Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jede Regierung entsendet eines ihrer Mitglieder
Regierung Ihrer Majestät

Vertaling van "ersuchen ihrer regierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regierung Ihrer Majestät

regering van het Verenigd Koninkrijk


jede Regierung entsendet eines ihrer Mitglieder

iedere regering vaardigt een van haar leden af
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn die Regierung feststellt, dass der Leitfaden in Anwendung von Absatz 1 nicht gebilligt werden kann, kann sie vor ihrer Beschlussfassung das Gemeindekollegium um die Vorlage von Dokumenten zur Abänderung des Leitfadens ersuchen.

Als de Regering vaststelt dat de leidraad overeenkomstig het eerste lid niet kan worden goedgekeurd, kan ze, vooraleer ze een beslissing neemt, van het gemeentecollege vragen om documenten tot wijziging van de leidraad voor te leggen.


Wenn die Regierung feststellt, dass das Schema in Anwendung von Absatz 1 nicht gebilligt werden kann, kann sie vor ihrer Beschlussfassung das Gemeindekollegium um die Vorlage von Dokumenten zur Abänderung des Schemas und ggf. um eine Ergänzung zum Umweltverträglichkeitsbericht ersuchen.

Als de Regering vaststelt dat het ontwikkelingsplan niet overeenkomstig lid 1 goedgekeurd kan worden, kan zij, voor het nemen van haar beslisising, van het gemeentecollege de documenten vragen tot wijziging van het ontwikkelingsplan en, in voorkomend geval, een aanvullend milieueffectenverslag.


Wenn die Regierung feststellt, dass das Schema in Anwendung der Paragraphen 5 und 6 nicht gebilligt werden kann, kann sie vor ihrer Beschlussfassung den Begleitausschuss um Dokumente zur Abänderung des plurikommunalen Entwicklungsschemas und ggf. um eine Ergänzung zum Umweltverträglichkeitsbericht ersuchen.

Als de Regering vaststelt dat het ontwikkelingsplan niet overeenkomstig de paragrafen 5 of 6 goedgekeurd kan worden, kan zij, voor het nemen van haar beslissing, van het begeleidingscomité de documenten vragen tot wijziging van het meergemeentelijk ontwikkelingsplan en, in voorkomend geval, een aanvullend milieueffectenverslag.


In diesem Zusammenhang bekundet der Europäische Rat die Bereitschaft der Europäischen Union, im Anschluss an Wahlen in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und auf Ersuchen ihrer Regierung Verantwortung für eine Operation zu übernehmen, die an den derzeitigen NATO-Einsatz in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien anschließt, wobei sie davon ausgeht, dass die Dauervereinbarungen für die EU-NATO-Zusammenarbeit ("Berlin plus") bis dahin erzielt sind.

In dit verband geeft de Europese Raad uiting aan de bereidheid van de Europese Unie de verantwoordelijkheid op zich te nemen, na verkiezingen in de FYROM en op verzoek van de regering van dat land, voor een operatie in vervolg op die welke momenteel door de NAVO in de FYROM worden uitgevoerd, met dien verstande dat de permanente regelingen voor de EU-NAVO-samenwerking ("Berlijn plus") dan bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11 - Wenn die Regierung, eines beziehungsweise mehrere ihrer Mitglieder oder der Parlamentspräsident den Kontrollausschuss vor der Veröffentlichung oder Verbreitung einer Mitteilung um die Abgabe eines Gutachtens ersuchen möchten, hinterlegen sie gemäss Artikel 8 § 2 des Dekrets eine entsprechende Zusammenfassungsnotiz, und zwar entsprechend dem Vordruck, der der vorliegenden Geschäftsordnung als Anhang beigefügt ist.

Art. 11. Indien de regering, een of meerdere van haar leden of de voorzitter van het parlement de toezichtscommissie voor de publicatie of verspreiding van een mededeling om de afgifte van een deskundig advies willen verzoeken, leggen zij overeenkomstig artikel 5, § 2, van het decreet een passende overzichtsnota neer en wel overeenkomstig het voorgedrukt formulier, dat bij het beschikbare huishoudelijke reglement als bijlage is gevoegd.


§ 2 - Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft oder ein beziehungsweise mehrere ihrer Mitglieder, die eine im § 1 erwähnte Regierungsmitteilung herausgeben möchten, können den Kontrollausschuss vor deren Veröffentlichung oder Verbreitung um die Abgabe eines Gutachtens ersuchen.

§ 2 - De Regering van de Duitstalige Gemeenschap of één of meerdere van haar leden die een mededeling zoals bedoeld in paragraaf 1 wensen te doen, kunnen vóór het verschijnen of de uitzending ervan het advies van de toezichtscommissie inwinnen.


