Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Beihilferegelung
Beihilferegelung
Ersuchen auf Änderung
Ersuchen um Hilfe
Ersuchen um neue Produkte bearbeiten
Ersuchen um vorläufige Festnahme
Ersuchen um vorläufige Verhaftung
Festsetzung der Beihilfe
Rechtliche Zulässigkeit von Ersuchen überprüfen
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt
Änderungsantrag

Vertaling van "ersuchen wird einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ersuchen um vorläufige Festnahme | Ersuchen um vorläufige Verhaftung

verzoek om voorlopige aanhouding


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


rechtliche Zulässigkeit von Ersuchen überprüfen

legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren


Ersuchen um neue Produkte bearbeiten

verzoeken om nieuwe producten afhandelen


Änderungsantrag | Ersuchen auf Änderung

wijzigingsverzoek


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Präsident gibt bekannt, dass er infolge eines am Montag zu Beginn der Sitzung gestellten Antrags (Punkt 2 des Protokolls vom 11.9.2017) heute ein an den Präsidenten der Kommission, Jean-Claude Juncker, gerichtetes Schreiben unterzeichnen wird, in dem er diesen ersuchen wird, eine Lösung zu finden, um dem niederländischen Teil der vom Hurrikan Irma verwüsteten Insel St. Martin finanzielle Unterstützung zukommen zu lassen.

De Voorzitter deelt na de stemming mee dat hij ingevolge een verzoek dat maandag bij de opening van de vergadering is ingediend (punt 2 van de notulen van 11.9.2017) vandaag een brief aan de voorzittter van de Commissie, Jean-Claude Juncker, zal ondertekenen om hem te vragen een oplossing te vinden voor het verstrekken van financiële steun aan het Nederlandse deel van Sint-Maarten, dat verwoest is door de orkaan Irma.


Das Ersuchen wird einfach, klar und präzise sowie ohne überflüssige Elemente abgefasst und ist zu übersetzen, damit alle EU-Länder ihre Erklärungen abgeben können.

De verwijzing moet eenvoudig, helder en nauwkeurig worden opgesteld, gegeven het feit dat deze vertaald zal worden, zodat andere EU-landen hun opmerkingen kunnen mededelen.


Auf entsprechendes Ersuchen wird die Kommission ihre Antwort im Europäischen Parlament oder im Rat erläutern.

Desgewenst presenteert de Commissie haar antwoord in het Europees Parlement of in de Raad.


Zustimmung so geändert wird , dass das Hoheitsgebiet des jeweiligen Mitgliedstaats insgesamt oder teilweise vom Anbau ausgeschlossen ist. Dieses Ersuchen wird der Kommission spätestens 45 Tage nach Weiterleitung des Bewertungsberichts gemäß Artikel 14 Absatz 2 dieser Richtlinie oder 30 Tage nach Erhalt der Stellungnahme der Behörde gemäß Artikel 6 Absatz 6 und Artikel 18 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 übermittelt.

Deze eis wordt uiterlijk 45 dagen na de datum van verspreiding van het beoordelingsrapport uit hoofde van artikel 14, lid 2, van deze richtlijn, dan wel uiterlijk 60 dagen na ontvangst van het advies van de autoriteit uit hoofde van in artikel 6, lid 6, en artikel 18, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1829/2003, aan de Commissie medegedeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch in meiner Abschlussrede als Präsident möchte ich das Parlament auffordern, sich intensiv an der Suche nach einer Lösung zu beteiligen, und ich freue mich, dass die deutsche Präsidentschaft mir mitgeteilt hat, dass sie das Europäische Parlament ersuchen wird, einen Vertreter für diese Aufgabe zu benennen, und dass sie auch an die Kommission und die Mitgliedstaaten mit dieser Bitte herantreten wird.

Maar vanaf deze plaats, in mijn laatste woorden als Voorzitter, eis ik dat het Parlement nauw betrokken blijft bij het zoeken naar een oplossing, en het verheugt me dat het Duitse voorzitterschap heeft aangekondigd dat het aan het Europees Parlement zal vragen een vertegenwoordiger voor deze taak aan te wijzen, zoals het dat ook aan de Commissie en de lidstaten zal vragen.


