Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erstmals außerhalb ihres heimatmarktes » (Allemand → Néerlandais) :

Die Unternehmen sind inzwischen außerhalb ihres Heimatmarktes tätig, aber ihre Entwicklung wird nach wie vor durch eine Fülle unterschiedlicher nationaler Vorschriften und Praktiken behindert.

De betrokken ondernemingen hebben hun nationale grenzen overstegen, maar hun ontwikkeling blijft gehinderd door een heel pakket verschillende nationale regels en praktijken.


D. in der Erwägung, dass wegen Sprachbarrieren, mangelnder Sicherheit im Hinblick auf Investitionen, Zahlungen und Haftung sowie wegen der unterschiedlichen rechtlichen, administrativen, sozialen und kulturellen Traditionen der einzelnen Mitgliedstaaten nur wenige Unternehmer und KMU ihre Waren und Dienstleistungen außerhalb ihres Heimatmarktes anbieten,

D. overwegende dat slechts weinig ondernemers en KMO's hun goederen en diensten buiten hun thuismarkten aanbieden vanwege taalbarrières en twijfels over zaken als investeringen, betalingsverkeer en aansprakelijkheid en vanwege verschillen in de wettelijke, administratieve, sociale en culturele tradities van de verschillende lidstaten,


D. in der Erwägung, dass wegen Sprachbarrieren, mangelnder Sicherheit im Hinblick auf Investitionen, Zahlungen und Haftung sowie wegen der unterschiedlichen rechtlichen, administrativen, sozialen und kulturellen Traditionen der einzelnen Mitgliedstaaten nur wenige Unternehmer und KMU ihre Waren und Dienstleistungen außerhalb ihres Heimatmarktes anbieten,

D. overwegende dat slechts weinig ondernemers en KMO's hun goederen en diensten buiten hun thuismarkten aanbieden vanwege taalbarrières en twijfels over zaken als investeringen, betalingsverkeer en aansprakelijkheid en vanwege verschillen in de wettelijke, administratieve, sociale en culturele tradities van de verschillende lidstaten,


D. in der Erwägung, dass wegen Sprachbarrieren, mangelnder Sicherheit im Hinblick auf Investitionen, Zahlungen und Haftung sowie wegen der unterschiedlichen rechtlichen, administrativen, sozialen und kulturellen Traditionen der einzelnen Mitgliedstaaten nur wenige Unternehmer und KMU ihre Waren und Dienstleistungen außerhalb ihres Heimatmarktes anbieten,

D. overwegende dat slechts weinig ondernemers en KMO's hun goederen en diensten buiten hun thuismarkten aanbieden vanwege taalbarrières en twijfels over zaken als investeringen, betalingsverkeer en aansprakelijkheid en vanwege verschillen in de wettelijke, administratieve, sociale en culturele tradities van de verschillende lidstaten,


Die Unternehmen sind inzwischen außerhalb ihres Heimatmarktes tätig, aber ihre Entwicklung wird nach wie vor durch eine Fülle unterschiedlicher nationaler Vorschriften und Praktiken behindert.

De betrokken ondernemingen hebben hun nationale grenzen overstegen, maar hun ontwikkeling blijft gehinderd door een heel pakket verschillende nationale regels en praktijken.


Außerdem betätigen sich nur 30 % der großen Telekom-Unternehmen in der EU auch außerhalb ihres Heimatmarktes, obwohl die Technik an sich keine Grenzen kennt.

Hoewel telecomtechnologieën niet aan grenzen zijn gebonden, opereert bovendien maar 30% van de grote EU-exploitanten buiten hun thuismarkt.


Die Pilotregelung würde also de facto vorzugsweise auf KMU abzielen, die erstmals außerhalb ihres Heimatmarktes tätig werden wollen.

De regeling zou daarom de facto hoofdzakelijk op midden- en kleinbedrijven zijn gericht die voor het eerst 'internationaal gaan'.


Die neue Regelung wird erstmals die Beteiligung von Organisationen mit Sitz außerhalb der EU ermöglichen, deren Tätigkeiten Umweltauswirkungen haben, und ihnen ein Mittel an die Hand geben, mit dem sie diese Auswirkungen beherrschen und ihre Umweltleistung insgesamt verbessern können.

De nieuwe regeling zal voor het eerst voorzien in de deelneming van buiten de EU gevestigde organisaties waarvan de activiteiten milieueffecten hebben, en hun de middelen verschaffen om hun globale milieuprestaties te beheren en te verbeteren.


Die Versammlung macht ihre ersten Schritte: Erstmals tagt sie außerhalb Europas, in Kairo, und wir hoffen, dass sie eine außerordentliche Tagung unter Ihrem Vorsitz, Herr Präsident Borrell Fontelles, aus Anlass des zehnte Jahrestages des Barcelona-Prozesses durchführen kann.

De Vergadering staat nog in de kinderschoenen. Het is de eerste keer dat zij buiten Europa, in Caïro, samenkomt, en wij hopen dat onder uw voorzitterschap, mijnheer Borrell Fontelles, een buitengewone vergadering kan worden gehouden ter gelegenheid van tien jaar Barcelona.


– Herr Präsident! Erlauben Sie mir, dass ich außerhalb meiner Redezeit der viel gescholtenen Kommissarin zur Hilfe eile und ihr danke, dafür, dass sie uns zwei Richtlinien vorgelegt hat und wir, Kollegen und Kolleginnen, erstmals hier in diesem Parlament über nukleare Sicherheit reden dürfen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe om buiten mijn spreektijd de veelgeplaagde commissaris te hulp te snellen. Ik wil haar bedanken voor het feit dat zij ons twee richtlijnen heeft voorgelegd en dat wij voor het eerst hier in dit Parlement over nucleaire veiligheid mogen praten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erstmals außerhalb ihres heimatmarktes' ->

Date index: 2024-11-17
w