Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Anhebung
Anhebung der Löhne
Aufbesserung der Löhne
Erwarteter Ertrag
Erwarteter Gewinn
Erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
Erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien
Lohnerhöhung
Lohnsteigerung

Vertaling van "erwartete anhebung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erwarteter Ertrag | erwarteter Gewinn

verwachte opbrengst


erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen | erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

verwachte winst op de toekomstige premies


Aufbesserung der Löhne [ Anhebung der Löhne | Lohnerhöhung | Lohnsteigerung ]

herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. nimmt die zweite im Oktober 2006 vorgenommene Befragung der Bediensteten zur Kenntnis, mit der das Arbeitsumfeld in der Behörde bewertet werden sollte; begrüßt die Tatsache, dass der Grad der Beteiligung von 44 % im Jahre 2007 auf 55 % im Jahre 2008 angestiegen ist; ermutigt den Personalrat, eine solche Erhebung auf regelmäßiger Grundlage durchzuführen und auf eine Anhebung des Grads der Beteiligung hinzuwirken; erwartet von der Leitung der Behörde, dass sie die Ergebnisse der Erhebung in ihre Personalverwaltung und in ihre täg ...[+++]

16. neemt nota van de tweede personeelsenquête die in oktober 2008 is verricht om het werkklimaat in de Autoriteit te inventariseren; is tevreden over het feit dat het deelnamepercentage is gestegen van 44% in 2007 naar 55% in 2008; moedigt het personeelscomité aan regelmatig dergelijke enquêtes uit te voeren en ervoor te zorgen dat het deelnamepercentage stijgt, en verwacht dat het management van de Autoriteit de resultaten hiervan in het personeelsbeheer en de dagelijkse werkzaamheden zal laten meewegen;


5. nimmt die zweite im Oktober 2006 vorgenommene Befragung der Bediensteten zur Kenntnis, mit der das Arbeitsumfeld in der EFSA bewertet werden sollte; begrüßt die Tatsache, dass der Grad der Beteiligung von 44 % im Jahre 2007 auf 55 % im Jahre 2008 angestiegen ist; ermutigt den Personalrat, eine solche Erhebung auf regelmäßiger Grundlage durchzuführen und auf eine Anhebung des Grads der Beteiligung hinzuwirken; erwartet von der Leitung der EFSA, dass sie die Ergebnisse der Erhebung in ihre Personalverwaltung und in ihre tägliche A ...[+++]

5. neemt nota van de tweede personeelsenquête die in oktober 2008 is verricht om het werkklimaat binnen EFSA te inventariseren; is tevreden over het feit dat het deelnamepercentage is gestegen van 44% in 2007 naar 55% in 2008; moedigt het personeelscomité aan regelmatig dergelijke enquêtes uit te voeren en ervoor te zorgen dat het deelnamepercentage stijgt, en verwacht dat het EFSA-management de resultaten hiervan in het personeelsbeheer en de dagelijkse werkzaamheden zal laten meewegen;


16. nimmt die zweite im Oktober 2006 vorgenommene Befragung der Bediensteten zur Kenntnis, mit der das Arbeitsumfeld in der Behörde bewertet werden sollte; begrüßt die Tatsache, dass der Grad der Beteiligung von 44 % im Jahre 2007 auf 55 % im Jahre 2008 angestiegen ist; ermutigt den Personalrat, eine solche Erhebung auf regelmäßiger Grundlage durchzuführen und auf eine Anhebung des Grads der Beteiligung hinzuwirken; erwartet von der Leitung der Behörde, dass sie die Ergebnisse der Erhebung in ihre Personalverwaltung und in ihre täg ...[+++]

16. neemt nota van de tweede personeelsenquête die in oktober 2008 is verricht om het werkklimaat in de Autoriteit te inventariseren; is tevreden over het feit dat het deelnamepercentage is gestegen van 44% in 2007 naar 55% in 2008; moedigt het personeelscomité aan regelmatig dergelijke enquêtes uit te voeren en ervoor te zorgen dat het deelnamepercentage stijgt, en verwacht dat het management van de Autoriteit de resultaten hiervan in het personeelsbeheer en de dagelijkse werkzaamheden zal laten meewegen;


Die Marktöffnung hat nicht wie erwartet zu einer Anhebung der Qualitätsstandards, Verbesserungen des Dienstleistungsniveaus mit wirksamerer Durchsetzung der Fahrgastrechte, verbraucherfreundlicher Streitbeilegung und Bereitstellung von Rechtsmitteln seitens aller Unternehmen geführt.

