Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erwachsenden verpflichtungen angeht » (Allemand → Néerlandais) :

Was die Fähigkeit zur Erfüllung der aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen angeht, stehen im Mittelpunkt der Hilfe im Rahmen des IPA 2008 Tätigkeitsbereiche, in denen zahlreiche Rechtsvorschriften übernommen und angewandt werden müssen, die Vorbereitung auf die Strukturfonds und den Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums sowie der Investitionsbedarf in Verbindung mit dem Besitzstand.

Wat betreft het vermogen om de verplichtingen van het lidmaatschap te vervullen richt de IPA-steun voor 2008 zich op de terreinen waarop een grote hoeveelheid wetgeving moet worden omgezet en uitgevoerd, voorbereiding op de structuurfondsen en de fondsen voor plattelandsontwikkeling en de investeringsverplichtingen van het acquis.


Was die Fähigkeit zur Übernahme der aus einer EU-Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen angeht, so hat die Türkei die Angleichung an den Besitzstand fortgesetzt.

Met betrekking tot het vermogen te voldoen aan de verplichtingen van het lidmaatschap is Turkije zijn wetgeving blijven afstemmen op de EU-regelgeving.


Was die Fähigkeit zur Übernahme der aus einer EU-Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen angeht, so hat Serbien weitere Fortschritte gemacht.

Het land heeft zijn vermogen om de verplichtingen van het lidmaatschap op zich te nemen verder verbeterd.


Was die Fähigkeit zur Übernahme der aus einer EU-Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen angeht, so hat Serbien weitere Fortschritte gemacht.

Het land heeft zijn vermogen om de verplichtingen van het lidmaatschap op zich te nemen verder verbeterd.


Was die Fähigkeit zur Übernahme der aus einer EU-Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen angeht, so hat die Türkei die Angleichung an den Besitzstand fortgesetzt.

Met betrekking tot het vermogen te voldoen aan de verplichtingen van het lidmaatschap is Turkije zijn wetgeving blijven afstemmen op de EU-regelgeving.


Was die Fähigkeit zur Erfüllung der aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen angeht, stehen im Mittelpunkt der Hilfe im Rahmen des IPA 2008 Tätigkeitsbereiche, in denen zahlreiche Rechtsvorschriften übernommen und angewandt werden müssen, die Vorbereitung auf die Strukturfonds und den Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums sowie der Investitionsbedarf in Verbindung mit dem Besitzstand.

Wat betreft het vermogen om de verplichtingen van het lidmaatschap te vervullen richt de IPA-steun voor 2008 zich op de terreinen waarop een grote hoeveelheid wetgeving moet worden omgezet en uitgevoerd, voorbereiding op de structuurfondsen en de fondsen voor plattelandsontwikkeling en de investeringsverplichtingen van het acquis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwachsenden verpflichtungen angeht' ->

Date index: 2021-01-04
w