Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erwartungen weit zurück » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl im Februar mit etwa 1940 Umverteilungen ein neuer Monatsrekord zu verzeichnen war, bleibt das derzeitige Tempo der Umverteilung nach wie vor weit hinter den Erwartungen sowie hinter der vom Europäischen Rat gebilligten Zielvorgabe von monatlich mindestens 3000 Umverteilungen aus Griechenland und der Zielvorgabe der Kommission von monatlich mindestens 1500 Umverteilungen aus Italien zurück.

Hoewel in februari een recordaantal van ca. 1 940 personen is herplaatst, blijft het huidige tempo ver achter bij de verwachtingen en bij het door de Europese Raad bekrachtigde streefcijfer van ten minste 3 000 herplaatsingen per maand vanuit Griekenland en het streefcijfer van de Commissie van ten minste 1 500 herplaatsingen per maand vanuit Italië.


– (RO) Frau Präsidentin! Ein Jahr nach der Tragödie, die zur Verwüstung Haitis führte, bleibt – wie Sie ja schon sagten – die Bilanz des Wiederaufbauprozesses weit hinter den Erwartungen der Bevölkerung, aber auch hinter den Zusagen der internationalen Gemeinschaft zurück.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, een jaar na de verwoestende aardbeving van Haïti blijft de beoordeling van het wederopbouwproces ver achter bij niet alleen de verwachtingen van de bevolking, maar ook de beloften van de internationale gemeenschap.


Obwohl die Absichten löblich sind, ist die Leistung dieser Mittel, was die Tätigung wirklich bedeutsamer Investitionen angeht, weit hinter den Erwartungen zurück geblieben.

Hoewel de ambities van het fonds lovenswaardig zijn, zijn de prestaties ervan ver achtergebleven bij de verwachtingen als het gaat om het doen van zinvolle investeringen.


Die Nutzung der e-Beschaffung bleibt jedoch weit hinter den in der Erklärung von Manchester dargelegten Erwartungen zurück.

Toch blijft het gebruik van e-aanbestedingen duidelijk achter bij de verwachtingen die in de Verklaring van Manchester werden geformuleerd.


Auch wenn die CBC und die Geschäftsbanken alle Unternehmen, die Bargeldgeschäfte tätigen, kontinuierlich auf die Notwendigkeit der Vorabausstattung hinweisen, blieben die ersten Euro-Bargeldbestellungen weit hinter den Erwartungen zurück.

Hoewel de CBC en de commerciële banken zich inspannen om aan alle ondernemingen die met contanten te maken krijgen uit te leggen dat verdere bevoorrading vooraf noodzakelijk is, blijven de eerste bestellingen door het bedrijfsleven van eurobankbiljetten en –munten ver achter bij de verwachtingen.


Der externen Evaluierung zufolge bleiben die Zahlungen jedoch hinter den Erwartungen weit zurück, so dass die nicht verwendeten Mittel eine beträchtliche Höhe erreichen.

Uit de externe evaluatie bleek echter dat de uitbetalingsniveaus duidelijk beneden de verwachte niveaus liggen, hetgeen heeft geleid tot aanzienlijke niveaus van niet-uitgegeven middelen.


Was die übrigen Politikbereiche der Gemeinschaft angeht, bleibt leider der Beitrag dieser Politikbereiche zur künftigen Entwicklungsstrategie für die Regionen in äußerster Randlage weit hinter den Erwartungen und den Interventionen zurück, die durch die nunmehr durch die Kommission festgelegte Entwicklungsstrategie erforderlich sind.

Ten aanzien van andere communautaire beleidssectoren moet worden geconstateerd dat de bijdrage hiervan aan de toekomstige ontwikkelingsstrategie voor de ultraperifere regio's achterblijft bij de verwachtingen en dat de Commissie tot nu toe heeft nagelaten de actie te ondernemen waar de ontwikkelingsstrategie om vraagt.


Die Ausführungsraten bleiben weit hinter den Erwartungen zurück und gehen in den meisten Fällen über die 7%ige Vorschusszahlung nicht hinaus.

De uitvoeringspercentages blijven ver achter bij de verwachtingen en komen in de meeste gevallen niet boven de voorschotbetaling van 7% uit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwartungen weit zurück' ->

Date index: 2021-08-07
w