Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebliche Umweltpolitik
Die Erwartungen des Zielgruppenpublikums erfüllen
Erwartungen an Kampfszenen kommunizieren
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Konjunkturprognose
Langfristige Erwartungen
Langfristige Prognose
SVU
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksamkeit gegenüber Dritten
Wirkung gegenüber Dritten
Wirtschaftliche Erwartungen
Wirtschaftsprognose
Wirtschaftsvoraussage
ökologische Verantwortung des Unternehmens

Vertaling van "erwartungen gegenüber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten

werking jegens derden


mit Erwartungen von Teilnehmern/Teilnehmerinnen umgehen

omgaan met verwachtingen van deelnemers


die Erwartungen des Zielgruppenpublikums erfüllen

voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek


langfristige Prognose [ langfristige Erwartungen ]

raming op lange termijn [ vooruitzichten op lange termijn ]


Erwartungen an Kampfszenen kommunizieren

verwachtingen van vechtscènes doorgeven


Wirtschaftsprognose [ Konjunkturprognose | wirtschaftliche Erwartungen | Wirtschaftsvoraussage ]

economische prognose [ economische projecties | economische vooruitzichten ]


wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. in der Erwägung, dass ein differenzierter Ansatz und eine maßgeschneiderte Politik notwendig sind, zumal die Europäische Nachbarschaft mittlerweile so stark fragmentiert wie nie zuvor ist und die Länder sich in vielerlei Hinsicht unterscheiden, etwa in ihren Ambitionen und Erwartungen gegenüber der EU, ihren Problemen und ihrem äußeren Umfeld; in der Erwägung, dass sich die bilateralen Beziehungen der EU zu den ENP-Ländern auf verschiedenen Entwicklungsstufen befinden; in der Erwägung, dass die wirksame Anwendung des Grundsatzes „mehr für mehr“ für die unterschiedliche Gestaltung der Beziehungen zu den Partnerländern von grundlegen ...[+++]

O. overwegende dat een gedifferentieerde aanpak en een beleid op maat noodzakelijk zijn, met name nu de nabuurschap van de EU meer dan ooit gefragmenteerd is en de landen in velerlei opzicht van elkaar verschillen, ook wat betreft hun ambities en verwachtingen ten aanzien van de EU, de problemen waaraan het hoofd moet worden geboden en de externe omgeving; overwegende dat de bilaterale betrekkingen tussen de EU en de ENB-landen zich in uiteenlopende fasen van ontwikkeling bevinden; overwegende dat de toepassing van het "meer voor meer"-beginsel van fundamenteel belang is voor de vormgeving en differentiëring van de betrekkingen met de ...[+++]


O. in der Erwägung, dass ein differenzierter Ansatz und eine maßgeschneiderte Politik notwendig sind, zumal die Europäische Nachbarschaft mittlerweile so stark fragmentiert wie nie zuvor ist und die Länder sich in vielerlei Hinsicht unterscheiden, etwa in ihren Ambitionen und Erwartungen gegenüber der EU, ihren Problemen und ihrem äußeren Umfeld; in der Erwägung, dass sich die bilateralen Beziehungen der EU zu den ENP-Ländern auf verschiedenen Entwicklungsstufen befinden; in der Erwägung, dass die wirksame Anwendung des Grundsatzes „mehr für mehr“ für die unterschiedliche Gestaltung der Beziehungen zu den Partnerländern von grundlegend ...[+++]

O. overwegende dat een gedifferentieerde aanpak en een beleid op maat noodzakelijk zijn, met name nu de nabuurschap van de EU meer dan ooit gefragmenteerd is en de landen in velerlei opzicht van elkaar verschillen, ook wat betreft hun ambities en verwachtingen ten aanzien van de EU, de problemen waaraan het hoofd moet worden geboden en de externe omgeving; overwegende dat de bilaterale betrekkingen tussen de EU en de ENB-landen zich in uiteenlopende fasen van ontwikkeling bevinden; overwegende dat de toepassing van het "meer voor meer"-beginsel van fundamenteel belang is voor de vormgeving en differentiëring van de betrekkingen met de ...[+++]


Obwohl das Projekt gegenüber der Planung in Verzug geriet und noch nicht alle Erwartungen vollständig erfuellt hat, ist Europa gegenüber der ISS infolge eines Beschlusses des ESA-Ministerrates aus dem Jahr 1995 eine strategische Verpflichtung eingegangen.

Hoewel het project achterloopt op het schema en nog niet volledig aan de verwachtingen heeft voldaan, heeft Europa zich krachtens een besluit van de ESA-ministerraad in 1995 strategisch verbonden tot het ISS.


Im Folgenden nennt die Kommission die Hauptgründe für die allgemein unzureichende Mittelverwendung gegenüber den Erwartungen von SEM 2000 und gibt Erklärungen für den Rückstand einiger Programme im Vergleich zu anderen, die normal voranschreiten.

