Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erwarten sie mehr " (Duits → Nederlands) :

Ferner erwarten sie von der EU mehr Transparenz und Rechenschaft im Hinblick auf die Inhalte und Methoden ihrer Tätigkeit.

Zij verwachten van de EU ook meer openheid en verantwoording over wat zij doet en hoe zij dit doet.


Gleichzeitig erwarten sie mehr von Europa, wie aus dem Vertrag von Lissabon und der Strategie EU 2020 offenkundig wird.

Terzelfder tijd verwachten zij meer van Europa, zoals blijkt uit het Verdrag van Lissabon en de 2020-strategie.


Ohnehin ist von dieser Stelle nicht mehr als analytischer Input zu erwarten, da sie nicht dazu bestimmt ist, politische Weisungen zu erteilen.[27]

Dit orgaan is niet bedoeld om het beleid richting te geven[27].


Diese Forderung wird dadurch eindrücklich untermauert, dass rund 90 % der europäischen Bürger von der EU erwarten, dass sie mehr tut, um ihrem Land im Katastrophenfall zu helfen; ähnlich hoch ist die Zahl derer, die humanitäre Maßnahmen der EU außerhalb der EU befürworten.

Deze aanpak wordt krachtig ondersteund door nagenoeg 90% van de Europese burgers, die van de EU verwachten dat zij meer doet om hun land te helpen wanneer het door een ramp wordt getroffen, terwijl een vergelijkbaar aantal burgers de humanitaire acties van de EU buiten de EU steunen.


Die Türkei wird voraussichtlich erwarten, dass sie mehr von der Entschließung des Parlaments profitieren wird.

Turkije verwacht waarschijnlijk meer voordelen van de resolutie van het Parlement.


Die Landwirte erwarten noch mehr: Sie wollen, dass gemeinsame Marktorganisationen geschaffen oder gestärkt werden, da sie die einzige Möglichkeit zur Stabilisierung der Kosten und zur Sicherstellung einer langfristigen Transparenz der Wirtschaft sind.

Boeren verwachten zelfs meer: ze willen dat er gemeenschappelijke marktorganisaties worden ingesteld of versterkt, aangezien die het enige middel zijn om de kosten te stabiliseren en te zorgen voor economische levensvatbaarheid.


Deswegen fordern wir eine umfassende Überwachung der Beitrittsagenda in Bezug auf die Kandidatenländer und mehr Solidarität mit Frauen, denn das erwarten sie.

Daarom moeten we eisen dat dit telkens weer aan de orde komt tijdens de toetredingsonderhandelingen met de kandidaat-lidstaten. We moeten meer solidariteit met de vrouwen aan den dag leggen, zij verwachten dat van ons.


* Gesichtspunkte hinsichtlich Image und Ruf eines Unternehmens spielen eine zunehmend bedeutsame Rolle im Wettbewerb, weil NRO und Verbraucher mehr Informationen über die Bedingungen erwarten, unter denen Produkte und Dienstleistungen produziert werden, sowie über die Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit. Sie neigen dazu, durch ihr Verhalten sozial and ökologisch verantwortlich handelnde Unternehmen zu belohnen.

* Imago en reputatie worden steeds belangrijker voor de concurrentiepositie van bedrijven. Consumenten en ngo's willen immers meer informatie over de omstandigheden waarin producten en diensten worden geproduceerd en de gevolgen voor duurzame ontwikkeling. Bovendien zijn ze geneigd om sociaal en milieuverantwoordelijke bedrijven te belonen.


Die größte Herausforderung besteht daher darin, wachstumsfördernde Rahmenbedingungen und Faktoren zu schaffen, die zu einer beträchtlichen realen Konvergenz aller Regionen führen [3], und zu gewährleisten, dass im Mittelpunkt der Strategie Investitionen stehen, von denen zu erwarten ist, dass sie die Wettbewerbsfähigkeit steigern und gleichzeitig den Weg für die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen und für eine nachhaltige Entwicklung ...[+++]

De belangrijkste uitdaging bestaat er dus in groeiomstandigheden en -factoren te bevorderen die tot een aanmerkelijke reële convergentie van alle regio's leiden [3], en een strategie te kiezen die is toegespitst op de ontwikkeling van investeringen om het concurrentievermogen te vergroten en die tegelijk de weg voorbereidt voor een sterkere banengroei en voor duurzame ontwikkeling.


Die größte Herausforderung besteht daher darin, wachstumsfördernde Rahmenbedingungen und Faktoren zu schaffen, die zu einer beträchtlichen realen Konvergenz aller Regionen führen, und zu gewährleisten, dass im Mittelpunkt der Strategie Investitionen stehen, von denen zu erwarten ist, dass sie die Wettbewerbsfähigkeit steigern und gleichzeitig den Weg für die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen und für eine nachhaltige Entwicklung ber ...[+++]

De belangrijkste uitdaging bestaat er dus in groeivoorwaarden en -factoren te bevorderen die tot een aanmerkelijke reële convergentie van alle regio's leiden, en een strategie te kiezen die is toegespitst op de ontwikkeling van investeringen om het concurrentievermogen te vergroten, en die tegelijk de weg voorbereidt voor een sterkere banengroei en voor duurzame ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwarten sie mehr' ->

Date index: 2021-01-13
w