Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erweiterung sonst schlechter dastehen würden » (Allemand → Néerlandais) :

15. stimmt der Beibehaltung der Schwelle von 75 % des Pro-Kopf-BIP der Gemeinschaft als Hauptkriterium für die Aufnahme in diese Zielgruppe zu; begrüßt den Vorschlag, den sogenannten statistischen Effekt anzuerkennen, sowie die vorgeschlagene befristete Unterstützung für die Regionen, die infolge des gesunkenen Gemeinschafts-BIP nach der Erweiterung sonst schlechter dastehen würden;

15. steunt de handhaving van de limiet van 75% van het BBP van de Gemeenschap per capita als belangrijkste criterium voor toelating tot deze doelstelling; staat positief tegenover de onderkenning van het zogenoemde statistisch effect en de voorgestelde tijdelijke steun voor die regio's die anders zouden afvallen doordat het communautaire BBP als gevolg van de uitbreiding lager komt te liggen;


15. stimmt der Beibehaltung der Schwelle von 75 % des Pro-Kopf-BIP der Gemeinschaft als Hauptkriterium für die Aufnahme in diese Zielgruppe zu; begrüßt den Vorschlag, den sogenannten statistischen Effekt anzuerkennen, sowie die vorgeschlagene befristete Unterstützung für die Regionen, die infolge des gesunkenen Gemeinschafts-BIP nach der Erweiterung sonst schlechter dastehen würden;

15. steunt de handhaving van de limiet van 75% van het BBP van de Gemeenschap per capita als belangrijkste criterium voor toelating tot deze doelstelling; staat positief tegenover de onderkenning van het zogenoemde statistisch effect en de voorgestelde tijdelijke steun voor die regio's die anders zouden afvallen doordat het communautaire BBP als gevolg van de uitbreiding lager komt te liggen;


4. begrüßt die Solidarität, die sowohl den Beitrittsländern als auch den vom sogenannten statistischen Effekt der Erweiterung betroffenen Regionen im Rahmen dieses Ziels bezeugt wird, und unterstützt die Anerkennung des sogenannten statistischen Effekts sowie die vorgeschlagene befristete Unterstützung für die Regionen, die infolge des gesunkenen Gemeinschafts-BIP nach der Erweiterung sonst schlechter dastehen würden;

4. is verheugd over het blijk van solidariteit zowel met de toetredingslanden alsook met die regio's die statistisch onder deze doelstelling vallen, en steunt de erkenning van de zogenaamde statistische gevolgen en de voorgestelde tijdelijke steun voor deze regio's die anders de grote verliezers zouden zijn als gevolg van de daling van het communautaire BBP als gevolg van de uitbreiding;


15. stimmt der Beibehaltung der Schwelle von 75 % des Pro-Kopf-BIP der Gemeinschaft als Hauptkriterium für die Aufnahme in diese Zielgruppe zu; begrüßt den Vorschlag, den sogenannten statistischen Effekt anzuerkennen, sowie die vorgeschlagene befristete Unterstützung für die Regionen, die infolge des gesunkenen Gemeinschafts-BIP nach der Erweiterung sonst schlechter dastehen würden;

15. steunt de handhaving van de limiet van 75% van het BBP van de Gemeenschap per capita als belangrijkste criterium voor toelating tot deze doelstelling; staat positief tegenover de onderkenning van het zogenoemde statistisch effect en de voorgestelde tijdelijke steun voor die regio's die anders zouden afvallen doordat het communautaire BBP als gevolg van de uitbreiding lager komt te liggen;


16. betont, dass der Selbstversorgungsgrad bei Pflanzeneiweiß in den Beitrittsländern derzeit bei nur 80% liegt, was zu einer weiteren Zunahme des Defizits in der Europäischen Union nach der Erweiterung beitragen wird, zumal ihr Bedarf in den kommenden Jahren ansteigen dürfte; weist außerdem darauf hin, dass diese Kulturen durch die derzeitigen GAP-Regelungen gegenüber Getreide schlechter gestellt würden; ...[+++]

16. onderstreept dat de kandidaat-landen momenteel voor slechts 80% in hun behoefte aan plantaardige eiwitten kunnen voorzien, waardoor het tekort in de EU na de uitbreiding nog groter zal worden, temeer daar hun behoeften in de komende jaren waarschijnlijk nog zullen toenemen; wijst erop dat de huidige GLB-regelingen bovendien een discriminatie van deze eiwithoudende gewassen zouden inhouden ten gunste van granen;


Von Rover wurden folgende Schritte eingeleitet, um den Zustand zu beseitigen: - uneingeschränkte und freiwillige Mitteilung an die Generaldirektion Wettbewerb der EG-Kommission; - schriftliche Mitteilung an die Händler des Unternehmens im Vereinigten Königreich mit der Feststellung, daß (Rover Cars)/(Land Rover) "Händler nicht mit der Begründung, daß diese herabgesetzte Listenpreise haben oder die Preise unter ein bestimmtes Niveau gesenkt haben, in irgendeiner Weise schlechter behandeln wird und rechtmäßig kann, als dies ...[+++]

De voornaamste stappen die Rover heeft genomen om de situatie ongedaan te maken zijn : - volledige en vrijwillige bekendmaking van de feiten aan het Directoraat-generaal Concurrentie van de Europese Commissie; - een schriftelijke mededeling aan zijn wederverkopers in het Verenigd Koninkrijk waarin wordt verklaard dat (Rover Cars) (Land Rover) ".geen enkele wederverkoper in geen enkel opzicht minder goed zal, en wettelijk kan, behandelen dan hij anders zou doen op grond van het feit dat de dealer kortingen op de catalogusprijzen of kortingen beneden een bepaald peil heeft verleend"; - tenuitvoerlegging van een programma tot naleving van de mededingingsregels; - schadeloosstelling van dealers voor alle kortingen die hen door Rover zijn ont ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erweiterung sonst schlechter dastehen würden' ->

Date index: 2025-04-30
w