Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erwägungen
Sozialpolitische Erwägungen
Wirtschaftliche Erwägungen

Vertaling van "erwägungen hinaus eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




wirtschaftliche Erwägungen

redenen van economische aard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
71. Darüber hinaus muss bei der Evaluierung das richtige Gleichgewicht zwischen wirtschafts- und sozialpolitischen Erwägungen gefunden werden, insbesondere hinsichtlich der Qualität der bereitgestellten Dienste und des sozialen und territorialen Zusammenhalts.

71. Bovendien moet bij de evaluatie in de juiste mate aandacht worden besteed aan beleidsoverwegingen op economisch en op sociaal gebied, met name ten aanzien van de kwaliteit van de dienstverlening en sociale en territoriale samenhang.


Ähnliche Erwägungen sind auch über die nordafrikanischen ENP-Länder hinaus im Rahmen der EU-Strategie für Afrika angestellt, wo breiter angelegte Programme für die regionale Zusammenarbeit und Kooperation in Bereichen wie Migration, Infrastruktur, Energie, sowie Frieden und Sicherheit von großem Interesse sein werden.

Vergelijkbare overwegingen gelden eveneens voorbij de grenzen van de Noord-Afrikaanse ENB-landen, in het kader van de EU-Afrikastrategie, waarbij bredere regionale samenwerkingsprogramma’s alsook samenwerking op gebieden zoals migratie, infrastructuur, energie en vrede en veilligheid van groot belang zullen zijn.


8. hebt hervor, dass die internationale Zusammenarbeit und die grenzüberschreitende Ermittlungstätigkeit in diesem Bereich verbessert werden müssen, wofür Kooperationsabkommen geschlossen werden müssen; betont darüber hinaus, dass die Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden (darunter auch Europol und das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität) gestärkt werden muss, damit wirksamer gegen Netzwerke von Personen, die sexuelle Straftaten an Kindern begehen, ermittelt werden kann, diese Netzwerke schneller z ...[+++]

8. benadrukt dat de internationale samenwerking en het transnationale onderzoek op dit gebied via samenwerkingsovereenkomsten moeten worden verbeterd en dat de samenwerking tussen wetshandhavingsinstanties moet worden versterkt, onder meer via Europol en het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3), om netwerken van kindermisbruikers efficiënter op te sporen, te ontmantelen en te vervolgen, en daarbij de rechten en veiligheid van de betrokken kinderen voorrang te geven;


Darüber hinaus schlägt die Berichterstatterin Änderungen an den Erwägungen im Zusammenhang mit den vorgeschlagenen Änderungen verschiedener Artikel vor.

De rapporteur stelt tevens amendementen voor aan de overwegingen, in lijn met de voorgestelde amendementen op de daaropvolgende artikelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Über diese Erwägungen hinausrfen wir nicht vergessen, dass bei dem globalen Entscheidungsfindungsprozess nicht nur die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union als klar denkender, verantwortlicher Partner auf dem Spiel steht, sondern vor allem auch das künftige Schicksal des Planeten.

Naast deze overwegingen moeten wij niet vergeten dat niet alleen de geloofwaardigheid van de Europese Unie op het spel staat, als heldere en verantwoordelijke partner in internationale besluitvorming, maar vooral het toekomstig lot van de planeet.


5. betont jedoch, dass die Funkfrequenzen über wirtschaftliche Erwägungen hinaus eine öffentliche Ressource von sozialem, kulturellem und wirtschaftlichem Wert darstellen; erinnert daran, dass die digitale Dividende, deren Ausmaß derzeit noch niemand absehen kann, sobald die Umstellung erst einmal erfolgt ist, auch ein wichtiges Instrument der audiovisuellen Politik und Medienpolitik darstellt, durch das die Meinungsfreiheit und der Medienpluralismus, die kulturelle und sprachliche Vielfalt sowie die Rechte von Minderjährigen wirksam gefördert und geschützt werden könnten;

