Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erwägung gezogen werden könnten beispielsweise folgende » (Allemand → Néerlandais) :

In Erwägung gezogen werden könnten beispielsweise folgende Themen: Förderung des Humanpotenzials für die öffentliche oder privatwirtschaftliche Forschung, insbesondere die Mobilität auf allen Ebenen und die Aufenthaltsbedingungen für Gastforscher aus anderen europäischen Staaten; öffentliche Investitionen in die Grundlagenforschung; die Maßnahmen der Mitgliedstaaten, um Anreize für private Forschungsinvestitionen zu schaffen, gemäß der Mitteilung der Kommission ,Mehr Forschung für Europa - Hin zu 3% des BIP" [13]; Bildung von örtlichen Ressourcenclustern für Forschung und Entwicklung; öffentliche Strategien zur Förderung der wissenschaftlichen Kenntnisse ...[+++]

De overwogen thema's zouden bijvoorbeeld uit de volgende lijst kunnen worden gekozen: de ontwikkeling van de menselijke factor voor het openbare en particuliere onderzoek, meer in het bijzonder de mobiliteitsgraad op alle niveaus en de omstandigheden waarin onderzoekers uit andere Europese landen worden opgevangen; overheidsinvesteringen in fundamenteel onderzoek; de door de lidstaten getroffen maatregelen om particulier investeren in onderzoek aan te moedigen, zulks in lijn met de mededeling van de Commissie "Meer onderzoek voor Europa/ Op weg naar 3 % van het BNP" [13] ; de lokale "clusterin ...[+++]


In Betracht gezogen werdennnten beispielsweise ein Kapazitätsaufbau und technische Hilfe für die entsprechenden irakischen Einrichtungen, Austauschmaßnahmen oder Programme des Typs “Twinning” mit den Verwaltungen der EU-Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament.

Daarbij kan worden gedacht aan capaciteitsopbouw en technische bijstand voor de betrokken Iraakse instellingen en uitwisselings- of twinningprogramma’s met overheidsinstellingen in de lidstaten van de EU en het Europees Parlement.


Die « Task Force on Public Participation in Decision-making » (Taskforce zur Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren), die durch die Versammlung der Vertragsparteien zum Übereinkommen von Aarhus 2010 eingesetzt wurde, hat in ihrem Bericht von Juni 2013 über die Arbeiten ihrer vierten Zusammenkunft die Schwierigkeiten bei der Umsetzung des Übereinkommens von Aarhus im Nuklearbereich und die guten Praktiken, die zu deren Behebung in Erwägung gezogen werden konnten, geprüft (ECE/MP.PP/WG.1/2013/6, SS. 9-16).

De « Task Force on Public Participation in Decision-making » (Taskforce inzake inspraak in besluitvorming), die is opgericht op de Bijeenkomst van de Partijen bij het Verdrag van Aarhus in 2010, heeft in zijn verslag van juni 2013 over de werkzaamheden van zijn vierde bijeenkomst de moeilijkheden onderzocht bij de toepassing van het Verdrag van Aarhus op nucleair vlak, en de mogelijke goede praktijken om ze te verhelpen (ECE/MP.PP/WG.1/2013/6, pp. 9-16).


Zahlreiche Beispiele belegen, dass sich die Branche selbst bereits mit diesen Maßnahmen befasst, und diese sollten als Instrumente zur Absicherung durchaus gründlicher in Erwägung gezogen werden, da beispielsweise Verträge mit festen Margen Milchbauern Sicherheit, Flexibilität und bedarfsgerechte Optionen bieten könnten.

Deze moeten nader worden onderzocht daar afdekkingsinstrumenten, zoals contracten met een vaste marge, de landbouwers zekerheid, flexibiliteit en opties kunnen bieden om snel op veranderingen in te spelen.


In diesem Zusammenhang könnten folgende Strategien in Erwägung gezogen werden:

In deze context kan worden gedacht aan de volgende strategieën:


52. vertritt die Ansicht, dass die EU-Mittel dazu beitragen könnten, die Fähig- und Fertigkeiten von Pflegekräften bezüglich ihrer Unterstützungsleistungen (z. B. emotionale Unterstützung, Austausch und Informationen) und der Interessenvertretung auszubauen und dass durch diese Mittel ebenso der Informationsaustausch, die Forschung und die Kontakt- und Beziehungspflege gefördert werden könnten; vertritt die Ansicht, dass unter Berücksichtigung der nationalen Zuständigkeiten und des Grundsatzes der Solidarität Rechtsvorsch ...[+++]