De openstelling van de markt heeft niet geleid tot de verwachte verbetering van de dienstverlening, met een betere handhaving van passagiersrechten, klantvriendelijke procedures voor de beslechting van geschillen en verhaalmiddelen voor alle passagiers tegen vervoersondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir hätten eine stärkere Anhebung erwartet, aber nachdem wir uns die von Frau Jeggle und anderen Abgeordneten vorgebrachten Argumente angehört hatten, haben wir das Paket der Kompromissänderungsanträge, das eine freiwillige Anhebung um lediglich 2 % vorsieht, unterstützt.

Wij verwachtten een aanzienlijker verhoging, maar na de argumenten van mevrouw Jeggle en andere leden te hebben gehoord, hebben wij het pakket compromisamendementen aanvaard waarin een vrijwillige verhoging met twee procent naar voren wordt gebracht.


Für den Zeitraum 2007-2008 wird vor dem Hintergrund verbesserter Konjunkturbedingungen und der geplanten Anhebung von Verbrauchsteuern und regulierten Preisen ein leichter Anstieg der Inflation erwartet.

Voor de jaren 2007-2008 wordt een bescheiden stijging van de inflatie verwacht als gevolg van een verbeterd conjunctuurklimaat en een geplande verhoging van de accijnzen en de gereguleerde prijzen.


17. unterstreicht die Notwendigkeit, dass die EU mehr in den Bereich des Wissens investiert; erwartet vom Europäischen Rat die Inangriffnahme eines Aktionsplans für den Erwerb der Kompetenzen, die für die Ausübung eines Berufs erforderlich sind, für eine qualitativ hochwertige Aus- und Weiterbildung während des gesamten Lebens, die die Aufnahme einer Beschäftigung gestattet, und für eine Anhebung der Investitionen in die Bereiche Bildung, Forschung und Wissensökonomie;

17. legt de nadruk op de noodzaak dat de EU meer investeert in kennis; verwacht van de Europese Raad het lanceren van een actieplan om noodzakelijke vaardigheden te verwerven voor het uitoefenen van een beroep, voor een kwalititatief hoogstaande opleiding gedurende het hele leven die kan uitmonden in een arbeidsplaats, voor het opvoeren van de investeringen in onderwijs, onderzoek en kenniseconomie;


Erwähnenswert ist auch der starke Anstieg des Anteils der Anleihen zu variablen Zinssätzen, der auf die währungspolitische Ungewißheit und die erwartete Anhebung der Leitzinsen der EZB zurückzuführen sein dürfte, welche erst erheblich später, nämlich im Jahr 2000 - erfolgt ist.

Ook dient te worden opgemerkt dat de emissies tegen variabele rentevoeten fors zijn toegenomen, wat wellicht toe te schrijven was aan de monetaire onzekerheid en de verwachting dat de ECB haar referentietarieven zou verhogen, hetgeen zij pas veel later in 2000 heeft gedaan.


Er erinnert insbesondere daran, dass er erwartet, dass weiterhin nach Einsparungen gesucht wird, um die Obergrenze der Rubrik 5 einzuhalten und er appelliert an sämtliche Organe, in diesem Sinne zu handeln und für 2003 Haushaltsvoranschläge zu unterbreiten, deren Steigerungssatz mit dem vorgesehen Satz der Anpassung der Finanziellen Vorausschau und der festgelegten Anhebung der Ruhegehälter vereinbar ist.

- Hij wijst er met name op dat hij verwacht dat verder naar besparingsmogelijkheden wordt gezocht om het maximum van rubriek 5 te eerbiedigen en roept alle instellingen op in die zin te handelen en ramingen voor 2003 in te dienen waarvan het stijgingspercentage overeenstemt met het aanpassingspercentage van de financiële vooruitzichten dat zal worden gehanteerd en met de voorziene verhoging van de pensioenen.


Im Falle Italiens ergibt sich aus dem geringer als erwartet ausgefallenen Abbau von Marktüberschüssen in den ersten beiden Jahren des italienischen Abbauplans (2) ein derartig neues Bild, daß eine Revision der für 1993/94 festgesetzen Quoten gerechtfertigt ist; daher wird vorgeschlagen, vorläufig für 1994/95 eine Anhebung um 0,55 Mio. t (gegenüber der für 1993/94 vereinbarten Menge von 0,9 Mio. t) vorzunehmen.

In het geval van Italië is sprake van een nieuwe situatie omdat gedurende de eerste twee jaren van de looptijd van het Italiaanse plan om overtollige hoeveelheden weg te werken minder melk aan de markt is onttrokken dan was verwacht(2). Deze nieuwe situatie is van dien aard dat een herziening van het voor 1993/1994 vastgestelde quotum gerechtvaardigd wordt geacht. Daarom wordt voorgesteld de voor 1993/1994 toegestane verhoging met 0,9 miljoen ton niet te handhaven, maar de verhoging voorlopig, namelijk voor het melkprijsjaar 1994/1995, te beperken tot 0,55 miljoen ton.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwartete anhebung' ->

Date index: 2020-12-10
w