De Commissie behandelt in het navolgende de belangrijkste oorzaken van de algemene onderbesteding ten opzichte van de SEM 2000-verwachtingen en gaat in op de verklaringen voor de achterstand die sommige programma's te zien geven in vergelijking met andere programma's die een normale voortgang kennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den politischen Zielen und Erwartungen der Union müssen angemessene Mittel, einschließlich finanzieller Ressourcen, gegenüber stehen.

De politieke doelen van de Unie en de verwachtingen die aan haar worden gesteld vereisen evenredige middelen, ook op financieel gebied.


– (FR) Herr Präsident, unsere Mitbürger haben Erwartungen uns gegenüber, sie haben Erwartungen gegenüber der Rolle von Europa hinsichtlich weltweiter Steuerung.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, onze medeburgers hebben verwachtingen van ons. Zij hebben verwachtingen van Europa wat het vraagstuk van de mondiale governance betreft.


Die Befürworter der Haushaltszuschüsse verweisen auf ein breites Spektrum positiver Erwartungen gegenüber diesem Instrument, darunter verbesserte Koordinierung und Harmonisierung zwischen Gebern (Verbesserung der Effizienz und der Zuschussbeträge und Harmonisierung der Konditionalität), Anpassung an Systeme und Politiken von Partnerländern, bessere Vorhersehbarkeit der Bezuschussung, verstärkte Eigenverantwortung der Empfänger (da der Empfänger die Entwicklungspolitiken festlegt und anschließend umsetzt), Verbesserungen bei den Systemen der öffentlichen Finanzverwaltung, im Hinblick auf verantwortungsvolle Staatsführung, makroökonomische ...[+++]

De pleitbezorgers van begrotingssteun wijzen op een groot aantal positieve verwachtingen voor het instrument, zoals verbeterde coördinatie en harmonisatie tussen donoren (waarmee de doeltreffendheid en de omvang van de steun toeneemt en de voorwaarden worden geharmoniseerd), onderlinge aanpassing van de systemen en het beleid van de partnerlanden, grotere voorspelbaarheid van de steun, grotere verantwoordelijkheid voor begunstigden (waarbij de begunstigde het ontwikkelingsbeleid vaststelt en uitvoert), verbetering van het systeem van beheer van overheidsfinanciën in de vorm van behoorlijk bestuur, macro-economische stabiliteit en allocat ...[+++]


2. stellt fest, dass Petitionen ein sehr anschauliches Bild davon vermitteln, inwieweit einzelne Bürger ihre Erwartungen gegenüber der Europäischen Union erfüllt sehen, von der sie oft den persönlichen Eindruck gewonnen haben, dass sie ihnen fern steht, sie nicht einbezieht oder sie unangemessen behandelt;

2. wijst erop dat de verzoekschriften een zeer goed beeld geven van de mate waarin wordt voldaan aan de verwachtingen van de burgers met betrekking tot de Europese Unie, waarbij moet worden vastgesteld dat dezen vaak een grote afstand tot de Unie ervaren, zich niet bij de Unie betrokken voelen of vinden dat zij slecht worden behandeld door de Europese instellingen;


Zeitraum 1994-1999: Der Abschluss der Programme des Zeitraums 1994-1999 verzögert sich gegenüber den Erwartungen, wonach alle Anträge für Programme, für die keine Verlängerung der Zahlungsfrist eingeräumt worden war, bis Ende 2002 hätten eingereicht werden müssen.

Periode 1994-1999: de afsluiting van de programma's uit de periode 1994-1999 loopt achter op de planning: alle verzoeken met betrekking tot de programma's waarvan de uiterste betalingsdatum niet is uitgesteld, hadden vóór het einde van 2002 moeten worden ingediend.


Ob es sich nun um die Verbesserung des Versorgungsbereichs frei zugänglicher Dienste in Stadtbereichen handelt (95% eines städtischen Gebiets gegenüber den derzeitigen 50% des GPS), die den 160 Millionen Privatfahrzeugen in Europa zugute kommen wird, oder die Möglichkeiten, die die Satellitennavigation innerhalb von Gebäuden ("indoor") bzw. in Tunneln bietet oder um Mobiltelefondienste, die auf der Kenntnis des Standorts des Rufenden basieren, ist die Palette der von GALILEO angebotenen Dienste so ausgelegt, dass sie konkreten Erwartungen entspricht. ...[+++]

Of het nu gaat om verbetering van de dekking van de diensten met open toegang in het stedelijke milieu (95% van een stedelijk gebied vergeleken met de huidige 50% van het GPS alleen) waarmee het park van 160 miljoen particuliere voertuigen in Europa zijn voordeel zal doen, of om de mogelijkheden die geboden worden door satellietnavigatie binnen gebouwen (« indoor ») of zelfs tunnels, of voorts om mobieletelefoniediensten gebaseerd op kennis van de positie van de oproeper, het gamma diensten dat wordt aangeboden door GALILEO is geconcipieerd om aan concrete verwachtingen te beantwoorden.


w