52. is van mening dat EU-financiering zou kunnen bijdragen aan de capaciteitsopbouw voor zorgverleners bij het verlenen van steun (bv. in de vorm van emotionele ondersteuning, uitwisseling en informatie, e.d.) en belangenbehartiging, en tevens van pas zou kunnen komen bij het uitwisselen van informatie, bij het opzetten van onderzoek en het onderhouden van netwerken; is daarnaast van mening dat zou kunnen worden bekeken naar wetgevingsmaatregelen, onder inachtneming van de nationale bevoegdheden en van het solidariteitsbeginsel, en d ...[+++]


52. vertritt die Ansicht, dass die EU-Mittel dazu beitragen könnten, die Fähig- und Fertigkeiten von Pflegekräften bezüglich ihrer Unterstützungsleistungen (z. B. emotionale Unterstützung, Austausch und Informationen) und der Interessenvertretung auszubauen und dass durch diese Mittel ebenso der Informationsaustausch, die Forschung und die Kontakt- und Beziehungspflege gefördert werden könnten; vertritt die Ansicht, dass unter Berücksichtigung der nationalen Zuständigkeiten und des Grundsatzes der Solidarität Rechtsvorsch ...[+++]

52. is van mening dat EU-financiering zou kunnen bijdragen aan de capaciteitsopbouw voor zorgverleners bij het verlenen van steun (bv. in de vorm van emotionele ondersteuning, uitwisseling en informatie, e.d.) en belangenbehartiging, en tevens van pas zou kunnen komen bij het uitwisselen van informatie, bij het opzetten van onderzoek en het onderhouden van netwerken; is daarnaast van mening dat zou kunnen worden bekeken naar wetgevingsmaatregelen, onder inachtneming van de nationale bevoegdheden en van het solidariteitsbeginsel, en d ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Nutzung von IT für die Streitbeilegung langfristig grundlegende Änderungen des Verfahrensrechts und der Art und Weise der Konzipierung und Ausarbeitung von Rechtsvorschriften notwendig machen und der effiziente Zugang zum Recht und zur Justiz die Vernetzung von Registern (Handels- und Unternehmensregistern, Grundbüchern und Testamentsregistern usw.) erfordern wird; in der Erwägung, dass sich das Parlament bereits dafür eingesetzt hat, den Zugang zur Justiz mit der Nutzung von IT besser vereinbar zu machen, als es Rechtsvorsch ...[+++]

F. overwegende dat op lange termijn de toepassing van IT bij geschilbeslechting fundamentele veranderingen in het procesrecht vereist en in de wijze waarop wetgeving wordt geconcipieerd en opgesteld en dat efficiënte toegang tot recht en rechtspleging het koppelen van registers vergt (handels- en bedrijfsregisters, kadasters, testamentregisters, enz.); voorts overwegende dat het Parlement al betrokken is geweest bij het meer compatibel maken van de toegang tot rechtspleging met de toepassing van IT bij de behandeling van wetgeving voor geringe vorderingen, het Europese betalingsbevel en bemiddeling; overwegende dat de toepassing van IT op alle terreinen wordt aangemoedigd, zoals bij de verschaffing, de distributie en de betekening van stu ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Nutzung von IT für die Streitbeilegung langfristig grundlegende Änderungen des Verfahrensrechts und der Art und Weise der Konzipierung und Ausarbeitung von Rechtsvorschriften notwendig machen und der effiziente Zugang zum Recht und zur Justiz die Vernetzung von Registern (Handels- und Unternehmensregistern, Grundbüchern und Testamentsregistern usw.) erfordern wird; in der Erwägung, dass sich das Parlament bereits dafür eingesetzt hat, den Zugang zur Justiz mit der Nutzung von IT besser vereinbar zu machen, als es Rechtsvorsc ...[+++]

F. overwegende dat op lange termijn de toepassing van IT bij geschilbeslechting fundamentele veranderingen in het procesrecht vereist en in de wijze waarop wetgeving wordt geconcipieerd en opgesteld en dat efficiënte toegang tot recht en rechtspleging het koppelen van registers vergt (handels- en bedrijfsregisters, kadasters, testamentregisters, enz.); voorts overwegende dat het Parlement al betrokken is geweest bij het meer compatibel maken van de toegang tot rechtspleging met de toepassing van IT bij de behandeling van wetgeving voor geringe vorderingen, het Europese betalingsbevel en bemiddeling; overwegende dat de toepassing van IT op alle terreinen wordt aangemoedigd, zoals bij de verschaffing, de distributie en de betekening van st ...[+++]


Es sollte auch in Erwägung gezogen werden, ob die Definitionen und der Geltungsbereich der Richtlinie auf weitere nachgeschäftliche Aktivitäten, wie beispielsweise die Sicherheitenverwaltung oder die Vermögenswert-Bedienung (,asset servicing"), ausgedehnt werden sollten.

Tevens moet worden overwogen of de definities en het toepassingsgebied van de richtlijn moeten worden uitgebreid tot andere transactieverwerkende activiteiten, zoals zekerhedenbeheer of "asset servicing".


w