Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung
Ablehnung einer Zeugenaussage
Ablehnung eines Laienrichters
Ablehnung eines Richters
Ablehnung eines Schiedsrichters
Ablehnung eines Zeugen
Ablehnung von Geschworenen
Beauftragter Richter
Beisitzender Richter
Belangung eines Richters
Delegierter Richter
Erstinstanzliche Kammer
Erstinstanzliches und Berufungsgericht
Generalanwalt
Kanzler
Mitglied des EG-Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs EG
Oberrichter
Regreßklage gegen einen Richter
Richter
Richter
Richter am Obersten Gerichtshof
Richter und Staatsanwälte
Richterin am Obersten Gerichtshof
Scheidungsrichter
Scheidungsrichterin

Vertaling van "erstinstanzliche richter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beauftragter Richter | delegierter Richter

rechter-commissaris


Ablehnung [ Ablehnung einer Zeugenaussage | Ablehnung eines Laienrichters | Ablehnung eines Richters | Ablehnung eines Schiedsrichters | Ablehnung eines Zeugen | Ablehnung von Geschworenen ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


Richter/Staatsanwalt [ Richter und Staatsanwälte ]

magistraat [ magistratuur ]


Beisitzender Richter | Scheidungsrichter | Richter/Richterin | Scheidungsrichterin

kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter


Oberrichter | Richter am Obersten Gerichtshof | Richter am Obersten Gerichtshof/Richterin am Obersten Gerichtshof | Richterin am Obersten Gerichtshof

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof


Belangung eines Richters | Regreßklage gegen einen Richter

verhaal op de rechter


erstinstanzliches und Berufungsgericht

Gerecht van eerste aanleg en beroep




Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jeder Bürger hat die Möglichkeit, die nationalen Gerichte seines Landes anzurufen, die erstinstanzliche Richter des Gemeinschaftsrechts sind.

Elke burger heeft de mogelijkheid om de nationale rechter in te schakelen, die in eerste instantie bevoegd om kennis te nemen van geschillen met betrekking tot het Gemeenschapsrecht.


Durch Artikel 136 des vorerwähnten Gesetzes, das gemäß Artikel 274 desselben Gesetzes am 1. September 2014 in Kraft getreten ist, wurde die Mindestberufungssumme für erstinstanzliche Entscheidungen geändert, sodass in Anwendung des vorerwähnten Artikels 3 des Gerichtsgesetzbuches die Berufung gegen das Urteil, das dem vorlegenden Richter unterbreitet wurde, unzulässig ist, da der Betrag der Forderung, die Gegenstand der Berufung ist, geringer ist als die neue Mindestberufungssumme.

Artikel 136 van de voormelde wet, die luidens artikel 274 van dezelfde wet in werking is getreden op 1 september 2014, heeft het bedrag van de aanleg van de in eerste aanleg gewezen beslissingen gewijzigd zodat, met toepassing van het voormelde artikel 3 van het Gerechtelijk Wetboek, het aan de verwijzende rechter voorgelegde hoger beroep tegen het vonnis onontvankelijk is, aangezien het bedrag van de vordering die het voorwerp uitmaakt van het hoger beroep lager is dan het nieuwe bedrag van de aanleg.


Im September 2016 sollten auf den bereits angekündigten legislativen Antrag des Gerichtshofs die Zuständigkeit für erstinstanzliche Entscheidungen über dienstrechtliche Streitsachen der Europäischen Union und die sieben Stellen der Richter des Gerichts für den öffentlichen Dienst dem Gericht übertragen werden.

In september 2016 moeten de bevoegdheid in eerste aanleg voor zaken betreffende ambtenaren van de Europese Unie en de zeven posten van de rechters bij het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie („Gerecht voor ambtenarenzaken”) worden overgedragen aan het Gerecht, op basis van het reeds aangekondigde wetgevingsverzoek van het Hof van Justitie.


Nach Ansicht mehrerer erstinstanzlicher Richter aus Schweden wäre es eine effektive Methode, wenn sich innerhalb eines Gerichts jeder einzelne Richter auf einem bestimmten Gebiet (darunter auch Gemeinschaftsrecht) auf dem Laufenden hielte und für entsprechende Fragen der Kollegen zur Verfügung stünde.

Meerdere Zweedse rechters van eerste aanleg vonden het een goede werkwijze om elke rechter binnen een rechtbank een bepaald vakgebied (waaronder het Gemeenschapsrecht) te laten bijhouden, zodat hij vragen van collega's op dat gebied kan beantwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sowohl ein als Berater an einem Kassationsgericht tätiger Richter als auch ein erstinstanzlicher Richter setzten sich für die Weiterentwicklung der wissenschaftlichen Literatur im Bereich Gemeinschaftsrecht ein.

Ten slotte juichten zowel een magistraat die als adviseur werkzaam is bij een hof van cassatie als een rechter van eerste aanleg de verdere ontwikkeling toe van academische literatuur op het gebied van het Gemeenschapsrecht.


Ein erstinstanzlicher Richter aus Italien empfahl eine EU-Subventionierung von Online-Foren zur Erörterung von Fragen gemeinsamen Interesses und betonte auch, dass die Fremdsprachenkenntnisse der einzelnen Richter einen maßgeblichen Faktor darstellen und zuweilen einen entsprechenden Austausch auf transnationaler Ebene behindern.

Een rechter van eerste aanleg uit Italië pleitte voor subsidiëring door de EU van online forums waar zaken van gemeenschappelijk belang worden besproken, en benadrukte verder dat de beheersing van vreemde talen door individuele rechters van bepalend belang, maar soms ook belemmerend is voor deze internationale contacten.


Ein Richter aus Deutschland kritisierte, dass erstinstanzliche Richter selten die technischen Mittel zur Verfügung hätten, um sich umfassend mit dem Gemeinschaftsrecht auseinandersetzen zu können, und die Initiative meistens von hoch qualifizierten Anwälten ausgeht.

Een Duitse rechter had kritiek op het feit dat rechters van eerste aanleg zelden beschikken over de technische middelen om iets met het Gemeenschapsrecht te doen, en dat het initiatief meestal bij hooggekwalificeerde advocaten ligt.


Ein erstinstanzlicher Richter äußerte Zweifel an der Vorstellung von einem Gericht, „dessen Entscheidungen im Rahmen des innerstaatlichen Rechts nicht anfechtbar sind“.

Een rechter van een gerecht van eerste aanleg noemde het concept van een rechtbank "tegen wiens beslissingen onder de nationale wet geen beroep in rechte mogelijk is" onduidelijk.


Jeder Bürger hat die Möglichkeit, die nationalen Gerichte seines Landes anzurufen, die erstinstanzliche Richter des Gemeinschaftsrechts sind.

Elke burger heeft de mogelijkheid om de nationale rechter in te schakelen, die in eerste instantie bevoegd om kennis te nemen van geschillen met betrekking tot het Gemeenschapsrecht.


w