Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erworben werden soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit soll nämlich erreicht werden, dass die Mittel der begünstigten Bank dazu verwendet werden, die Beihilfe zurückzuzahlen, bevor neue Beteiligungen erworben werden.

Het verbod heeft immers tot doel ervoor te zorgen dat de steunontvangende bank haar financiële middelen gebruikt om deze steun terug te betalen, voordat zij nieuwe acquisities uitvoert.


Die Aufsichtsbehörden, die für das Versicherungsunternehmen zuständig sind, an dem die Beteiligung erworben werden soll, und die für die Beaufsichtigung des vorgeschlagenen Erwerbers zuständigen Behörden konsultieren einander umfassend bei der Beurteilung des Erwerbs im Sinne von Artikel 15b Absatz 1, wenn es sich beim vorgeschlagenen Erwerber um eine der nachfolgenden Personen handelt:

De bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de verzekeringsonderneming die het doelwit is van de verwerving en de bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de kandidaat-verwerver werken in onderling overleg samen bij de beoordeling van de verwerving overeenkomstig artikel 15 ter, lid 1, indien de kandidaat-verwerver een van de volgende entiteiten is:


In dem Beschluss der zuständigen Behörde, die das Kreditinstitut zugelassen hat, an dem die vorgeschlagene Beteiligung erworben werden soll, sind alle Meinungen oder Vorbehalte seitens der zuständigen Behörde des Erwerbers zu vermerken".

In een besluit van de bevoegde autoriteit die de kredietinstelling die het doelwit van de verwerving is, vergunning heeft verleend worden de standpunten en bedenkingen van de bevoegde autoriteit van de verwerver vermeld".


Die Aufsichtsbehörden, die für das Kreditinstitut zuständig sind, an dem die Beteiligung erworben werden soll, und die für die Beaufsichtigung des vorgeschlagenen Erwerbers zuständigen Behörden konsultieren einander umfassend bei der Beurteilung des Erwerbs im Sinne von Artikel 19a Absatz 1, wenn es sich beim vorgeschlagenen Erwerber um eine der nachfolgenden Personen handelt:

De bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de kredietinstelling die het doelwit is van de verwerving en de bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de kandidaat-verwerver werken in onderling overleg samen bij de beoordeling van de verwerving overeenkomstig artikel 19 bis, lid 1, indien de kandidaat-verwerver een van de volgende entiteiten is:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Aufsichtsbehörden, die für das Rückversicherungsunternehmen zuständig sind, an dem die Beteiligung erworben werden soll, und die für die Beaufsichtigung des vorgeschlagenen Erwerbers zuständigen Behörden konsultieren einander umfassend bei der Beurteilung des Erwerbs im Sinne von Artikel 19a Absatz 1, wenn es sich beim vorgeschlagenen Erwerber um eine der nachfolgenden Personen handelt:

De bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de herverzekeringsonderneming die het doelwit is van de verwerving en de bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de kandidaat-verwerver werken in onderling overleg samen bij de beoordeling van de verwerving overeenkomstig artikel 19 bis, lid 1, indien de kandidaat-verwerver een van de volgende entiteiten is:


Soll eine Beteiligung im Sinne des Absatzes 1 von einem Kreditinstitut, einem Versicherungsunternehmen oder einer Wertpapierfirma, das/die in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen ist, von dem Mutterunternehmen eines solchen Unternehmens oder von einer natürlichen oder juristischen Person, die ein solches Unternehmen kontrolliert, erworben werden und würde das Kreditinstitut, an dem die Beteiligung erworben werden soll, durch diesen Erwerb zu einem Tochterunternehmen des Erwerbers oder fiele unter seine Kontrolle, so geht der Bewertung des Erwerbs die in Artikel 15 vorgesehene Konsultation voraus.

2. Indien de persoon die het voornemen heeft de in lid 1 bedoelde deelnemingen te verwerven, een kredietinstelling, verzekeringsonderneming of beleggingsonderneming is waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een moederonderneming van een kredietinstelling, verzekeringsonderneming of beleggingsonderneming waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een natuurlijke persoon of rechtspersoon die zeggenschap uitoefent over een kredietinstelling, verzekeringsonderneming of beleggingsonderneming waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, en indien de kredietinstelling waarin de ve ...[+++]


Soll Mobilität zu einer realen Chance für alle werden, dann müssen wir sicherstellen, dass Qualifikationen überall dort genutzt werden können, wo man sie braucht. Eine der Voraussetzungen hierfür ist, dass die Anerkennung erworbener Qualifikationen erleichtert und automatisiert wird".

Indien we willen dat mobiliteit een concrete kans voor iedereen wordt, moeten we elke burger in staat stellen zijn of haar vaardigheden daar te gebruiken waar er behoefte aan is - en de verworven vaardigheden moeten gemakkelijker en automatischer erkend worden".


Die Behörde soll insbesondere festlegen, für welche Ereignisse von besonderer Bedeutung oder von öffentlichem Interesse keine Exklusivrechte erworben werdenrfen bzw. welche Programme live (oder ggf. zeitversetzt innerhalb von 24 Stunden) und unverschlüsselt ausgestrahlt werden müssen.

Deze administratie zal met name bepalen voor welke evenementen van bijzonder of openbaar belang geen exclusieve rechten mogen worden aangekocht en welke evenementen rechtstreeks en ongecodeerd moeten worden uitgezonden (of eventueel binnen 24 uur na het evenement).


Der Kommission wurde von Procter Gamble nunmehr mitgeteilt, daß Kimberley- Clark das gesamte Frauenhygienegeschäft von VPS, d.h. nicht nur die Marke Camelia erworben hat, und daß das Babywindelgeschäft von VPS an den Wirths- Konzern veräußert werden soll.

De Commissie werd er door Procter Gamble van in kennis gesteld dat Kimberly-Clark alle activiteiten van VPS inzake vrouwelijke verzorging (dus niet enkel de Camelia-maandverbanden) heeft verworven en dat de babyluieractiviteiten van VPS zullen worden verkocht aan Wirths Group.


Genauer gesagt soll dies erreicht werden durch die Unterstützung innovativer, länderübergreifender Pilotprogramme zur Unterstützung der jungen Menschen, die keine anerkannten beruflichen Qualifikationen erworben haben, die sie für den Eintritt in den Arbeitsmarkt verwerten können".

Meer in het bijzonder zal het programma dit bereiken door de ondersteuning van innoverende, transnationale proefprogramma's die erop gericht zijn jongeren zonder erkende, bruikbare beroepskwalificaties, te helpen de arbeidsmarkt te betreden".




Anderen hebben gezocht naar : erworben werden soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erworben werden soll' ->

Date index: 2024-11-24
w