Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erweitert werden indem " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass der Anwendungsbereich der gemeinsamen Handelspolitik mit dem Vertrag von Lissabon auf ausländische Direktinvestitionen ausgeweitet wird; in der Erwägung, dass die Befugnisse des Parlaments in Bezug auf internationale Handelsabkommen hiermit erheblich erweitert werden, indem sein Recht auf regelmäßige Unterrichtung gestärkt und seine Beschlussfassungskompetenz durch seine Zustimmung beim Abschluss der Verhandlungen verbessert wird, wodurch eine direkte Vertretung der Bürger bei der Annahme von internationalen Handelsabkommen gesichert ist;

A. overwegende dat bij het Verdrag van Lissabon het toepassingsgebied van het gemeenschappelijk handelsbeleid is uitgebreid tot directe buitenlandse investeringen, en overwegende dat het Verdrag de bevoegdheden van het Parlement op het gebied van internationale handelsovereenkomsten aanzienlijk heeft uitgebreid door zijn recht om regelmatig geïnformeerd te worden, te versterken en door zijn beslissingsbevoegdheid te vergroten door zijn goedkeuring te vereisen na afloop van onderhandelingen, zodat de burgers rechtstreeks worden vertegenwoordigd bij de sluiting van internationale handelsovereenkomsten;


Durch die allgemeine und berufliche Bildung werden die Menschen mit dem Wissen, den Fähigkeiten und den Kompetenzen ausgestattet, die es ihnen ermöglichen, zu wachsen und Einfluss auf ihre Lebensumstände zu nehmen, indem ihre Perspektiven erweitert werden und sie das nötige Rüstzeug zur Bewältigung ihres künftigen Lebens erhalten und indem die Grundlagen für aktive Bürgerschaft und demokratische Werte gelegt und Inklusion, Gerechti ...[+++]

Onderwijs en opleiding bieden mensen de kennis, vaardigheden en competenties die hen in staat stellen te groeien en hun situatie te beïnvloeden, door hun perspectieven te verruimen, hen goed uit te rusten voor hun toekomstig leven, de fundamenten te leggen voor actief burgerschap en democratische waarden, en inclusie, kansengelijkheid en gelijkheid te bevorderen.


die Transparenz und die Rechenschaftspflicht innerhalb des Verfahrens der verstärkten Überwachung müssen erweitert werden, indem der wirtschaftspolitische Dialog so angepasst wird, dass es dem betreffenden nationalen Parlament und dem Europäischen Parlament möglich ist, die Kommission, den Rat, die Europäische Zentralbank (EZB) und den Internationalen Währungsfonds (IWF) zu einem Meinungsaustausch aufzufordern;

de transparantie en verantwoordingsplicht in het kader van de procedure van verscherpt toezicht moeten worden verbeterd door de economische dialoog zodanig aan te passen dat de Commissie, de Raad, de Europese Centrale Bank (ECB) en het Internationaal Monetair Fonds (IMF) door het desbetreffende nationale parlement en het Europees Parlement voor een gedachtewisseling kunnen worden uitgenodigd;


vi) die Transparenz und die Rechenschaftspflicht innerhalb des Verfahrens der verstärkten Überwachung müssen erweitert werden, indem der wirtschaftspolitische Dialog so angepasst wird, dass es dem betreffenden nationalen Parlament und dem Europäischen Parlament möglich ist, die Kommission, den Rat, die Europäische Zentralbank (EZB) und den Internationalen Währungsfonds (IWF) zu einem Meinungsaustausch aufzufordern;

(vi) de transparantie en verantwoordingsplicht in het kader van de procedure van verscherpt toezicht moeten worden verbeterd door de economische dialoog zodanig aan te passen dat de Commissie, de Raad, de Europese Centrale Bank (ECB) en het Internationaal Monetair Fonds (IMF) door het desbetreffende nationale parlement en het Europees Parlement voor een gedachtewisseling kunnen worden uitgenodigd;


Damit wurde der Geltungsbereich der Richtlinie 91/308/EWG des Rates über Geldwäsche [30] erweitert, indem die Definition der Geldwäsche weiter gefasst und die Zahl der Stellen, die aufgrund der Rechtsvorschriften über die Bekämpfung der Geldwäsche eingesetzt werden können, vergrößert wird.

