Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erwartet aber gleichzeitig » (Allemand → Néerlandais) :

1. erachtet das Gipfeltreffen EU-Russland vom 28. Januar 2014 als Chance, Überlegungen über die Art und die Richtung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Russland anzustellen und Meinungsverschiedenheiten zu klären; stellt fest, dass der reduzierte Umfang des Gipfeltreffens EU-Russland die gegenwärtige Lage der Beziehungen zwischen der EU und Russland veranschaulicht, in der ein pragmatischer Austausch über inhaltliche Fragen möglich ist, die aber gleichzeitig auch die Herausforderungen zeigt, denen die Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland zur Zeit ausgesetzt ist; erwartet ...[+++]

1. neemt kennis van de top EU-Rusland van 28 januari 2014 als een mogelijkheid om na te denken over de aard en de richting van het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland, en twistpunten op te helderen; wijst erop dat de beperkte omvang van de top tussen de EU en Rusland de huidige stand van zaken in de betrekkingen weerspiegelt, waarbij een pragmatische gedachtewisseling over specifieke thema's mogelijk is, maar tegelijk ook duidelijk wordt voor welke uitdagingen de samenwerking tussen de EU en Rusland momenteel staat; verwacht dat de besprekingen ...[+++]


1. erachtet das Gipfeltreffen EU-Russland vom 28. Januar 2014 als Chance, Überlegungen über die Art und die Richtung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Russland anzustellen und Meinungsverschiedenheiten zu klären; stellt fest, dass der reduzierte Umfang des Gipfeltreffens EU‑Russland die gegenwärtige Lage der Beziehungen zwischen der EU und Russland veranschaulicht, in der ein pragmatischer Austausch über inhaltliche Fragen möglich ist, die aber gleichzeitig auch die Herausforderungen zeigt, denen die Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland zur Zeit ausgesetzt ist; erwartet ...[+++]

1. neemt kennis van de top EU-Rusland van 28 januari 2014 als een mogelijkheid om na te denken over de aard en de richting van het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland, en twistpunten op te helderen; wijst erop dat de beperkte omvang van de top tussen de EU en Rusland de huidige stand van zaken in de betrekkingen weerspiegelt, waarbij een pragmatische gedachtewisseling over specifieke thema's mogelijk is, maar tegelijk ook duidelijk wordt voor welke uitdagingen de samenwerking tussen de EU en Rusland momenteel staat; verwacht dat de besprekingen ...[+++]


(16) Der EFSI sollte auf Investitionen abzielen, von denen wirtschaftliche und technische Tragfähigkeit erwartet wird und die zwar mit einem gewissen Risiko verbunden sind, gleichzeitig aber die besonderen Anforderungen an eine EFSI-Finanzierung erfüllen.

(16) Het EFSI moet zich toespitsen op investeringen waarvan wordt verwacht dat zij economisch en technisch haalbaar zijn en waaraan een passend risico verbonden is, maar die wel nog aan de specifieke vereisten voor EFSI-financiering voldoen.


(16) Der EFSI sollte auf Investitionen abzielen, von denen wirtschaftliche und technische Tragfähigkeit erwartet wird und die zwar mit einem gewissen Risiko verbunden sind, gleichzeitig aber die besonderen Anforderungen an eine EFSI-Finanzierung erfüllen.

(16) Het EFSI moet zich toespitsen op investeringen waarvan wordt verwacht dat zij economisch en technisch haalbaar zijn en waaraan een passend risico verbonden is, maar die wel nog aan de specifieke vereisten voor EFSI-financiering voldoen.


Aber gleichzeitig wird erwartet, dass in der Landwirtschaft weniger Boden, weniger Wasser und weniger Energie genutzt wird und weniger Treibhausgase ausgestoßen werden.

Tegelijkertijd wordt echter van de landbouw verwacht dat er minder land, water en energie wordt gebruikt en dat de uitstoot van broeikasgassen wordt teruggebracht.


2. verweist auf den verstärkten Wettbewerbsdruck aus den USA, der zu erwarten ist, wenn die Transatlantische Wirtschaftspartnerschaft voll umgesetzt wird; erwartet aber gleichzeitig auch mehr Chancen und Möglichkeiten für EU-Unternehmen auf dem amerikanischen Markt;

2. wijst op de grotere concurrentie van de VS die naar verwachting het gevolg zal zijn van een volledige tenuitvoerlegging van het Transatlantisch Economisch Partnerschap; verwacht echter tevens dat er meer mogelijkheden voor EU-bedrijven op de VS-markt zullen zijn;


39. begrüßt das Inkrafttreten der neuen Haushaltsordnung, wodurch der Haushaltsbehörde neue Befugnisse betreffend die Stellenpläne der dezentralen Einrichtungen übertragen wurden; hat beschlossen, mehr Kontrolle über die Personalpolitik der Agenturen auszuüben, gleichzeitig aber alle ihre Anträge im Zusammenhang mit der Erweiterung zu genehmigen; erwartet von den Agenturen, dass sie künftig eine strengere Kontrolle über ihr Personal entwickeln, indem sie eine Laufbahnpolitik festlegen und die bewährtesten Praktiken in Einklang mit d ...[+++]

39. verwelkomt de inwerkingtreding van het nieuwe Financieel Reglement, dat de begrotingsautoriteit meer bevoegdheden toekent met betrekking tot de lijsten van het aantal ambten van de gedecentraliseerde agentschappen; heeft besloten enerzijds meer toezicht uit te oefenen op het personeelsbeleid van de agentschappen en anderzijds al hun aan de uitbreiding gerelateerde verzoeken te honoreren; verlangt van de agentschappen dat zij in de toekomst meer controle op hun personeel uitoefenen door middel van het ontwikkelen van beleid inzake loopbaanontwikkeling en door het invoeren van goede praktijken naar het voorbeeld van die welke in de i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwartet aber gleichzeitig' ->

Date index: 2023-05-21
w