Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erweiterte europäische wirtschaft integriert werden » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang empfiehlt der EWSA die Einrichtung von Pilotprojekten, über die sich ein gemeinsamer Wert schaffen lässt und die Netze der neuen Wirtschaft integriert werden können.

In dit verband beveelt het EESC de uitvoering aan van proefprojecten die gedeelde waarde kunnen genereren en de netwerken van de nieuwe economie kunnen samenbrengen.


Die Zwischenbewertung des Aktionsplans eEurope 2005, die zum Europäischen Rat zusammen mit der vorliegenden Mitteilung zur Verfügung stehen wird, enthält die wichtigsten Themen, die die Grundlage eines überarbeiteten Aktionsplans für eine erweiterte Europäische Union bilden werden.

In de tussentijdse evaluatie van eEurope 2005, die de Europese Raad tegelijk met deze mededeling zal bereiken, worden de belangrijkste punten beschreven die de basis zullen vormen voor een herzien actieplan voor een uitgebreide Europese Unie.


12. ist der Ansicht, dass ein integriertes Messsystem festgelegt werden muss, bei dem verschiedene Methoden wie Gesamtindikatoren , systematische Indikatorengruppen und sektorspezifische Instrumente kombiniert werden müssen, um die Leistung des Binnenmarkts zu messen, damit er in das Europäische Semester integriert werden kann; hebt hervor, dass sowohl für die Messung der Vertiefung des Binnenmarkts als auch für das Anstoßen von Impulsen für diese Ver ...[+++]

12. is van mening dat er een geïntegreerd meetsysteem moet worden uitgewerkt waarbij verschillende methoden, zoals samengestelde indicatoren, een stelselmatige reeks indicatoren en sectorale instrumenten met elkaar moeten worden gecombineerd om de prestaties van de interne markt te meten, zodat deze in het Europees semester kunnen worden ingepast; wijst er met nadruk op dat er ten behoeve van de internemarktintegratie moet worden nagedacht over de toepassing van een kernindicator en van een daarvoor te hanteren streefcijfer, teneinde ...[+++]


12. ist der Ansicht, dass ein integriertes Messsystem festgelegt werden muss, bei dem verschiedene Methoden wie Gesamtindikatoren, systematische Indikatorengruppen und sektorspezifische Instrumente kombiniert werden müssen, um die Leistung des Binnenmarkts zu messen, damit er in das Europäische Semester integriert werden kann; hebt hervor, dass sowohl für die Messung der Vertiefung des Binnenmarkts als auch für das Anstoßen von Impulsen für diese Vert ...[+++]

12. is van mening dat er een geïntegreerd meetsysteem moet worden uitgewerkt waarbij verschillende methoden, zoals samengestelde indicatoren, een stelselmatige reeks indicatoren en sectorale instrumenten met elkaar moeten worden gecombineerd om de prestaties van de interne markt te meten, zodat deze in het Europees semester kunnen worden ingepast; wijst er met nadruk op dat er ten behoeve van de internemarktintegratie moet worden nagedacht over de toepassing van een kernindicator en van een daarvoor te hanteren streefcijfer, teneinde ...[+++]


12. ist der Ansicht, dass ein integriertes Messsystem festgelegt werden muss, bei dem verschiedene Methoden wie Gesamtindikatoren , systematische Indikatorengruppen und sektorspezifische Instrumente kombiniert werden müssen, um die Leistung des Binnenmarkts zu messen, damit er in das Europäische Semester integriert werden kann; hebt hervor, dass sowohl für die Messung der Vertiefung des Binnenmarkts als auch für das Anstoßen von Impulsen für diese Ver ...[+++]

12. is van mening dat er een geïntegreerd meetsysteem moet worden uitgewerkt waarbij verschillende methoden, zoals samengestelde indicatoren, een stelselmatige reeks indicatoren en sectorale instrumenten met elkaar moeten worden gecombineerd om de prestaties van de interne markt te meten, zodat deze in het Europees semester kunnen worden ingepast; wijst er met nadruk op dat er ten behoeve van de internemarktintegratie moet worden nagedacht over de toepassing van een kernindicator en van een daarvoor te hanteren streefcijfer, teneinde ...[+++]


Außerdem muss ein neuer holistischer und umfassender Ansatz angenommen werden, mit dem die Ziele der Bürgerinnen und Bürger, insbesondere die, die sich auf die wirtschaftlichen, sozialen, gesundheitlichen und umweltrelevanten Sorgen der Bürgerinnen und Bürger beziehen, voll in die Wirtschaft integriert werden.

Afgezien daarvan moet een nieuwe, holistische en inclusieve benadering worden vastgesteld waarmee de doelstellingen van de burgers, en met name de doelstellingen die verband houden met de zorgen van de burgers op economisch, sociaal, gezondheids- en milieugebied, volledig worden geïntegreerd in de economie.


Heute ist es sehr wichtig, dass die soziale Beteiligung und die verbundene Arbeitsmarktpolitik auch durch eine integrierte und gemeinschaftliche Haltung im Konjunkturplan für die europäische Wirtschaft verfolgt werden.

Vandaag de dag is het zeer belangrijk dat sociale betrokkenheid en het hierop gerichte arbeidsmarktbeleid ook worden bereikt via een geïntegreerde en homogene aanpak binnen het herstelplan voor de Europese economie.


Das neue Konzept soll in das überarbeitete TEN-V-Programm (Trans-Europäisches Transportnetzprogramm) integriert werden, das mit Hilfe der CEF-Fördermittel umgesetzt wird.

Dit nieuwe programma zou worden geïmplementeerd door de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) binnen het herziene programma van het trans-Europese vervoersnet (TEN-T).


i)die Frage, wie das Gemeinschaftssystem an eine erweiterte Europäische Union angepasst werden kann.

i)hoe de Gemeenschapsregeling moet worden aangepast aan de uitgebreide Europese Unie.


die Frage, wie das Gemeinschaftssystem an eine erweiterte Europäische Union angepasst werden kann.

hoe de Gemeenschapsregeling moet worden aangepast aan de uitgebreide Europese Unie.


w