Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erwägungen gibt aber » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht stellt fest, dass es keine Rechtfertigung für Gewalt aufgrund von Brauchtum, Traditionen oder religiösen Erwägungen gibt, aber er scheut davor zurück, deutlich darauf hinzuweisen und es direkt zu sagen: dass viele der Grundsätze, die zum Islam gehören, nicht in unsere europäische Gesellschaft integriert werden können.

Er wordt gesteld dat geweld niet gerechtvaardigd kan worden op grond van gebruiken, tradities of religieuze overwegingen, maar men is bang om duidelijk de vinger op de zere plek te leggen en te zeggen waar het op staat, namelijk dat vele principes die door de islam gehuldigd worden, niet geïntegreerd kunnen worden in onze Europese samenleving.


Es gibt jedoch eine Gratwanderung zwischen unterstützen, regulieren und durchführen – eine Gratwanderung, die der Berichterstatter geschickt erkundet hat, die aber eine Vielzahl von politischen und praktischen Erwägungen enthält.

De grens tussen ondersteuning, regulering en handhaving is echter dun, en die grens is door de rapporteur weliswaar zeer kundig onderzocht, maar brengt een groot aantal politieke en praktische overwegingen met zich mee.


Der Fokus liegt unserer Meinung nach auf den falschen Prioritäten. Beispielsweise hat Frau Ferrero­Waldner von Biokraftstoffen gesprochen; aber in der Entschließung gibt es eine ganze Reihe von Erwägungen über Atomkraft sowie CO2-Abscheidung und -Speicherung und somit Kohlenstoff.

De nadruk wordt in het partnerschap gelegd op wat volgens ons de verkeerde prioriteiten zijn – mevrouw Ferrero­Waldner had het bijvoorbeeld over biobrandstoffen, maar in de resolutie staat een hele reeks overwegingen over nucleaire energie en CCS, ofwel het afvangen en opslaan van kooldioxide.


Es ist völlig klar, dass ethische Erwägungen in diesem Zusammenhang eine Rolle spielen. Aber bereits seit der Beschlussfassung über die Richtlinie zum Thema Zelle und Gewebe gibt es eine Einigung dahingehend, dass die Ethik bei uns in Europa im Bereich der Subsidiarität angesiedelt ist und von daher in der Verantwortung der Mitgliedstaaten geregelt werden muss. Aus diesem Grund haben zwei vom Rechtsausschuss des Parlaments vorgesch ...[+++]

Het is glashelder dat ethische overwegingen in dit verband een rol spelen, maar al tijdens de besluitvorming over de richtlijn inzake cellen en weefsels is afgesproken dat de ethiek bij ons in Europa onder de subsidiariteit valt, en dus onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten. Daarom zijn twee amendementen die de Commissie juridische zaken van het Parlement heeft voorgesteld, en die gebaseerd zijn op ethische overwegingen, door de werkgroep van de Raad niet overgenom ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwägungen gibt aber' ->

Date index: 2021-09-26
w