Hierdoor werd het toepassingsgebied van Richtlijn 91/308/EEG van de Raad betreffende het witwassen van geld [30] verruimd ingevolge de uitbreiding van de definitie van "witwassen van geld" en van het aantal instanties dat in het kader van de antiwitwaswetgeving moet worden aangewezen.


Ihre Qualität sollte gesteigert werden, indem sie um eine Methode zur Bewertung der Kapazitäten erweitert wird, über die die Mitgliedstaaten zur Bewältigung kommender Herausforderungen verfügen, einschließlich gegenwärtiger und künftiger Bedrohungen und Belastungen an den Außengrenzen.

De kwaliteit hiervan dient te worden verbeterd door een methode toe te voegen ter beoordeling van het vermogen van de lidstaten in de toekomst het hoofd te bieden aan uitdagingen, onder meer bestaande en toekomstige gevaren en druk aan de buitengrenzen.


Diese Maßnahmen müssen sich darauf konzentrieren, einen europäischen Standard zu setzen, der die Zahlungsfähigkeit aller Systeme garantiert, indem sie Aufsichtskriterien unterworfen werden, um dadurch die Defizite der öffentlichen Finanzen aller Mitgliedstaaten zu begrenzen und indem die Garantien, die von den Versicherungsunternehmen ab 2013 von den genossenschaftlichen Gesellschaften fordern werden, die diese Systeme in einigen Mitgliedstaaten verwalten, erweitert werden. ...[+++]

Deze maatregelen moeten gericht zijn op het vaststellen van een Europese standaard die de kredietwaardigheid van alle stelsels garandeert door ze te onderwerpen aan controlecriteria met als doel de overheidstekorten te beperken in alle lidstaten, en door de garanties die met ingang van het jaar 2013 van verzekeringsmaatschappijen geëist zullen worden ook toe te passen op de onderlinge waarborgmaatschappijen die deze stelsels in sommige lidstaten beheren.


Dieses Projekt stützt sich auf den bestehenden Rahmen für die Bereitstellung von Ausbildung und Ausrüstung im Bereich des Kapazitätsaufbaus für Entwicklungsländer, indem Länder und Regionen darin aufgenommen werden, die noch nicht in den Genuss dieser Unterstützung gekommen sind, und indem der Geltungsbereich dahin gehend erweitert wird, dass er auch Lehrgänge über Radionuklid-Überwachung und ATM erfasst.

Dit project bouwt op het bestaande netwerk voor het aanbieden van opleiding voor capaciteitsopbouw en uitrusting aan ontwikkelingslanden voort door landen en regio's op te nemen die nog niet dergelijke steun hebben gehad en door het toepassingsgebied uit te breiden tot opleiding over technologieën inzake het monitoren van radionuclide en ATM.


Dadurch soll der Anwendungsbereich der Verordnung erweitert werden, indem die Definition an den zollrechtlichen Begriff der Einfuhr gekoppelt wird, die mit zahlreichen strengen Kontrollen verbunden ist.

Deze wijziging beoogt het toepassingsgebied van de regeling uit te breiden door er het douanebegrip "invoer" aan te verbinden, dat tal van rigoureuze controles impliceert.


Es ist ferner unerlässlich, die Forschung und den technischen Fortschritt weiter zu fördern, indem die Möglichkeiten zur Finanzierung durch die öffentliche Hand erweitert und private Initiativen auf diesem Gebiet unterstützt werden.

Het is van essentieel belang onderzoek en technologische ontwikkeling aan te moedigen, de mogelijkheden voor de financiering hiervan door de overheid te vergroten, en particuliere initiatieven op dit gebied aan te moedigen.


w