Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erteilten lizenzen erhoben wurden " (Duits → Nederlands) :

Da nur zwei Bewerbungen eingereicht und angenommen wurden, die von SFR und die von France Télécom, jetzt Orange, wurde eine ergänzende Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen herausgegeben, um die nicht erteilten Lizenzen ausstellen zu können und um einen wirklichen Wettbewerb zu gewährleisten.

Aangezien slechts twee dossiers waren ingediend en aanvaard, namelijk die van SFR en France Télécom, thans Orange, werd een aanvullende oproep tot het indienen van aanvragen gedaan, teneinde de niet toegekende licenties te kunnen uitreiken en een daadwerkelijke mededinging te waarborgen.


Unterabsatz 1 gilt weder für die im Wege der Ausschreibung erteilten Lizenzen noch für die in Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 376/2008 genannten Lizenzen, die erteilt wurden, um eine Nahrungsmittelhilfeaktion im Sinne von Artikel 10 Absatz 4 des im Rahmen der multinationalen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde geschlossenen Übereinkommens über die Landwirtschaft (36) durchzuführen.

De eerste alinea geldt niet voor certificaten die worden afgegeven in het kader van een openbare inschrijving noch voor certificaten als bedoeld in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 376/2008, die worden afgegeven voor voedselhulptransacties in de zin van artikel 10, lid 4, van de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw (36).


Im Falle von zur Raffination bestimmtem AKP-/indischem Zucker sind die Lizenzen bis zum Ende des Lieferzeitraums, für den sie erteilt wurden, bzw. — bei den ab dem 1. April erteilten Lizenzen — bis zum Ende des dritten Monats nach dem Monat der tatsächlichen Erteilung gültig.

De geldigheidstermijn van certificaten voor wel voor raffinage bestemde ACS-/Indiase suiker loopt tot het einde van de leveringsperiode waarop ze betrekking hebben, of, wanneer het na 1 april afgegeven certificaten betreft, tot het einde van de derde maand na de maand van feitelijke afgifte.


Im Falle von zur Raffination bestimmtem AKP-/indischem Zucker sind die Lizenzen bis zum Ende des Lieferzeitraums, für den sie erteilt wurden, bzw. — bei den ab dem 1. April erteilten Lizenzen — bis zum Ende des dritten Monats nach dem Monat der tatsächlichen Erteilung gültig.

De geldigheidstermijn van certificaten voor wel voor raffinage bestemde ACS-/Indiase suiker loopt tot het einde van de leveringsperiode waarop ze betrekking hebben, of, wanneer het na 1 april afgegeven certificaten betreft, tot het einde van de derde maand na de maand van feitelijke afgifte.


Die Anwendung dieser Bestimmung würde dazu führen, dass die Gültigkeitsdauer der im Mai 2004 erteilten Lizenzen am 30. Juni 2004 endet und bestimmte Lizenzen somit aufgrund der zu kurzen Gültigkeitsdauer nicht verwendet würden.

De toepassing van deze bepaling zou ertoe leiden dat de in de maand mei 2004 afgegeven certificaten zouden aflopen op 30 juni 2004 wat zou kunnen leiden tot het niet-gebruiken van de certificaten wegens een te korte geldigheidsduur.


Es wäre jedoch sinnvoll gewesen, wenn die Kommission erläutert hätte, wie die Auswahl der Schiffe pro Land erfolgt, da dies aus dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates nicht hervorgeht. Ferner ist nicht klar, ob nicht auch Fischereifahrzeuge anderer Länder der Europäischen Union außer denen, denen die erteilten Lizenzen zur Verfügung gestellt wurden, ein Interesse haben.

Het zou nochtans nuttig zijn indien de Commissie details zou geven over de wijze waarop de selectie van de vaartuigen per lidstaat gebeurt. Dit is immers niet vermeld in het voorstel voor een verordening van de Raad en het is evenmin duidelijk of er behalve de vaartuigen die een beschikbare vergunning krijgen, ook vissersvaartuigen uit andere lidstaten van de Europese Unie geïnteresseerd zijn.


Es ist klarzustellen, daß die Erstattung von Einfuhrzöllen, die auf der Grundlage von seit dem 1. Januar 1989 erteilten Lizenzen erhoben wurden, nach Maßgabe der Verordnung (EWG) Nr. 1430/79 des Rates vom 2. Juli 1979 über die Erstattung oder den Erlaß von Eingangs- oder Ausfuhrabgaben (8), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3799/86 (9), erfolgt.

Overwegende dat moet worden gepreciseerd dat de op grond van de sinds 1 januari 1989 afgegeven certificaten geheven invoerrechten worden terugbetaald overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1430/79 van de Raad van 2 juli 1979 betreffende terugbetaling of kwijtschelding van in- of uitvoerrechten (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3799/86 (9);


Für Einfuhren von in Artikel 1 genannten Erzeugnissen mit Ursprung in den dem GATT angehörenden AKP-Ländern und ÜLG, die auf der Grundlage von zwischen dem 1. Januar 1989 bis zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung erteilten Lizenzen getätigt wurden, werden dem betreffenden Einführer die erhobenen Einfuhrzölle gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1430/79 erstattet.

Voor invoer van in artikel 1 bedoelde produkten van oorsprong uit de ACS/LGO-landen die lid zijn van de GATT, die is verricht op grond van certificaten die zijn afgegeven tussen 1 januari 1989 en de datum van inwerkingtreding van deze verordening, worden de geheven invoerrechten aan de importeur terugbetaald overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1430/79.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erteilten lizenzen erhoben wurden' ->

Date index: 2024-07-04
w