Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direkte Bewirtschaftung
Direkte Demokratie
Direkte Mittelverwaltung
Direkte Solarstrahlung
Direkte Sonneneinstrahlung
Direkte Sonnenstrahlung
Direkte Strahlung
Direkte Wiederholungssequenz
Direkter Haushaltsvollzug
Direkter Zugriff
Direktes Repeat
Direktion der allgemeinen Angelegenheiten
Direktion für Fahrzeugzulassungen
Direktstrahlung
Erstmalige Beschwerde
Erstmalige Beschäftigung
Erstmalige Unternachfrage
Erstmaliges Auftreten der Unternachfrage
Plebiszitäre Demokratie
Unmittelbare Demokratie

Traduction de «erstmalig direkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erstmalige Unternachfrage | erstmaliges Auftreten der Unternachfrage

eerste onderbieding


direkte Solarstrahlung | direkte Sonneneinstrahlung | direkte Sonnenstrahlung | direkte Strahlung | Direktstrahlung

directe straling | directe zonnestraling


Direktes Repeat | Direkte Wiederholungssequenz

Directe herhaling


direkte Bewirtschaftung | direkte Mittelverwaltung | direkter Haushaltsvollzug

directe uitvoering






Direktion der allgemeinen Angelegenheiten

Directie der algemene Zaken




Direktion für Fahrzeugzulassungen

Directie voor de Inschrijving der Voertuigen


direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]

directe democratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Organisation führt zunächst eine Umweltprüfung durch, d. h. sie untersucht erstmalig alle ihre Tätigkeiten im Hinblick auf deren direkte und indirekte Umweltaspekte und ermittelt die geltenden Umweltvorschriften.

de organisatie begint met een milieuanalyse: een eerste analyse van alle activiteiten die de organisatie uitvoert, teneinde de relevante directe en indirecte milieuaspecten en de toepasselijke milieuwetgeving in kaart te brengen.


C. in der Erwägung, dass sich die Bürgerinnen und Bürger damit unmittelbar an der Ausübung der Hoheitsgewalt der Europäischen Union beteiligen und erstmalig direkt in die Initiierung europäischer Legislativvorschläge eingebunden werden,

C. overwegende dat de burgers aldus rechtstreeks deelnemen aan de uitoefening van de bevoegdheden van de Europese Unie, daar zij voor het eerst rechtstreeks bij het initiëren van Europese wetgevingsvoorstellen worden betrokken,


C. in der Erwägung, dass sich die Bürgerinnen und Bürger damit unmittelbar an der Ausübung der Hoheitsgewalt der Europäischen Union beteiligen und erstmalig direkt in die Initiierung europäischer Legislativvorschläge eingebunden werden,

C. overwegende dat de burgers aldus rechtstreeks deelnemen aan de uitoefening van de bevoegdheden van de Europese Unie, daar zij voor het eerst rechtstreeks bij het initiëren van Europese wetgevingsvoorstellen worden betrokken,


C. in der Erwägung, dass sich die Bürgerinnen und Bürger damit unmittelbar an der Ausübung der Hoheitsgewalt der Europäischen Union beteiligen und erstmalig direkt in den europäischen Rechtsetzungsprozess eingebunden werden,

C. overwegende dat de burgers aldus rechtstreeks deelnemen aan de uitoefening van de bevoegdheden van de Europese Unie, daar zij voor het eerst rechtstreeks bij het initiëren van Europese wetgevingsvoorstellen worden betrokken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Europäischen Bürgerinitiative, über die wir heute abstimmen, haben wir erstmalig in der Entwicklung der EU ein Instrument, das es Bürgerinnen und Bürgern ermöglicht, ihre Erwartungen und Forderungen direkt zu artikulieren, Initiativen unmittelbar und nachvollziehbar einzufordern und sich in Politik direkt einzubringen.

Met het Europees burgerinitiatief, waar wij vandaag over stemmen, beschikken wij voor het eerst in de ontwikkeling van de EU over een instrument dat de burgers in staat stelt hun verwachtingen en verlangens rechtstreeks te verwoorden, initiatieven rechtstreeks en op eenvoudige wijze uit te brengen en direct aan het politieke besluitvormingsproces deel te nemen.


Erstmalig soll auch der Bürgermeister von Tiflis direkt ge­wählt werden.

Voor het eerst zal ook de burgemeester van Tbilisi rechtstreeks worden gekozen.


Als das Europäische Parlament 1979 erstmalig direkt von damals neun Völkern der Europäischen Gemeinschaft gewählt wurde, waren Deutschland und unser europäischer Kontinent durch Minenfelder und Stacheldraht und die Hauptstadt Ihres Landes, Berlin, durch eine Mauer geteilt.

Toen het Europees Parlement in 1979 voor het eerst rechtstreeks door de toen nog negen volkeren van de Europese Gemeenschap werd gekozen, waren Duitsland en Europa door mijnenvelden en prikkeldraad in tweeën gedeeld en liep er een muur door Berlijn, de hoofdstad van uw land.


Zu Beginn der Berichtsperiode, in der der vorliegende Standard erstmalig angewendet wird, ist jeder außerhalb des Gewinns oder Verlusts (im sonstigen Ergebnis oder direkt im Eigenkapital) erfasste Betrag für eine Absicherung einer festen Verpflichtung, die gemäß diesem Standard als eine Absicherung eines beizulegenden Zeitwerts behandelt wird, in einen Vermögenswert oder eine Verbindlichkeit umzugliedern, mit Ausnahme einer Absicherung des Währungsrisikos, die weiterhin als Absicherung von Zahlungsströmen behandelt wird.“

Aan het begin van de verslagperiode waarin deze standaard voor het eerst wordt toegepast, moet elk bedrag dat buiten de winst of het verlies is opgenomen (hetzij in niet-gerealiseerde resultaten, hetzij direct in het eigen vermogen) in verband met een afdekking van een vaststaande toezegging die op grond van deze standaard als een reële-waardeafdekking wordt verwerkt, als een actief of een verplichting worden geherclassificeerd, behalve een afdekking van een valutarisico die de entiteit als een kasstroomafdekking blijft behandelen”.


Die Kommission begrüßt, dass die Einwohner des EWR erstmalig Gelegenheit haben, Eintrittskarten direkt über das Internet beim ATHOC zu erwerben.

De Commissie verheugt zich over het feit dat inwoners van de EER voor het eerst rechtstreeks bij ATHOC tickets zullen kunnen kopen via internet.


Erstmalig können Interessenten im gesamten EWR Eintrittskarten direkt über das Internet beim ATHOC bestellen.

Voor het eerst zullen inwoners van de EER rechtstreeks bij ATHOC tickets kunnen kopen via internet.


w