Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Erteilung eines Patents
Ausstellung des Visums
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Erteilung des Sichtvermerks
Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis
Erteilung einer Verkehrslizenz
Erteilung eines Sichtvermerks
Erteilung eines Visums
Sichtvermerkserteilung
Sichtvermerkserteilung
Visumerteilung
Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente

Vertaling van "erteilung bewilligung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wirtschaftliche Voraussetzungen für die Erteilung einer Bewilligung

economische voorwaarden voor afgifte van een vergunning


Erteilung eines Sichtvermerks | Erteilung eines Visums | Sichtvermerkserteilung | Visumerteilung

afgifte van een visum | aflevering van een visum


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis

verlening van de verblijfstitel


Sichtvermerkserteilung (1) | Erteilung des Sichtvermerks (2) | Ausstellung des Visums (3)

verlening van het visum (1) | velening van visa (2)


Erteilung einer Verkehrslizenz

afgifte van vervoersvergunning


Antrag auf Erteilung eines Patents

verzoek tot verlening van een octrooi


Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente

Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) Bestimmung der Zollbehörde, die für die Bewilligung des Status und die Erteilung der Bewilligungen zuständig ist;

(d) de vaststelling van de douaneautoriteit die bevoegd is voor de toekenning van deze status en vergunningen;


(b) die Regeln für die Erteilung der Bewilligung gemäß Artikel 196 Absatz 4;

(b) de regels voor het verlenen van de vergunning als bedoeld in artikel 196, lid 4;


(c) die Regeln für die Erteilung der Bewilligung gemäß Artikel 233 Absatz 4.

(c) de regels voor het verlenen van de in artikel 233, lid 4 bedoelde vergunning.


(c) die Vorschriften für die Erteilung der Bewilligung gemäß Artikel 233 Absatz 4.

(c) de voorschriften voor het verlenen van de vergunning als bedoeld in artikel 233, lid 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) die in Artikel 196 Absatz 4 genannten Regeln für die Erteilung der Bewilligung, als zugelassener Versender oder zugelassener Empfänger aufzutreten sowie besondere Verschlüsse zu verwenden und die Vorschriften für das vereinfachte Versandverfahren für Beförderungen auf dem Luft- oder Seeweg zu befolgen;

(b) de regels voor het verlenen van de vergunning om op te treden als geautoriseerd verzender of geautoriseerd ontvanger alsmede het gebruik van speciale zegels, en de regels voor vereenvoudigde douanevervoersprocedures voor verplaatsingen door de lucht en over de zee als bedoeld in artikel 196, lid 4;


Zur Harmonisierung der Modalitäten für die Anwendung der Rechtsvorschriften durch die Kontrollorgane und insbesondere der Bewilligung von Abweichungen beziehungsweise der Erteilung von Genehmigungen, die in der Verordnung oder dem vorliegenden Erlass für die tierische Erzeugung vorgesehen sind, legt der Minister nach Beratung mit dem durch Artikel 12 eingerichteten Konzertierungsausschuss für die biologische Landwirtschaft gemeinsame Kriterien fest.

Om de toepassingsmodaliteiten van de wetgeving door de controleorganismen te harmoniseren, met name de toekenning van de afwijkingen en toestemmingen vastgelegd in de Verordening of dit besluit, stelt de Minister gemeenschappelijke criteria op, na raadpleging van het Overlegcomité voor Biologische Landbouw opgericht in artikel 12.


1.2° Bewilligung von Abweichungen und Erteilung von Genehmigungen durch die Kontrollorgane

1.2° Toekenning van afwijkingen en vergunningen door de controleorganismen


Herr Eric Lebrun hat beim Staatsrat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Beschlusses vom 27. Dezember 2006 zur Erteilung einer Parzellierungsgenehmigung an Herrn Rodolphe d'Oultremont und zur Bewilligung einer Parzellierung in der rue des Trois Arbres in Uccle, beantragt.

De heer Eric Lebrun heeft bij de Raad van State de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van 27 december 2006 waarbij een verkavelingsvergunning wordt toegekend aan de heer Rodolphe d'Oultremont en een verkaveling in de Drie Bomenstraat, te Ukkel, wordt toegestaan.


die Bestimmung der Zollbehörde, die für die Bewilligung des Status und die Erteilung der Bewilligungen zuständig ist,

de vaststelling van de douaneautoriteit die bevoegd is voor de toekenning van deze status en vergunningen;


Besteht die Gefahr, dass die Erteilung der beantragten Lizenzen zur Überschreitung der Haushaltsmittel für den Weinsektor führt, die in dem Übereinkommen vorgesehen sind, so kann die Kommission einen einheitlichen Prozentsatz für die Bewilligung der laufenden Anträge festsetzen und die Einreichung von Anträgen bis zum Ende des Wirtschaftsjahres aussetzen.

Wanneer door de afgifte van de aangevraagde certificaten de voor de sector wijn beschikbare bedragen, zoals vastgesteld in de overeenkomst, dreigen te worden overschreden, kan de Commissie voor de aanvragen die reeds in behandeling zijn een uniform aanvaardingspercentage vaststellen en de indiening van aanvragen tot het einde van het verkoopseizoen schorsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erteilung bewilligung' ->

Date index: 2023-07-04
w