Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersuchen sollte mindestens 45 tage » (Allemand → Néerlandais) :

Ein solches Ersuchen ist mindestens 30 Tage vor dem geplanten Einsatz zu stellen.

Een dergelijk verzoek wordt ten minste 30 dagen vóór de gewenste inzet ingediend.


Das Ersuchen der Agentur ist für größere technische Ausrüstungsgegenstände mindestens 45 Tage und für sonstige Ausrüstungsgegenstände mindestens 30 Tage vor dem geplanten Einsatz zu stellen.

Het verzoek van het Agentschap wordt ten minste 45 dagen voor de beoogde inzet van belangrijke technische uitrusting en 30 dagen voor de beoogde inzet van andere uitrusting ingediend.


Ein solches Ersuchen sollte mindestens 45 Tage vor dem geplanten Einsatz gestellt werden.

Een dergelijk verzoek wordt ten minste 45 dagen voor de gewenste inzet ingediend.


Ein solches Ersuchen sollte mindestens 30 Tage vor dem geplanten Einsatz gestellt werden.

Een dergelijk verzoek wordt ten minste dertig dagen voor de gewenste inzet ingediend.


Das Verfahren verläuft weiter gemäß den Artikeln 29 § 5, wobei die Frist der Einsichtnahme auf mindestens zwei Tage begrenzt wird, 30, 31, 33, wobei die Kammer zum Schutz der Gesellschaft innerhalb von sieben Tagen entscheidet, 44 § 1 und § 2 und 45 ».

De procedure verloopt verder overeenkomstig de artikelen 29 § 5, met dien verstande dat de inzagetermijn wordt beperkt tot ten minste twee dagen, 30, 31, 33 met dien verstande dat de kamer voor de bescherming van de maatschappij binnen de zeven dagen beslist, 44, §§ 1 en 2, en 45 ».


Der jeweilige Mitgliedstaat sollte der Kommission deshalb einen Entwurf dieser Maßnahmen mindestens 75 Tage vor ihrem Erlass übermitteln, um der Kommission Gelegenheit zu geben, Bemerkungen vorzubringen; während dieser Frist sollte der Mitgliedstaat davon absehen, diese Maßnahmen zu erlassen und durchzuführen.

De betrokken lidstaat dient dan ook , ten minste 75 dagen voor de aanneming ervan, een ontwerp van de maatregelen aan de Commissie mee te delen zodat de Commissie opmerkingen kan maken; gedurende deze periode dient de lidstaat zich te onthouden van het aannemen en uitvoeren van deze maatregelen.


Der jeweilige Mitgliedstaat sollte daher die Kommission mindestens 75 Tage vor dem Erlass von den vorgeschlagenen Maßnahmen in Kenntnis setzen und ihr so die Möglichkeit einräumen, Bemerkungen vorzubringen; während dieser Frist sollte der Mitgliedstaat davon absehen, diese Maßnahmen zu erlassen und umzusetzen.

De betrokken lidstaat dient derhalve de voorgestelde maatregelen ten minste 75 dagen voor de aanneming ervan aan de Commissie mee te delen zodat de Commissie opmerkingen kan maken; gedurende deze periode dient de lidstaat zich te onthouden van het aannemen en uitvoeren van deze maatregelen.


Ein solches Ersuchen muss mindestens 45 Tage vor dem geplanten Einsatz gestellt werden.

Een dergelijk verzoek wordt ten minste 45 dagen voor de gewenste inzet ingediend.


Ein solches Ersuchen ist mindestens 45 Tage vor dem geplanten Einsatz zu stellen.

Een dergelijk verzoek wordt ten minste 45 dagen vóór de gewenste inzet ingediend.


Ein solches Ersuchen ist mindestens 45 Tage vor dem geplanten Einsatz zu stellen.

Een dergelijk verzoek wordt ten minste 45 dagen vóór de gewenste inzet ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersuchen sollte mindestens 45 tage' ->

Date index: 2022-02-09
w