Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seiner Mitte
Bei der Erfüllung seiner Aufgaben
In seiner Mitte
Seiner Verpflichtung entziehen

Traduction de «erstmals in seiner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen






seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen


in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit


bei der Erfüllung seiner Aufgaben

in het kader van de vervulling van zijn taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstmals werden aus dem Programm auch gezielt Maßnahmen im Sportbereich finanziert, die zur Entwicklung seiner europäischen Dimension und zur Bewältigung schwerwiegender grenzüberschreitender Probleme wie Spielabsprachen und Doping beitragen sollen.

Voor de eerste keer steunt het programma ook sportinitiatieven, met als bedoeling de Europese dimensie daarvan te ontwikkelen en belangrijke grensoverschrijdende problemen als de manipulatie van wedstrijden en doping aan te pakken.


Wenn Irland vorgeschrieben wird, im Interesse der dringend notwendigen Konsolidierung seiner öffentlichen Finanzen erstmals in seiner Geschichte Gebühren für die Versorgung der Bevölkerung mit Wasser zu erheben, dann sollte eine solche Entscheidung nicht nur sachlich korrekt sein, sondern auch über das Europäische Parlament demokratisch legitimiert werden.

Wanneer Ierland met het oog op de dringend noodzakelijke consolidatie van de overheidsfinanciën voor het eerst in zijn geschiedenis aan de burgers een heffing moet opleggen voor de drinkwatervoorziening, moet een dergelijk besluit niet alleen inhoudelijk correct zijn, maar ook via het Europees Parlement democratisch gelegitimiseerd worden.


Erstmals hat die Kommission ihr Arbeitsprogramm vor seiner Vorstellung mit dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten abgestimmt und sich frühzeitig um politische Unterstützung bemüht.

Om meer draagvlak te creëren, heeft de Commissie voor het eerst met het Europees Parlement en de lidstaten overlegd voordat zij haar werkprogramma presenteert.


Herman Van Rompuy wird auf der Plenartagung am 11. Mai erstmals seit seiner Ernennung zum Präsidenten des Europäischen Rates zu den Regional- und Kommunalvertretern sprechen.

Voor de eerste keer sinds zijn benoeming zal de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, de vertegenwoordigers van de lokale en regionale overheden toespreken op woensdag 11 mei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Mit dem Zerfall der Sowjetunion erhielt das ukrainische Volk erstmals in seiner Geschichte die Möglichkeit, seine Zukunft in Freiheit und nationaler Selbständigkeit zu gestalten.

– (DE) Het uiteenvallen van de Sovjet-Unie gaf de bevolking van Oekraïne voor het eerst in haar geschiedenis de kans over haar toekomst te beslissen op basis van vrijheid en nationale autonomie.


Der Ausschuss der Regionen (AdR) hat erstmals in seiner Geschichte ein Weißbuch verabschiedet und damit die Initiative ergriffen, nach den Wahlen zum Europäischen Parlament und vor Einsetzung einer neuen Kommission ein politisches Signal zu setzen.

Met de goedkeuring van zijn allereerste Witboek heeft het Comité van de Regio's het initiatief genomen om net na de Europese verkiezingen en net voor de vernieuwing van de Europese Commissie een politiek signaal af te geven.


I. in der Erwägung, dass Russland in diesem Jahr erstmals in seiner Geschichte den G8-Vorsitz übernimmt,

I. overwegende dat Rusland dit jaar voor het eerst in de geschiedenis het voorzitterschap van de G8 op zich neemt,


Der Europäische Rat hat die Umsetzung des Aktionsplans erstmals auf seiner Tagung vom 16. und 17. Dezember 2004 überprüft und wird zukünftig zweimal im Jahr eine Überprüfung durchführen.

De Europese Raad heeft de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van het actieplan voor het eerst geëvalueerd op zijn bijeenkomst van 16 en 17 december 2004 en zal dit ook in de toekomst tweemaal per jaar blijven doen.


Angeblich wurde der Begriff "Komitologie" von dem Schriftsteller C. Northcote Parkinson geprägt, der ihn erstmals in seiner klassischen Parodie auf die Logik bürokratischen Denkens,"Parkinson's Law", verwendete.

Naar men zegt is de term comitologie uitgevonden door de schrijver C. Northcote Parkinson en voor het eerst gebruikt in "Parkinson's Law", zijn klassieke parodie op bureaucratische denkwijzen.


C. in der Erwägung, daß damit das Europäische Parlament erstmals in seiner Geschichte die Möglichkeit erhält, selbst ein einheitliches Statut für die Abgeordneten zu verabschieden,

C. overwegende dat het Europees Parlement daarmee voor het eerst in zijn geschiedenis de mogelijkheid krijgt zelf een uniform Statuut van de leden op te stellen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erstmals in seiner' ->

Date index: 2025-03-03
w