Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erstreckt sich somit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Dauer des Aufenthalts erstreckt sich über die Dauer einer Fangreise

verblijfduur aan boord,van één zeereis


eine Laufbahn erstreckt sich im allgemeinen auf zwei Besoldungsgruppen

een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit


eine Zollunion,die sich auf den gesamten Warenaustausch erstreckt

een douane-unie welke zich uitstrekt over het gehele goederenverkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Koordinierungsaufgabe der GHD erstreckt sich somit auch auf Maßnahmen im außenpolitischen Rahmen.

De coördinatietaak van de HGD bestrijkt dus ook de initiatieven op het gebied van het buitenlands beleid.


Es erstreckte sich Ende 2012 über mehr als 228 000 km² und betraf somit über 4 % der europäischen Meere.

Eind 2012 besloeg dit netwerk een oppervlak van ruim 228 000 km², ofwel meer dan 4 % van de Europese zeeën.


Die vorliegende Verordnung sollte für Schutzmaßnahmen gelten, die in Zivilsachen angeordnet werden, und erstreckt sich somit nicht auf Schutzmaßnahmen in Strafsachen, die von der Richtlinie 2011/99/EU über die Europäische Schutzanordnung erfasst werden sollten.

Deze verordening moet van toepassing zijn op beschermingsmaatregelen in burgerlijke zaken, en dus niet op beschermingsmaatregelen in strafzaken, die beheerst moeten worden door Richtlijn 2011/99/EU betreffende het Europees beschermingsbevel.


H. in der Erwägung, dass dieses Abkommen das erste darstellt, das von der EU auf der Grundlage ihrer allgemeinen Zuständigkeit, die ihr durch den Vertrag von Lissabon gewährt wurde, ausgehandelt wird; in der Erwägung, dass die Verhandlungen über dieses Investitionsabkommen, das sich auch auf den Marktzugang erstreckt, möglicherweise großes Interesse aber auch große Sorge in der Öffentlichkeit wecken werden und daher so transparent wie möglich geführt werden sollten, damit die notwendige parlamentarische Aufsicht wahrgenommen werden kann und ...[+++]

H. overwegende dat deze investeringsovereenkomst de eerste is waarover de EU onderhandelt op basis van haar algemene bevoegdheid als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; overwegende dat de onderhandelingen over deze investeringsovereenkomst, inclusief markttoegang, het potentieel hebben grote belangstelling te genereren, alsmede bezorgdheid onder de bevolking, en daarom moeten worden gevoerd met de grootst mogelijke transparantie, om de nodige parlementaire controle mogelijk te maken, zodat kan worden voldaan aan een van de voorwaarden voor de vereiste instemming van het Europees Parlement met het resultaat van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie erstreckt sich somit weder auf Mobilfunkdienste noch auf den Breitbandzugang zum Internet.

Zij heeft dus geen betrekking op mobiele diensten of breedbandtoegang tot het internet.


Der Geltungsbereich erstreckt sich somit auf „alle Operationen von Zivilluftfahrzeugen außer dem gewerblichen Luftverkehr“ sowie „entgeltliche Operationen der Zivilluftfahrt, die auf Nachfrage stattfinden“.

De mededeling heeft dus betrekking op "alle burgerluchtvaartactiviteiten, behalve het commerciële luchtvervoer" evenals "burgerluchtvaartactiviteiten op verzoek en tegen betaling".


Im Einklang mit der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs sollten die Geschädigten in Höhe des vollen realen Wertes der erlittenen Verluste entschädigt werden. Der Entschädigungsanspruch erstreckt sich somit nicht nur auf die direkten Verluste, sondern auch auf entgangene Gewinne, und beinhaltet auch den Anspruch auf Zinsen.

In lijn met de rechtspraak van de EU-rechter zouden slachtoffers de reële waarde van het geleden verlies volledig gecompenseerd moeten krijgen. De compensatie moet het daadwerkelijke verlies, de gederfde winst en een recht op rente omvatten.


Wenn wir einmal annehmen, dass der Iran nicht davon abgehalten werden kann, Atomwaffen zu produzieren – er produziert bereits Raketen von 3 000 km Reichweite – werden wir eine Region haben, die sich über die Landmasse von Iran, Pakistan, Indien, China, Russland erstreckt und somit eine einzige große – die größte – Region der Welt darstellt, die über Atomwaffen verfügt.

Laten wij er eens vanuit gaan dat wij Iran er niet van kunnen weerhouden om kernwapens te produceren; in dat land worden immers nu al raketten geproduceerd met een bereik van 3 000 kilometer. Als dat zo is, ontstaat een aaneengesloten regio die zich via Iran, Pakistan en India tot aan China en Rusland uitstrekt als één grote - de grootste - regio ter wereld die over kernwapens beschikt.


(13) Der Grundsatz der finanziellen Verantwortlichkeit wird somit gewährleistet durch die Beiträge der Erzeuger, die in der Erhebung einer Grundproduktionsabgabe bestehen, die sich auf die gesamte A- und B-Zuckererzeugung erstreckt, aber auf 2 % des Interventionspreises für Weißzucker begrenzt ist, sowie aus einer B-Abgabe, die die B-Zuckererzeugung bis zu einem Hoechstsatz von 37,5 % des vorgenannten Preises belastet.

(13) Op deze wijze wordt de financiële verantwoordelijkheid gegarandeerd door de bijdragen van de producenten die worden betaald in de vorm van een basisproductieheffing voor de volledige productie van A- en B-suiker, maar die maximaal 2 % van de interventieprijs voor witte suiker bedraagt, en een B-heffing die geldt voor de productie van B-suiker en maximaal 37,5 % van laatstgenoemde prijs mag bedragen.


Somit erstreckt sich dieser Bericht auf alle Programme, die während des Berichtszeitraums aufgrund einer luxemburgischen Lizenz verbreitet wurden.

Derhalve heeft dit verslag betrekking op alle zenders die gedurende de referentieperiode met een Luxemburgse zendmachtiging uitzonden.




D'autres ont cherché : erstreckt sich somit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erstreckt sich somit' ->

Date index: 2024-04-10
w