Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erwirtschaften können aber » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass die meisten Familienunternehmen zwar KMU sind, dass Familienunternehmen aber klein, mittelgroß oder auch groß und börsennotiert oder nicht börsennotiert sein können; in der Erwägung, dass sie in vielen Fällen mit KMU gleichgesetzt werden und dabei außer acht gelassen wird, dass es auch sehr große multinationale Konzerne gibt, die Familienunternehmen sind; in der Erwägung, dass in einigen EU-Mitgliedstaaten einige wenige Familienunternehmen einen großen Teil des Gesamtumsatzes aller Unternehmen ...[+++]

E. overwegende dat familiebedrijven kleine, middelgrote of grote ondernemingen, en beursgenoteerde of niet-beursgenoteerde ondernemingen kunnen zijn; overwegende dat zij min of meer gelijkgesteld worden met kmo's, daargelaten dat er ook zeer grote multinationals bestaan die familiebedrijven zijn; overwegende dat in sommige EU-lidstaten een groot deel van de totale omzet van alle ondernemingen voor rekening komt van enkele weinige familiebedrijven die zodoende een belangrijke bijdrage leveren aan de instandhouding, ook in tijden van ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die meisten Familienunternehmen zwar KMU sind, dass Familienunternehmen aber klein, mittelgroß oder auch groß und börsennotiert oder nicht börsennotiert sein können; in der Erwägung, dass sie in vielen Fällen mit KMU gleichgesetzt werden und dabei außer acht gelassen wird, dass es auch sehr große multinationale Konzerne gibt, die Familienunternehmen sind; in der Erwägung, dass in einigen EU-Mitgliedstaaten einige wenige Familienunternehmen einen großen Teil des Gesamtumsatzes aller Unternehmen ...[+++]

E. overwegende dat familiebedrijven kleine, middelgrote of grote ondernemingen, en beursgenoteerde of niet-beursgenoteerde ondernemingen kunnen zijn; overwegende dat zij min of meer gelijkgesteld worden met kmo's, daargelaten dat er ook zeer grote multinationals bestaan die familiebedrijven zijn; overwegende dat in sommige EU-lidstaten een groot deel van de totale omzet van alle ondernemingen voor rekening komt van enkele weinige familiebedrijven die zodoende een belangrijke bijdrage leveren aan de instandhouding, ook in tijden van ...[+++]


Einige Unternehmen erwirtschaften gegenwärtig große Gewinne im Binnenmarkt, entrichten aber wenig oder überhaupt keine Steuern in der EU. Einige multinationale Unternehmen können aufgrund ihrer Präsenz in mehreren Rechtsräumen eine aggressive Steuerplanung verfolgen und nationale Diskrepanzen und Gesetzeslücken ausnutzen.

Er zijn momenteel ondernemingen die grote winsten boeken in de interne markt, maar weinig of geen belasting betalen in de EU. Sommige multinationale ondernemingen kunnen gebruikmaken van agressieve fiscale planning, nationale incongruenties en juridische achterdeurtjes, doordat zij in meerdere rechtsgebieden aanwezig zijn.


Wir dürfen nämlich die negativen Aspekte der gegenwärtigen GAP nicht übersehen: Die Landwirte müssen ein Einkommen erwirtschaften können, aber ebenso muss es ihnen möglich sein, effizient zu arbeiten, sodass sich auch junge Menschen künftig für eine Laufbahn im Agrarsektor entscheiden.

We mogen immers niet blind zijn voor de negatieve kanten van het huidige GLB: landbouwers moeten een inkomen kunnen verdienen, maar óók efficiënt kunnen werken, zodat ook jongeren blijven kiezen voor een carrière in de landbouwsector.


Es ist notwendig, auch einmal zu erwähnen, dass wir Fischereiprodukte, Fischprodukte, Aquakulturprodukte innerhalb der Europäischen Union aus Eigenproduktion in einer Größenordnung von 2 Millionen Tonnen erwirtschaften können, der Verbrauch aber bei 8 Millionen Tonnen liegt.

Er moet op worden gewezen dat de eigen productie van visserij-, vis- en aquacultuurproducten in de Europese Unie in de orde van grootte van 2 miljoen ton ligt, terwijl de consumptie 8 miljoen ton bedraagt.


Es ist notwendig, auch einmal zu erwähnen, dass wir Fischereiprodukte, Fischprodukte, Aquakulturprodukte innerhalb der Europäischen Union aus Eigenproduktion in einer Größenordnung von 2 Millionen Tonnen erwirtschaften können, der Verbrauch aber bei 8 Millionen Tonnen liegt.

Er moet op worden gewezen dat de eigen productie van visserij-, vis- en aquacultuurproducten in de Europese Unie in de orde van grootte van 2 miljoen ton ligt, terwijl de consumptie 8 miljoen ton bedraagt.


w