In den Leitlinien des Rates von 1986 wurden die wichtigsten Grundsätze der Haltung der Gemeinschaft gegenüber der palästinensischen Bevölkerung und Israel im Hinblick auf die Besetzten Gebiete festgelegt: a) Die Hilfe geht an die palästinensische Bevölkerung des Westjordanlandes einschließlich Ostjerusalems und des Gazastreifens. b) Die Hilfe wird durchgeführt, ohne daß die Gemeinschaft jeweils um die Zustimmung der israelischen Regierungsstellen ersuchen muß. c) Die Gemeinschaft wird Maßnahmen vermeiden, die die israelische Regierung ihrer Verantwor ...[+++]

In de richtlijn van de Raad van 1986 werden de hoofdlijnen aangegeven van de houding van de Gemeenschap ten opzichte van de Palestijnse bevolking en Israël in verband met de bezette gebieden : a) De hulp komt ten goede aan de Palestijnse bevolking van de Westelijke Jordaanoever, met inbegrip van Oost-Jeruzalem en de Gazastrook. b) De hulp wordt uitgevoerd, zonder dat de Gemeenschap de Israëlische autoriteiten om goedkeuring vraagt. c) De Gemeenschap zal nalaten maatregelen te treffen die de Israëlische regering ontheffen van haar verantwoordelijkheid om de infrastructuurvoorzieningen in de bezette gebieden in stand te houden en uit te br ...[+++]


In den Richtlinien des Rates von 1986 wurden die wichtigsten Grundsätze der Haltung der Gemeinschaft gegenüber der palästinensischen Bevölkerung und Israel im Hinblick auf die besetzten Gebiete festgelegt: a) Die Hilfe soll der palästinensischen Bevölkerung des Westjordanlands einschließlich Ostjerusalems und des Gazastreifens zugute kommen. b) Die Hilfe wird durchgeführt, ohne daß die Gemeinschaft jeweils um die Zustimmung der israelischen Regierungsstellen ersuchen muß. c) Die Gemeinschaft wird Maßnahmen vermeiden, die die israelische Regierung ihrer Verantwor ...[+++]

In de door de Raad in 1986 geformuleerde richtlijnen worden de belangrijkste beginselen van de houding van de Gemeenschap tegenover de Palestijnse bevolking in de Bezette Gebieden van Israël uiteengezet : a) Hulp zal worden toegewezen aan de Palestijnse bevolking van de Westelijke Jordaanoever, Oost-Jeruzalem inbegrepen, en de Gazastrook. b) De hulp zal ten uitvoer worden gelegd zonder dat de Gemeenschap de Israëlische autoriteiten om goedkeuring vraagt. c) De Gemeenschap zal vermijden om acties te ondernemen die de Israëlische regering van haar verantwoordelijkheid zouden ontslaan om de infrastructuur van de bezette gebieden te onderhou ...[+++]


Auf Ersuchen der Afrikanischen Union sehen die restriktiven Maßnahmen ein Visumverbot für Mitglieder der illegalen Regierung von Anjouan und mit ihr verbundene Personen und ein Einfrieren ihrer Vermögenswerte vor.

Naar aanleiding van het verzoek van de Afrikaanse Unie voorzien de beperkende maatregelen in een visumverbod en een bevriezing van tegoeden ten aanzien van leden van de onwettige regering van Anjouan en daarmee verbonden personen.


Ferner begrüßt die Union, daß die OAE in ihrer Entschließung erklärt, daß sie das Ergebnis des Gipfels vom 25. Juni 1996 in Arusha voll unterstützt und insbesondere das Ersuchen der burundischen Regierung um Unterstützung in Sicherheitsfragen akzeptiert, um so die Friedensgespräche von Mwanza zu ergänzen und zu untermauern sowie geeignete Sicherheitsbedingungen zu schaffen, damit alle Parteien an dem Mwanza-Friedensprozeß ungehindert teilnehmen können.

Ook is de Unie verheugd over de passage in de resolutie waarin de OAE de resultaten van de Top van Arusha van 25 juni 1996 ten volle onderschrijft, met name de inwilliging van het verzoek van de Regering van Boeroendi om de veiligheid te helpen verzekeren ten einde de vredesbesprekingen van Mwanza te completeren en te intensiveren, en de veiligheidsvoorwaarden te scheppen waarin alle partijen vrijelijk aan het Mwanza-proces kunnen deelnemen.




Anderen hebben gezocht naar : regierung ihrer majestät     ersuchen ihrer regierung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersuchen ihrer regierung' ->

Date index: 2022-06-29
w