Überdies sei anzumerken, dass der Kritik der intervenierenden Parteien die Anwendung der Rechtsregelung des Bezugssystems für die Grundfertigkeiten gemäss den Artikeln 4, 10 und 11 des Erlasses der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 21. Mai 1999 zur Festlegung der Bedingungen im Hinblick auf die Erfüllung der Schulpflicht durch Erteilung von Heimunterricht auf den Heimunterricht zugrunde liege.
Voor het overige moet worden opgemerkt dat wat ten grondslag ligt aan de kritiek van de tussenkomende partijen, de toepassing is, op het thuisonderwijs, van de juridische regeling van de basisvaardigheden, zoals bepaald bij de artikelen 4, 10 en 11 van het besluit van 21 mei 1999 van de Franse Gemeenschapsregering tot vaststelling van de voorwaarden om te kunnen voldoen aan de leerplicht door het verstrekken van onderwijs aan huis.