Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschrift der erteilten Auskünfte
Antrag auf Änderung eines erteilten Nutzungsrechts
Ausdrückliche Zusage
Ausdrückliche vertragliche Zusage

Traduction de «erteilten zusage einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausdrückliche vertragliche Zusage | ausdrückliche Zusage

uitdrukkelijke garantie


Abschrift der erteilten Auskünfte

nota van inlichtingen


Antrag auf Änderung eines erteilten Nutzungsrechts

verzoek om aanpassing van een verleende licentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. bedauert, dass das Arbeitsprogramm trotz der erteilten Zusage, sowohl den Rat als auch das Parlament bei der Festlegung der Prioritäten einzubeziehen, hinter dieser interinstitutionellen Integration zurückbleibt, dank der ein Programm hätte vorgelegt werden können, das den Prioritäten aller drei Organe besser gerecht geworden wäre, im Rahmen eines transparenten Verfahrens, das es dem Parlament gestattet hätte, seine Prioritäten einzubringen;

3. betreurt dat het werkprogramma, ondanks de belofte om de Raad en het Parlement bij de vaststelling van de prioriteiten te betrekken, geen blijkt geeft van die interinstitutionele inclusiviteit die een programma zou hebben opgeleverd dat beter strookt met de prioriteiten van alle drie de instellingen, door middel van een transparante procedure die het Parlement in staat zou hebben gesteld zijn prioriteiten aan te reiken;


Daher ist in der zitierten einseitigen Zusage von Suez-Electrabel, die durch die Herren Mestrallet und Hansen unterschrieben ist, denn auch die Rede von der Bestätigung einer zuvor erteilten Zusage, einen Beitrag zur Finanzierung der sogenannten Senkung der Gasrechnung zu zahlen » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2760/036, S. 19).

Daarom is in de geciteerde eenzijdige verbintenis vanwege Suez-Electrabel, ondertekend door de heren Mestrallet en Hansen, dan ook sprake van het bevestigen van een eerder aangegane verbintenis om een bijdrage te betalen in de financiering van de zogenaamde gaskorting » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/036, p. 19).


China bezieht nicht nur massenhaft Rohstoffe aus Afrika, sondern errichtet auch Straßen, Ministerien und Krankenhäuser innerhalb weniger Monate nach dem Ersuchen und der erteilten Zusage.

China koopt niet alleen massaal grondstoffen in Afrika, maar bouwt wegen, ministeries en ziekenhuizen in de maanden nadat het land het betreffende verzoek heeft ontvangen en de toezegging heeft gedaan.


China bezieht nicht nur massenhaft Rohstoffe aus Afrika, sondern errichtet auch Straßen, Ministerien und Krankenhäuser innerhalb weniger Monate nach dem Ersuchen und der erteilten Zusage.

China koopt niet alleen massaal grondstoffen in Afrika, maar bouwt wegen, ministeries en ziekenhuizen in de maanden nadat het land het betreffende verzoek heeft ontvangen en de toezegging heeft gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zeigt sich erfreut darüber, dass die Kommission ihre Zusage erneuert hat, den Rat umfassend über den Fortgang der Verhandlungen zu informieren, und dass ihr Vorgehen weiterhin mit dem vom Rat erteilten Mandat in Einklang steht.

De Raad was ingenomen met de hernieuwde toezegging van de Commissie dat de Raad volledig zal worden ingelicht over de ontwikkelingen in de onderhandelingen, en dat de Commissie blijft handelen overeenkomstig het mandaat dat zij van de Raad heeft gekregen.


Die Kommission hatte 1996 aufgrund der von ihr auf der Tagung des Europäischen Rates von Edinburgh im Dezember 1992 erteilten Zusage bestimmte vorhandene Rechtstexte im Lichte des Subsidiaritätsprinzips zu vereinfachen und zu straffen, die Überprüfung von insgesamt sieben Richtlinien vorgeschlagen.

De Commissie heeft in 1996 voorgesteld in totaal zeven richtlijnen te herzien, overeenkomstig de toezegging die zij tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van Edinburgh in december 1992 had gedaan om bepaalde wetgevingsteksten in het licht van het subsidiariteitsbeginsel te vereenvoudigen en te bekorten.


Er verweist auf seine Schlussfolgerungen vom 18. Oktober 2005 und insbesondere auf die Zusage der Kommission, dass sie ihn über den Fortgang der Verhandlungen umfassend informieren wird und dass sie sich in ihrem Vorgehen stets nach dem vom Rat erteilten Mandat richten wird.

Hij memoreerde zijn conclusies van 18 oktober 2005, en met name de toezegging van de Commissie dat de Raad volledig wordt ingelicht over de ontwikkelingen in de onderhandelingen, en dat de Commissie handelt overeenkomstig het mandaat dat zij van de Raad heeft gekregen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erteilten zusage einen' ->

Date index: 2025-05-14
w