Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erweiterte Bandbreite
Erweiterte Leistung
Erweiterter Fluktuationsspielraum
Erweiterter Parameterbereich
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Traduction de «erweitert auch wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


erweiterte Bandbreite | erweiterter Fluktuationsspielraum

ruimere fluctuatiemarge


erweiterte Leistung | erweiterter Parameterbereich

opgevoerd bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. in der Erwägung, dass der Wirkungskreis des demokratischen Wiederaufbaus erweitert wird, wenn mehr Frauen in die Konfliktbeilegung und die politische Beschlussfassung einbezogen werden;

I. overwegende dat de reikwijdte van de democratische wederopbouw groter is wanneer er meer vrouwen betrokken worden bij het oplossen van conflicten en bij de politieke besluitvorming;


E. in der Erwägung, dass der Wirkungskreis des demokratischen Wiederaufbaus erweitert wird, wenn mehr Frauen in die Konfliktbeilegung und die politische Beschlussfassung einbezogen werden;

E. overwegende dat de reikwijdte van de democratische wederopbouw groter is wanneer er meer vrouwen betrokken zijn bij het oplossen van conflicten en bij de politieke besluitvorming,


Die Liste der Allergene, auf die der Verbraucher aufmerksam gemacht werden sollte, wenn sie in Kosmetika enthalten sind, sollte erweitert werden.

de consument moet worden geïnformeerd over de aanwezigheid van allergenen in het cosmetische product,


13. kritisiert den Trend zur Erhöhung der Mehrwertsteuersätze in der Europäischen Union, da er regressiv wirkt und die Verbrauchernachfrage vermindert; unterstreicht, dass die Erfahrung in einigen Mitgliedstaaten gezeigt hat, dass mehr Einnahmen erzielt werden, wenn die Steuerbemessungsgrundlage erweitert wird, wenn die Zunahme der Beschäftigung zu einem Anstieg des Konsums führt und wenn die richtigen Voraussetzungen dafür gegeben sind, dass die Schattenwirtschaft in die reguläre Wirtschaft überführt wird, und weist darauf hin, dass eine Anhebung der MwSt-Sätze diesem Proze ...[+++]

13. laakt de trend om BTW-tarieven in de Europese Unie te verhogen, omdat dit een regressief effect heeft en de vraag van de consumenten doet afnemen; onderstreept dat de ervaring in bepaalde lidstaten heeft aangetoond dat er meer inkomsten gegenereerd worden wanneer de belastinggrondslag verruimd wordt, wanneer de groei van de werkgelegenheid een toename van de consumptie veroorzaakt en wanneer de omstandigheden geschikt zijn om zwarte-marktactiviteiten te regulariseren, en dat dit proces geschaad zou worden door een verhoging van de BTW-tarieven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. kritisiert den Trend zur Erhöhung der Mehrwertsteuersätze in der Europäischen Union, da er regressiv wirkt und die Verbrauchernachfrage vermindert; unterstreicht, dass die Erfahrung in einigen Mitgliedstaaten gezeigt hat, dass mehr Einnahmen erzielt werden, wenn die Steuerbemessungsgrundlage erweitert wird, wenn die Zunahme der Beschäftigung zu einem Anstieg des Konsums führt und wenn die richtigen Voraussetzungen dafür gegeben sind, dass die Schattenwirtschaft in die reguläre Wirtschaft überführt wird, und weist darauf hin, dass eine Anhebung der MwSt-Sätze diesem Proze ...[+++]

13. laakt de trend om BTW-tarieven in de Europese Unie te verhogen, omdat dit een regressief effect heeft en de vraag van de consumenten doet afnemen; onderstreept dat de ervaring in bepaalde lidstaten heeft aangetoond dat er meer inkomsten gegenereerd worden wanneer de belastinggrondslag verruimd wordt, wanneer de groei van de werkgelegenheid een toename van de consumptie veroorzaakt en wanneer de omstandigheden geschikt zijn om zwarte-marktactiviteiten te regulariseren, en dat dit proces geschaad zou worden door een verhoging van de BTW-tarieven;