5. benadrukt evenwel dat in aanvulling op de economische argumenten radiofrequenties ook gezien moeten worden als een publiek middel met een sociale, culturele en economische waarde; merkt op dat het digitale dividend, waarvan de reikwijdte momenteel onbekend is, tevens, zodra de omschakeling is afgerond, een belangrijk instrument is in het audiovisuele en mediabeleid, dat de vrijheid van meningsuiting en het mediapluralisme tezamen met de rechten van minderjarigen, doeltreffend dient te bevorderen en te helpen te beschermen;


Darüber hinaus widersprächen die Erwägungen des Gerichts zur Orientierung der Verbraucher bei ihrer Produktwahl seiner Rechtsprechung (Urteile vom 3. Dezember 2003, Nestlé Waters France/HABM [Form einer Flasche], T‑305/02, Slg. 2003, II‑5207, Randnr. 34, und vom 24. November 2004, Henkel/HABM [Form einer weißen und transparenten Flasche], T‑393/02, II‑4115, Randnr. 34).

46 Voorts voert Develey aan dat de redenering van het Gerecht, omtrent de basis waarop de consument zijn keuze maakt, in strijd is met de rechtspraak van het Gerecht [arresten van 3 december 2003, Nestlé Water France/BHIM (vorm van fles), T‑305/02, Jurispr. blz. II‑5207, punt 34, en 24 november 2004, Henkel/BHIM (vorm van witte doorzichtige flacon), T‑393/02, Jurispr. blz. II‑4115, punt 34].


Darüber hinaus widersprächen die Erwägungen des Gerichts zur Orientierung der Verbraucher bei ihrer Produktwahl seiner Rechtsprechung (Urteile vom 3. Dezember 2003, Nestlé Waters France/HABM [Form einer Flasche], T‑305/02, Slg. 2003, II‑5207, Randnr. 34, und vom 24. November 2004, Henkel/HABM [Form einer weißen und transparenten Flasche], T‑393/02, II‑4115, Randnr. 34).

46 Voorts voert Develey aan dat de redenering van het Gerecht, omtrent de basis waarop de consument zijn keuze maakt, in strijd is met de rechtspraak van het Gerecht [arresten van 3 december 2003, Nestlé Water France/BHIM (vorm van fles), T‑305/02, Jurispr. blz. II‑5207, punt 34, en 24 november 2004, Henkel/BHIM (vorm van witte doorzichtige flacon), T‑393/02, Jurispr. blz. II‑4115, punt 34].


Einige Schlüsselelemente des Vorschlags gehen jedoch über rein technische Erwägungen hinaus, insbesondere die rechtliche Begriffsbestimmung des Zugangsrechts zu Zeitnischen, die verstärkte Rolle des Flughafenkoordinators, die Einschränkung der angestammten Rechte und die Einführung von Umweltkriterien bei der Zuweisung.

Verschillende sleutelelementen van het voorstel gaan echter in feite verder dan zuiver technische aspecten, met name de wettelijke definitie van "slots" als rechten op toegang tot luchthaveninfrastructuur, de grotere rol van de onafhankelijke luchthavencoördinator, beperkingen bij historische rechten en het in aanmerking nemen van milieucriteria bij de toewijzing.


26. FORDERT die Kommission UNTER HINWEIS auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona AUF, im Rahmen des Lissabon-Prozesses wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Erwägungen in ihren Syntheseberichten und in ihren Berichten über Strukturindikatoren ein gleiches Maß an Aufmerksamkeit zukommen zu lassen und sich darüber hinaus bei den umweltpolitischen Erwägungen in diesen Berichten auf die Kernaussagen der jährlichen Überprüfung der Umweltpolitik durch die Kommission zu stützen;

26. HERINNERT aan de conclusies van de Europese Raad van Barcelona en DRINGT ER bij de Commissie OP AAN in haar syntheseverslagen en in haar verslagen over de structurele indicatoren in het kader van het proces van Lissabon gelijkelijk aandacht te besteden aan economische, sociale en milieuoverwegingen en tevens de milieuoverwegingen in die verslagen te baseren op kernthema's van haar jaarlijkse toetsing van het milieubeleid;




Anderen hebben gezocht naar : erwägungen     sozialpolitische erwägungen     wirtschaftliche erwägungen     erwägungen hinaus eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwägungen hinaus eine' ->

Date index: 2022-11-13
w