Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ersuchen diese unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung des Erben, ob er die Erbschaft unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars annimmt oder auf diese verzichtet

verwerping of aanvaarding door een erfgenaam van een erfenis onder voorrecht van boedelbeschrijving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verstoßen die Artikel 343 § 1 Buchstaben a) und b) und 353 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10, 11, 22 und 22bis der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention und 21 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes, indem sie unter den oben beschriebenen Umständen des vorliegenden Falls nicht vorsehen, dass ein minderjähriges Kind durch einfache Adoption vom ehemaligen Lebenspartner des Adoptivelternteils dieses Kindes adoptiert werden kann, nachdem es zum Zeitpunkt der Einrei ...[+++]

Schenden de artikelen 343, § 1, a) en b), en 353 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10, 11, 22 en 22bis van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 21 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, in zoverre zij, in de hiervoor omschreven omstandigheden van de zaak, niet erin voorzien dat een minderjarig kind via gewone adoptie door de voormalige partner van de adoptieve ouder van dat kind kan worden geadopteerd, aangezien er op het ogenblik van het indienen van het verzoek tot ...[+++]


Verstoßen die Artikel 343 § 1 Buchstaben a) und b) und 353 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10, 11, 22 und 22bis der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention und 21 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes, indem sie unter den oben beschriebenen Umständen des vorliegenden Falls nicht vorsehen, dass ein minderjähriges Kind durch einfache Adoption vom ehemaligen Lebenspartner des Adoptivelternteils dieses Kindes adoptiert werden kann, nachdem es zum Zeitpunkt der Einrei ...[+++]

Schenden de artikelen 343, § 1, a) en b), en 353 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10, 11, 22 en 22bis van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 21 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, in zoverre zij, in de hiervoor omschreven omstandigheden van de zaak, niet erin voorzien dat een minderjarig kind via gewone adoptie door de voormalige partner van de adoptieve ouder van dat kind kan worden geadopteerd, aangezien er op het ogenblik van het indienen van het verzoek tot ...[+++]


– (RO)Ich habe für den Entwurf einer Entwicklungsstrategie für die Donau gestimmt, denn er wird es uns ermöglichen, die Kommission zu ersuchen, dieses Dokument so bald wie möglich zu entwerfen, unter Berücksichtigung präziser Beratungen mit Experten auf diesem Gebiet und in den relevanten Regionen, während die verfügbaren finanziellen Ressourcen identifiziert und Staaten außerhalb der Europäischen Union mit einbezogen werden.

– (RO) Ik heb gestemd voor het opstellen van een ontwikkelingsstrategie voor de Donau. Hiermee kunnen wij de Commissie vragen om zo snel mogelijk een ontwerpdocument op te stellen, rekening houdend met specifieke raadplegingen van experts op dit gebied en in de betrokken regio’s, terwijl gezocht wordt naar beschikbare financiële middelen en niet-EU-landen bij het proces worden betrokken.


– (RO) Ich habe für den Entwurf einer Entwicklungsstrategie für die Donau gestimmt, denn er wird es uns ermöglichen, die Kommission zu ersuchen, dieses Dokument so bald wie möglich zu entwerfen, unter Berücksichtigung präziser Beratungen mit Experten auf diesem Gebiet und in den relevanten Regionen, während die verfügbaren finanziellen Ressourcen identifiziert und Staaten außerhalb der Europäischen Union mit einbezogen werden.

– (RO) Ik heb gestemd voor het opstellen van een ontwikkelingsstrategie voor de Donau. Hiermee kunnen wij de Commissie vragen om zo snel mogelijk een ontwerpdocument op te stellen, rekening houdend met specifieke raadplegingen van experts op dit gebied en in de betrokken regio’s, terwijl gezocht wordt naar beschikbare financiële middelen en niet-EU-landen bij het proces worden betrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die zuständigen Behörden informieren die Kommission im Voraus über ihre Koordinierungsmaßnahmen im Sinne des vorigen Absatzes und ersuchen diese unter Umständen um eine Beteiligung.

3. De bevoegde autoriteiten informeren de Commissie vooraf over die coördinatie en kunnen de Commissie verzoeken eraan deel te nemen.


Darunter sind einzelne wirklich hervorragend. Ich werde die Kommission ersuchen, diese Ratschläge, diese Reformvorschläge in ihren Diskussionsprozess miteinzubinden, jetzt, wo sie eine Richtlinie vorbereitet, immer unter der Wahrung des Prinzips des Urheberrechts oder der Prinzipien des Urheberrechts.