14. kritisiert den Trend zur Erhöhung der Mehrwertsteuersätze in der Europäischen Union, da er regressiv wirkt und die Nachfrage vermindert; unterstreicht, dass die Erfahrung in einigen Mitgliedstaaten gezeigt hat, dass mehr Einnahmen erzielt werden, wenn die Steuerbemessungsgrundlage erweitert wird, wenn die Zunahme der Beschäftigung zu einem Anstieg des Konsums führt und wenn die richtigen Voraussetzungen dafür gegeben sind, dass die Schattenwirtschaft in die reguläre Wirtschaft überführt wird, und weist darauf hin, dass eine Anhebung der MwSt-Sätze diesem Prozess abträgli ...[+++]

14. laakt de trend om BTW-tarieven in de Europese Unie te verhogen, omdat dit een regressief effect heeft en de vraag doet afnemen; onderstreept dat de ervaring in bepaalde lidstaten heeft aangetoond dat er meer inkomsten gegenereerd worden wanneer de belastinggrondslag verruimd wordt, wanneer de groei van de werkgelegenheid een toename van de consumptie veroorzaakt en wanneer de omstandigheden geschikt zijn om zwarte-marktactiviteiten te regulariseren, en dat dit proces geschaad zou worden door een verhoging van de BTW-tarieven;


Auch im Jahr 2006 hat SOLVIT sein ausführliches Spektrum an schnellen und pragmatischen Lösungen um viele weitere Erfolgsgeschichten erweitert, bei denen es darum ging, Bürgern und Unternehmen bei der Überwindung von Hindernissen zu helfen, auf die sie stoßen, wenn sie in einem anderen EU-Mitgliedstaat arbeiten, leben oder einer Geschäftstätigkeit nachgehen wollen.

In 2006 heeft SOLVIT een flink aantal nieuwe succesverhalen weten toe te voegen aan de toch al uitgebreide lijst van gevallen waarin burgers en bedrijven snel en op pragmatische wijze een uitweg is geboden uit de problemen die kunnen rijzen wanneer zij in een andere EU-lidstaat willen wonen, werken of zakendoen.


Und schließlich könnten - abhängig von der Art der Maßnahme - die Möglichkeiten des Programms erweitert werden, wenn es auf die Altersgruppe 13-30 Jahre ausgedehnt würde.

Ten slotte, afhankelijk van het type maatregel, zou het potentieel van het programma kunnen worden vergroot door de leeftijdsgroep tussen 13 en 30 als doelgroep aan te gaan.


Die 3. 900 neuen Stellen - die einer Aufstockung um 13 % gegenüber dem aktuellen Personalbestand entsprechen - seien wenig, wenn man bedenkt, dass die Europäische Union um 10 neue Länder, 9 neue Amtssprachen und mehr als 70 Mio. neue Bürger erweitert werde.

Het totale aantal nieuwe ambten, 3 900 of 13% meer dan thans, is bescheiden, want het gaat om 10 nieuwe landen, 9 nieuwe talen en ruim 70 miljoen burgers.


Die Realität der Erweiterung muss daher in den Mitgliedstaaten einen starken Impuls zur Durchführung der Reformen geben, die unerlässlich sind, wenn sich die erweiterte Union als politische Autorität, wirtschaftliche Macht und aktive Fürsprecherin von Entwicklung und Stabilität in der Welt entfalten soll.

De realiteit van de uitbreiding moet dus vandaag al een sterke impuls uitsturen in de verschillende lidstaten zodat er beslissingen vallen over de hervormingen die onmisbaar zijn om de verruimde Unie in staat te stellen haar rol te spelen als politieke autoriteit, als economische macht en als actieve verdediger van de globale ontwikkeling en stabiliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erweitert auch wenn' ->

Date index: 2023-12-12
w