingen aangevoerd kunnen worden die verband houden met de menselijke gezondheid en de openbare veiligheid of met levensbelangrijke gunstige gevolgen voor het leefmilieu of, na advies van de Europese Commissie, met andere dwingende redenen van een hoger openbaar belang;


In diesem Fall kann die Verwirklichung des Projektes nur durch Erwägungen bezüglich der menschlichen Gesundheit und der öffentlichen Sicherheit oder bezüglich vorrangiger vorteilhafter Auswirkungen auf die Umwelt oder, nach einer Stellungnahme der Kommission, bezüglich anderer zwingender Gründe des überwiegenden öffentlichen Interesses gerechtfertigt werden.

In dat geval kan de verwezenlijking van het project enkel worden verantwoord door overwegingen die te maken hebben met de gezondheid van de mens en met de openbare veiligheid of met primordiale gunstige gevolgen voor het leefmilieu of, na advies van de Commissie, met andere dwingende redenen van groot openbaar belang.


9. fordert die Kommission auf, bei der offiziellen Folgenabschätzung im Hinblick auf einen Legislativvorschlag zur Änderung der Richtlinie 2002/15/EG gemäß Artikel 2 Absatz 1 die soziale Dimension der Straßenverkehrssicherheit sowie die Sicherheit und Gesundheit der Kraftfahrer vorrangig vor allen anderen Erwägungen zu berücksichtigen;

9. verzoekt de Commissie bij de opstelling van haar formele effectbeoordeling met het oog op de indiening van een wetgevingsvoorstel tot wijziging van richtlijn 2002/15/EG, zoals bepaald in artikel 2, lid 1 van deze richtlijn, de gepaste prioriteit te geven aan de sociale dimensie van verkeersveiligheid en van gezondheid en veiligheid van bestuurders en andere weggebruikers in relatie met alle andere aspecten;


c2. die zwingenden Gründe des überwiegenden öffentlichen Interesses, einschliesslich sozialer oder wirtschaftlicher Art, zugunsten seiner Durchführung trotz der negativen Auswirkungen auf das Gelände, da bekanntlich im Falle, dass das betroffene Gelände eine vorrangige natürliche Lebensraumart betrifft, nur Erwägungen in Verbindung mit der menschlichen Gesundheit und der öffentlichen Sicherheit oder mit wesentlichen günstigen Auswirkungen für die Umwelt oder, nach Begutachtung durch die Kommission der Europäischen Gemeinschaft, mit an ...[+++]

c2. van de dwingende redenen van een hoger openbaar belang, met inbegrip van hun maatschappelijke of economische aard voor de uitvoering ervan ondanks het negatieve effect in de wetenschap dat indien de betrokken locatie dient als onderkomen voor een soort prioritair natuurlijk habitat enkel overwegingen aangevoerd kunnen worden die verband houden met de menselijke gezondheid en de openbare veiligheid of met levensbelangrijke gunstige gevolgen voor het leefmilieu of, na advies van de Europese Commissie, met andere dwingende redenen van een hoger openbaar belang;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus den vorstehenden Erwägungen ergibt sich, dass Artikel 23, insofern er das bemängelte Dienstalter vorschreibt, um in den Genuss einer Benennung als vorrangige zeitweilige Lehrkraft zu gelangen, nicht gegen Artikel 24 § 4 der Verfassung verstösst.

Uit hetgeen voorafgaat volgt dat artikel 23, in zoverre het de bekritiseerde anciënniteit vereist om een aanstelling als prioritaire tijdelijke leerkracht te genieten, artikel 24, § 4, van de Grondwet niet schendt.


Bei der Festlegung geografischer Prioritäten für diese Abkommen sollten – ungeachtet anderweitiger, politischer Erwägungen – wirtschaftliche Erwägungen eine vorrangige Rolle spielen.

Bij het stellen van geografische prioriteiten voor deze overeenkomsten moeten, economische overwegingen domineren, naast andere, politieke overwegingen.


Artikel 29 § 2 Absatz 5, der durch Artikel 10 desselben Dekrets eingefügt wurde, bestimmt, dass in dem Fall, wo es in dem betreffenden Gebiet einen vorrangigen Lebensraum und/oder eine vorrangige Art gibt, nur Erwägungen geltend gemacht werden können, die mit der Gesundheit des Menschen oder der öffentlichen Sicherheit oder wesentlich vorteilhaften Auswirkungen auf die Umwelt zusammenhängen, oder nach Auffassung der Europäischen Kommission mit anderen zwingenden Gründen des überwiegenden öffentlichen Interesses.

Artikel 29, § 2, vijfde lid, ingevoegd bij artikel 10 van hetzelfde decreet, bepaalt dat wanneer het betrokken gebied een prioritair type natuurlijke habitat en/of een prioritaire soort bevat, alleen argumenten kunnen worden aangevoerd die verband houden met de menselijke gezondheid, de openbare veiligheid of met voor het milieu wezenlijk gunstige effecten, of, na advies van de Europese Commissie, andere dwingende redenen van groot openbaar belang.


Und ich bin der Meinung, dass die vorrangige Botschaft unserer Debatte darin besteht, dass das Europäische Parlament und die Europäische Kommission gegen jedwede Erwägungen einer Renationalisierung dieser Politik sind.

De belangrijkste boodschap van dit debat moet zijn dat het Europees Parlement samen met de Europese Commissie gekant is tegen elke aanzet tot renationalisering van dit beleid.


2. Sind vorrangige Erwägungen zum Wohlbefinden der Tiere zu beachten, so können Pferde im Schlachthof geschlachtet werden, selbst wenn die vorgeschriebenen Informationen über ihre Identität nicht vorgelegt wurden.

2. Als er doorslaggevende redenen in verband met dierenwelzijn kunnen worden ingeroepen, mogen paarden in het slachthuis worden geslacht, zelfs als de wettelijk vereiste informatie over de identiteit van de dieren ontbreekt.


Daher ist es wichtig, dass die vorrangige Stellung, die der Vertrag dem Umweltschutz und der nachhaltigen Entwicklung einräumt, in den Erwägungen widergespiegelt wird.

Het is dan ook van belang dat de prioriteit die het Verdrag aan milieubescherming en duurzame ontwikkeling geeft, ook in de preambule van de richtlijn tot uiting komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwägungen vorrangige' ->

Date index: 2024-07-09
w