Daar zijn werkelijk uitstekende voorstellen onder. Ik zal de Commissie verzoeken deze hervormingsvoorstellen mee te nemen in haar huidige besprekingen ter voorbereiding van een richtlijn, op voorwaarde dat de fundamentele beginselen van het auteursrecht gehandhaafd blijven.


Darunter sind einzelne wirklich hervorragend. Ich werde die Kommission ersuchen, diese Ratschläge, diese Reformvorschläge in ihren Diskussionsprozess miteinzubinden, jetzt, wo sie eine Richtlinie vorbereitet, immer unter der Wahrung des Prinzips des Urheberrechts oder der Prinzipien des Urheberrechts.

Daar zijn werkelijk uitstekende voorstellen onder. Ik zal de Commissie verzoeken deze hervormingsvoorstellen mee te nemen in haar huidige besprekingen ter voorbereiding van een richtlijn, op voorwaarde dat de fundamentele beginselen van het auteursrecht gehandhaafd blijven.


« Zustellungen, die ohne besonderes Ersuchen unmittelbar durch die Post vorgenommen werden, für das Hoheitsgebiet der Bundesrepublik Deutschland nur in der Versandform des Einschreibens mit Rückschein und nur unter der weiteren Bedingung zugelassen werden, dass das zuzustellende Schriftstück in einer der folgenden Sprachen abgefasst oder ihm eine Ubersetzung in eine dieser Sprachen beigefügt ist: Deutsch oder eine der Amtssprachen ...[+++]

« betekeningen en kennisgevingen die zonder bijzonder verzoek rechtstreeks door de post worden uitgevoerd, voor het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland enkel bij aangetekend schrijven met ontvangstbewijs worden aanvaard, en enkel onder de verdere voorwaarde dat het te betekenen of mede te delen stuk in een van de volgende talen is gesteld, of daaraan een vertaling in een van deze talen is toegevoegd : Duits of een van de officiële talen van de lidstaat van herkomst van dat stuk indien de geadresseerde onderdaan van deze lidsta ...[+++]


(2) Fällt die Erledigung eines unter Verwendung des Formblatts A im Anhang gestellten Ersuchens, das die Bedingungen nach Artikel 5 erfuellt, nicht in die Zuständigkeit des Gerichts, an das es übermittelt wurde, so leitet dieses das Ersuchen an das zuständige Gericht seines Mitgliedstaats weiter und unterrichtet das ersuchende Gericht unter Verwendung des Formblatts A im Anhang hiervon.

2. Indien de uitvoering van een verzoek dat met gebruikmaking van formulier A in de bijlage is ingediend en dat aan de in artikel 5 gestelde voorwaarden voldoet, niet behoort tot de bevoegdheid van het gerecht waaraan het verzoek is gericht, stuurt dit gerecht het verzoek door aan het wel bevoegde gerecht in dezelfde lidstaat en stelt het het verzoekende gerecht hiervan in kennis met gebruikmaking van formulier A in de bijlage.


« Indem das Gesetz vom 2. Juni 1998 ein Informations- und Beratungszentrum sowie eine Administrative Zelle einrichtet, deren Tätigkeiten auf die Bekämpfung schädlicher sektiererischer Organisationen ausgerichtet sind, und diese Organisationen beschrieben werden als ' alle Gruppierungen, die eine weltanschauliche oder religiöse Zielsetzung verfolgen oder sich als solche ausgeben und in ihrer Organisation oder Praxis schädliche ungesetzliche Tätigkeiten ausüben, Einzelpersonen oder der Gesellschaft schaden oder die menschliche Würde antasten '; indem das Zentrum unter anderem d ...[+++]

« Doordat de wet van 2 juni 1998 een Informatie- en Adviescentrum en ook een Administratieve cel opricht waarvan de activiteiten beogen te strijden tegen de schadelijke sektarische organisaties, die organisaties omschreven worden als ` elke groepering met een levensbeschouwelijk of godsdienstig doel, of die zich als dusdanig voordoet en die zich in haar organisatie of praktijken, overgeeft aan schadelijke onwettige activiteiten, het individu of de samenleving schaadt of de menselijke waardigheid aantast '; doordat het Centrum onder meer tot taak heeft het publiek en elke persoon die daarom verzoekt in te lichten, en uit eigen beweging o ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ersuchen diese unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersuchen diese unter' ->

Date index: 2023-01-14
w