Da gemäß den oben genannten Informationen auch ein Zusammenhang zwischen dem Konsum von Kokain und Erkrankungen der Herzkranzgefäße sowie anderen Krankheiten besteht, wird der Rat ferner um Mitteilung ersucht, ob er die Kommission um die Förderung von wissenschaftlichen Forschungsprogrammen sowie von Informationskampagnen über sämtliche Gesundheitsgefahren im Zusammenhang mit dem Konsum von Rauschmitteln ersuchen wird?

Aangezien de gegevens wijzen op een nauw verband tussen cocaïnegebruik en cardiovasculaire problemen en andere aandoeningen, vraag ik de Raad of hij van plan is de Commissie te verzoeken een programma te lanceren voor wetenschappelijk onderzoek naar en voorlichtingscampagnes over de gezondheidsgevaren door gebruik van verdovende middelen?


Da gemäß den oben genannten Informationen auch ein Zusammenhang zwischen dem Konsum von Kokain und Erkrankungen der Herzkranzgefäße sowie anderen Krankheiten besteht, wird der Rat ferner um Mitteilung ersucht, ob er die Kommission um die Förderung von wissenschaftlichen Forschungsprogrammen sowie von Informationskampagnen über sämtliche Gesundheitsgefahren im Zusammenhang mit dem Konsum von Rauschmitteln ersuchen wird?

Aangezien de gegevens wijzen op een nauw verband tussen cocaïnegebruik en cardiovasculaire problemen en andere aandoeningen, vraag ik de Raad of hij van plan is de Commissie te verzoeken een programma te lanceren voor wetenschappelijk onderzoek naar en voorlichtingscampagnes over de gezondheidsgevaren door gebruik van verdovende middelen?


Kann der Rat ungeachtet des Rechts Israels, zu entscheiden, wer sein Hoheitsgebiet betreten darf oder nicht, erklären, daß er die israelischen Behörden um eine angemessene Erklärung dafür ersuchen wird, warum einer Gruppe von 25 Pilgern aus einem Mitgliedstaat der EU, und zwar aus Irland, weiterhin die Einreise nach Israel verweigert wird, obwohl die fragliche Gruppe Schreiben des irischen Justizministers und des Außenministers vorweisen konnte, in denen ihre friedlichen Absichten sowie die Tatsache bestätigt wurden, daß die Gruppe ni ...[+++]

Kan de Raad, ondanks het recht van Israël om te beslissen wie wel of niet zijn grondgebied mag betreden, verklaren dat hij van de Israëlische autoriteiten een adequate uitleg verlangt waarom een groep van 25 pelgrims uit een EU-lidstaat, Ierland nog steeds de toegang tot Israël geweigerd wordt, terwijl de groep in kwestie beschikte over aanbevelingsbrieven van de Ierse minister van Justitie en van Buitenlandse Zaken, waarin deze getuigden van de vreedzame bedoelingen van de groep en van het feit dat deze zich nooit heeft ingelaten met onwettige activiteiten of met iets dat gezien ...[+++]


Das Ersuchen wird den anderen Vertragsparteien, der Europäischen Kommission, der EFTA-Überwachungsbehörde und gegebenenfalls den anderen Beteiligten zugestellt, denen ein Vorabentscheidungsersuchen, das die gleiche Frage nach der Auslegung des Unionsrechts aufwirft, zugestellt würde.

Het verzoek wordt betekend aan de andere overeenkomstsluitende partijen, aan de Europese Commissie, aan de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA en, in voorkomend geval, aan de andere belanghebbenden aan wie een verzoek om een prejudiciële beslissing is betekend waarin dezelfde vraag van uitlegging van de regelgeving van de Unie wordt opgeworpen.


(2) Die Antwort des vorlegenden Gerichts auf ein solches Ersuchen wird den in Artikel 23 der Satzung bezeichneten Beteiligten zugestellt.

2. Het antwoord van de verwijzende rechter op dit verzoek wordt aan de in artikel 23 van het Statuut bedoelde belanghebbenden betekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersuchen wird einen' ->

Date index: 2022-06-24
w